下載本文檔
版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
自覺(jué)遵守考場(chǎng)紀(jì)律如考試作弊此答卷無(wú)效密自覺(jué)遵守考場(chǎng)紀(jì)律如考試作弊此答卷無(wú)效密封線第1頁(yè),共3頁(yè)韓山師范學(xué)院《人工智能時(shí)代筆譯項(xiàng)目管理》
2023-2024學(xué)年第二學(xué)期期末試卷院(系)_______班級(jí)_______學(xué)號(hào)_______姓名_______題號(hào)一二三四總分得分一、單選題(本大題共15個(gè)小題,每小題2分,共30分.在每小題給出的四個(gè)選項(xiàng)中,只有一項(xiàng)是符合題目要求的.)1、在商務(wù)英語(yǔ)翻譯中,對(duì)于一些特定的表達(dá)需要準(zhǔn)確把握?!皣?guó)際貿(mào)易”常見(jiàn)的英語(yǔ)表述是?()A.InternationalTradeB.GlobalTradeC.WorldTradeD.UniversalTrade2、對(duì)于一些中國(guó)傳統(tǒng)節(jié)日習(xí)俗的翻譯,要準(zhǔn)確傳達(dá)其文化內(nèi)涵?!百N春聯(lián)”常見(jiàn)的英語(yǔ)表述是?()A.PasteSpringCoupletsB.StickSpringCoupletsC.PutupSpringCoupletsD.HangSpringCouplets3、在翻譯學(xué)術(shù)論文時(shí),對(duì)于研究方法和結(jié)論的表述要嚴(yán)謹(jǐn)準(zhǔn)確?!皩?shí)證研究”常見(jiàn)的英語(yǔ)表述是?()A.EmpiricalStudyB.PositiveResearchC.DemonstrativeStudyD.ConcreteResearch4、在科技英語(yǔ)翻譯中,一些專業(yè)術(shù)語(yǔ)的翻譯需要遵循特定的規(guī)范?!叭斯ぶ悄堋背R?jiàn)的翻譯是以下哪一個(gè)?()A.ArtificialintelligenceB.Man-madeintelligenceC.SyntheticintelligenceD.Falseintelligence5、在翻譯歷史文獻(xiàn)時(shí),對(duì)于一些古代的官職、地名和制度的翻譯,以下做法不準(zhǔn)確的是()A.進(jìn)行注釋和解釋B.采用現(xiàn)代對(duì)應(yīng)的詞匯C.查閱相關(guān)的歷史資料和研究成果D.遵循歷史翻譯的學(xué)術(shù)規(guī)范6、當(dāng)遇到源語(yǔ)中具有特定時(shí)代背景的詞匯時(shí),以下哪種翻譯處理更恰當(dāng)?()A.加注解釋時(shí)代背景B.尋找目標(biāo)語(yǔ)中類似的時(shí)代詞匯C.意譯該詞匯D.保留原詞匯7、對(duì)于翻譯中源語(yǔ)和目標(biāo)語(yǔ)的詞匯空缺現(xiàn)象,以下哪種應(yīng)對(duì)方法更恰當(dāng)?()A.借用其他語(yǔ)言的詞匯B.創(chuàng)造新的詞匯C.通過(guò)解釋或描述來(lái)表達(dá)D.忽略詞匯空缺,不進(jìn)行處理8、翻譯句子“Theoldmanlivesaloneinasmallhouse.”,以下準(zhǔn)確的是?()A.這位老人獨(dú)自住在一個(gè)小房子里B.這個(gè)老男人單獨(dú)住在一間小屋里C.那位老人一個(gè)人在一個(gè)小房子里生活D.這位老年人獨(dú)自在一個(gè)小房屋里居住9、對(duì)于科技論文摘要的翻譯,以下關(guān)于關(guān)鍵信息和研究成果的提煉,不準(zhǔn)確的是()A.簡(jiǎn)潔明了地概括主要內(nèi)容B.遺漏重要的研究數(shù)據(jù)和結(jié)論C.遵循科技論文的語(yǔ)言規(guī)范D.突出論文的創(chuàng)新點(diǎn)和價(jià)值10、在翻譯經(jīng)濟(jì)報(bào)告時(shí),對(duì)于一些數(shù)據(jù)和圖表的說(shuō)明要準(zhǔn)確無(wú)誤。對(duì)于“ThegrowthrateofGDPhasincreasedby5%comparedwithlastyear.”以下翻譯,不準(zhǔn)確的是?()A.國(guó)內(nèi)生產(chǎn)總值的增長(zhǎng)率與去年相比提高了5%。B.與去年相比,國(guó)內(nèi)生產(chǎn)總值的增長(zhǎng)率上升了5%。C.國(guó)內(nèi)生產(chǎn)總值的增長(zhǎng)速度比去年增加了5%。D.去年相比,國(guó)內(nèi)生產(chǎn)總值的增長(zhǎng)比率提高了5%11、在翻譯體育相關(guān)的內(nèi)容時(shí),對(duì)于比賽項(xiàng)目和規(guī)則的描述要清晰準(zhǔn)確?!榜R拉松賽跑”常見(jiàn)的英語(yǔ)表述是?()A.Long-distanceRunningB.MarathonRaceC.LongRaceD.ExtendedRunning12、在教育類文本翻譯中,對(duì)于學(xué)科名稱的翻譯要規(guī)范?!拔锢韺W(xué)”常見(jiàn)的英語(yǔ)表述是?()A.PhysicalScienceB.PhysicsStudyC.PhysicalStudyD.Physics13、句子“Practicemakesperfect.”應(yīng)該被翻譯為?()A.熟能生巧B.練習(xí)造就完美C.實(shí)踐使得完美D.練習(xí)成就完美14、在翻譯藝術(shù)評(píng)論文章時(shí),以下哪種翻譯策略更能傳達(dá)藝術(shù)作品的魅力?()A.描述藝術(shù)作品的細(xì)節(jié)B.引用專業(yè)的藝術(shù)術(shù)語(yǔ)C.傳達(dá)評(píng)論者的情感和感受D.以上都是15、當(dāng)源語(yǔ)中的詞匯在目標(biāo)語(yǔ)中沒(méi)有完全對(duì)應(yīng)的詞時(shí),以下哪種翻譯方法更可行?()A.借用近義詞B.創(chuàng)造新的詞匯C.進(jìn)行解釋性翻譯D.保留源語(yǔ)詞匯二、簡(jiǎn)答題(本大題共3個(gè)小題,共15分)1、(本題5分)文學(xué)翻譯中,如何處理小說(shuō)中的夢(mèng)境描寫(xiě)?以一部小說(shuō)的翻譯為例分析。2、(本題5分)翻譯與光學(xué)技術(shù)相關(guān)的研究報(bào)告,如何準(zhǔn)確傳達(dá)技術(shù)原理和應(yīng)用前景?3、(本題5分)當(dāng)原文中存在文化特異性的表達(dá)方式,如習(xí)語(yǔ)、俗語(yǔ),翻譯時(shí)如何處理?三、論述題(本大題共5個(gè)小題,共25分)1、(本題5分)在翻譯戲曲文本時(shí),除了語(yǔ)言的轉(zhuǎn)換,還需要考慮戲曲表演的特點(diǎn)和要求。請(qǐng)論述譯者如何在臺(tái)詞翻譯中兼顧韻律、節(jié)奏、動(dòng)作提示等因素,以保證戲曲在舞臺(tái)上的演出效果。分析戲曲翻譯中的藝術(shù)特色和文化傳承,并結(jié)合具體戲曲作品進(jìn)行探討。2、(本題5分)嚴(yán)復(fù)的“信、達(dá)、雅”翻譯標(biāo)準(zhǔn)對(duì)中國(guó)翻譯理論和實(shí)踐產(chǎn)生了深遠(yuǎn)影響。請(qǐng)深入探討這一標(biāo)準(zhǔn)的內(nèi)涵和相互關(guān)系,分析其在不同類型文本翻譯中的應(yīng)用和局限性。結(jié)合當(dāng)代翻譯實(shí)踐,思考這一標(biāo)準(zhǔn)是否仍然具有指導(dǎo)意義,以及如何在新的語(yǔ)境中對(duì)其進(jìn)行發(fā)展和完善。3、(本題5分)論述在旅游翻譯中,如何突出文化特色和吸引游客的注意力,探討旅游文本的語(yǔ)言風(fēng)格和翻譯策略,研究如何通過(guò)翻譯提升旅游目的地的形象和吸引力,以及如何處理跨文化交際中的誤解和障礙。4、(本題5分)深入論述在翻譯中,如何利用平行文本提高翻譯質(zhì)量和效率?探討平行文本的獲取途徑、使用方法以及對(duì)翻譯的具體幫助。5、(本題5分)深入論述在翻譯中,如何處理原文中的反諷和諷刺語(yǔ)氣?分析反諷和諷刺的語(yǔ)言特點(diǎn)和文化背景,探討在目標(biāo)語(yǔ)中傳達(dá)相同效果的技巧。四、實(shí)踐題(本大題共3個(gè)小題,共30分)1、(本題10分)把下面這段關(guān)于科技創(chuàng)新政策的文字翻譯成英文:政府出臺(tái)了一系列科技創(chuàng)新政策,以鼓勵(lì)企業(yè)加大研發(fā)投入、培養(yǎng)創(chuàng)新人才、加強(qiáng)產(chǎn)學(xué)研合作。這些政策為科技創(chuàng)新?tīng)I(yíng)造了良好的政策環(huán)境,推動(dòng)了科技成果的轉(zhuǎn)化和應(yīng)用。2、(本題10分)把下面這段對(duì)中國(guó)古代文學(xué)作品《紅樓夢(mèng)》的評(píng)價(jià)翻譯成英文:《紅樓夢(mèng)》是中國(guó)古典小
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- GB/T 32577-2025軌道交通有人環(huán)境中電磁發(fā)射限值與測(cè)量
- 照相機(jī)及器材制造工誠(chéng)信品質(zhì)模擬考核試卷含答案
- 殘疾人職業(yè)能力評(píng)估師操作管理能力考核試卷含答案
- 機(jī)動(dòng)車檢測(cè)工班組建設(shè)評(píng)優(yōu)考核試卷含答案
- 三輪四輪規(guī)范管理制度
- 酒店員工勞動(dòng)合同管理與簽訂制度
- 超市員工培訓(xùn)及考核標(biāo)準(zhǔn)制度
- 柔性產(chǎn)品知識(shí)培訓(xùn)
- 2024-2025學(xué)年陜西省榆林市靖邊縣高一下學(xué)期第二次月考?xì)v史試題(解析版)
- 2024-2025學(xué)年江蘇省鹽城市七校聯(lián)盟高二下學(xué)期期中聯(lián)考?xì)v史試題(解析版)
- 2026年山東省威海市單招職業(yè)傾向性測(cè)試題庫(kù)附答案解析
- 2026年《必背60題》抖音本地生活BD經(jīng)理高頻面試題包含詳細(xì)解答
- 盤口暗語(yǔ)及盤口數(shù)字語(yǔ)言
- QC-提高衛(wèi)生間防水一次驗(yàn)收合格率
- 彈藥庫(kù)防火防爆消防演示
- 用友實(shí)施方法論課件
- 大地測(cè)量控制點(diǎn)坐標(biāo)轉(zhuǎn)換技術(shù)規(guī)程
- 食材配送服務(wù)方投標(biāo)方案(技術(shù)標(biāo))
- 食品安全全球標(biāo)準(zhǔn)BRCGS第9版內(nèi)部審核全套記錄
- TCSAE 261-2022 自主代客泊車 地圖與定位技術(shù)要求
- 成就心態(tài)的感悟
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論