下載本文檔
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、OutlineThesis Statement: For Chinese students, the contrastive study can help them know the differences between English and Chinese, thus better learning the significance of contrastive study.Introduction: This paper mainly by a large number of examples in both English and Chinese language in vocabu
2、lary, sentence structure, paragraphs and chapters and the contrast and analysis of the two languages to explain the differences and help English learners improve their translation ability, thus reflecting the importance of contrastive study.Literature Review on Contrastive StudyA. Contrastive Study
3、Make the DefinitionB. What is the Process of the Development of Contrastive Study in China. What is the Significance of Contrastive StudyA. Helping Learners Find the Focus of StudytyB. Helping Learners Avoid ChinglishC. Helping Learners Improve Translation Skills. Conclusion: Contrastive study can h
4、elp English learners to improve their translation skills and pay attention to the focus of contrastive study. And they learn English well.內蒙古工業(yè)大學畢業(yè)論文(外語類)題目審核表THESIS PROPOSAL FOR STUDENTS OF FOREIGN LANGUAGES (TEACHER)學 院 COLLEGE外國語學院系 別 DEPARTMENT經(jīng)濟系指導教師 ADVISOR姓 名 NAME張海林專 業(yè) MAJOR08級國際經(jīng)濟與貿易英語雙學位職
5、稱/學 位TECHNICAL TITLE/DEGREE副教授題目名稱 TITLEOn the Significance of Contrastive Study between English and Chinese淺談英漢語言對比研究的重要性題目類型TYPE論文類型社會科學:基礎研究類 應用研究類 綜合研究類選題方向文學 語言學 文化 教學法 翻譯課題簡介(選題的來源、目的、意義) Topic Introduction (Source, aim & significance)來源:網(wǎng)絡參考題目。 目的:關于英漢語言對比研究的分析能很好的幫助中國學生了解兩種語言的差異,如詞匯、句子結構、段落及
6、文化等方面,本課題將通過對這兩種語言具體差異的研究,將其更加清晰、易懂的展現(xiàn)出來。意義:通過對英漢語言對比研究的分析,幫助英語學習者將英語與母語對比起來,分清學習的次重點,進一步提高其翻譯能力及了解兩種語言對比研究的重要性,從而更好的學習英語。需具備的基本條件Necessary Materials Forthe Research計算機、互聯(lián)網(wǎng)、與英漢語言對比研究相關的書籍,主要參考書目有:Peter Newmark, eds.About Translation.Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press,2006.Susan Bas
7、snett and Andre Lefevere.Constructing Cultures:Essays and Literary Translation.Shanghai Foreign Language Education Press,2007.Katan,D.eds. Perspective:Studies in Translatology. Beijing: Tsinghua University Press,2003.許余龍,對比語言學概論。武漢:湖北大學出版社,2007.楊豐寧,英漢語言比較與翻譯。天津:天津大學出版社,2006.主要工作內容 Main Content首先通過查閱
8、相關文獻資料了解英漢兩種語言的相關信息,然后對其各自的特點等方面解讀:兩種語言的風格特點及其發(fā)展來源;兩種語言的對比分析,如詞匯、句子結構、段落、篇章等方面。最后找出能夠幫助英語學習者學習的方面。預期目標 Expected Aim通過對兩種語言的對比分析,歸納出各自所值的借鑒、學習的方面,從而為英語學習者提高其翻譯能力及其他學習能力提供幫助。系(學科組)論證意見:選題與專業(yè)培養(yǎng)目標的符合程度 合格 不合格 對學生能力培養(yǎng)及全面訓練的程度 合格 不合格 課題預計難易程度 合格 不合格 綜合意見 同意 修改 重選 負責人(簽名): 年 月 日學院教學工作委員會審核意見: 負責人(簽名): 年 月
9、日內蒙古工業(yè)大學畢業(yè)論文(外語類)任務書THESIS PAPER TASK DOCUMENT FOR STUDENTS OF FOREIGN LANGUAGES學生姓名 NAME畢燕華學 號NUMBER200810706041班級 CLASS國貿英語雙學位08-2班學院 COLLEGE外國語學院專 業(yè) MAJOR08級國際經(jīng)濟與貿易英語雙學位系 DEPARTMENT經(jīng)濟系起止日期WORKING TIME 2012年 3月12 日 至 6月 10 日論文題目 TITLE On the Significance of Contrastive Study between English and Ch
10、inese 淺談英漢語言對比研究的重要性第一指導教師FIRST ADVISOR 張海林職稱/學位副教授是否外聘是 否第二指導教師SECOND ADVISOR無職稱/學位是否外聘是 否1、 可提供的研究條件 MATERIALS AVAILABLE FOR THE RESEARCH: 計算機、互聯(lián)網(wǎng)、與英漢語言對比研究相關的書籍,主要參考書目有: Peter Newmark, eds.About Translation.Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press,2006. Susan Bassnett and Andre Lefeve
11、re.Constructing Cultures:Essays and Literary Translation.Shanghai Foreign Language Education Press,2007. Katan,D.eds. Perspective:Studies in Translatology. Beijing: Tsinghua University Press,2003. 許余龍,對比語言學概論。武漢:湖北大學出版社,2007. 楊豐寧,英漢語言比較與翻譯。天津:天津大學出版社,2006.2、 研究內容及要求 MAIN CONTENTS AND REQUIRED AIM FO
12、R THE TOPIC: 研究內容:不同國家民族的語言表現(xiàn)出的文化背景和思維模式有所不同,將英語和母語進行對比研究是學習英語的有效方法。英漢語言對比研究能夠幫助英語學習者在學習過程中把握其學習規(guī)律,找到學習重點;其次,可以幫助英語學習者避免英語的中國化,學習地道的英語;再次,還可以幫助學習者提高其翻譯能力等。 要求:首先通過查閱相關文獻資料了解英漢兩種語言的對比差異,如詞匯、句子結構、段落、篇章及文化背景等方面,然后針對性的找出我國英語學習者在英語中國化上存在的問題,讓學習者了解英漢語言對比研究對學習英語的重要性,幫助其找到學習的次重點,從而有利于更好的學習英語。系 主 任 簽章: 年 月 日
13、指導教師簽發(fā)日期: 年 月 日指導教師簽字:內蒙古工業(yè)大學畢業(yè)論文(外語類)開題報告THESIS PROPOSAL FOR STUDENTS OF FOREIGN LANGUAGES (STUDENT)學生姓名NAME畢燕華學 號STUDENT NUMBER200810706041班 級CLASS國貿英語雙學位08-2班指導教師ADVISOR張海林職 稱/學 位TECHNICAL TITLE/DEGREE 副教授題目名稱TITLE On the Significance of Contrastive Study between English and Chinese 淺談英漢語言對比研究的重要
14、性題目類型TYPE論文類型社會科學:基礎研究類 應用研究類 綜合研究類選題方向文學 語言學 文化 教學法 翻譯選題依據(jù)(目的、意義等)BASIS OF THE TOPIC (AIM, SIGNIFICANCE, ETC.): 關于英漢語言對比研究的分析能很好的幫助中國學生了解兩種語言在詞匯、句子結構、段落、篇章及文化背景等方面差異,本課題將通過對這兩種語言差異的研究,將其更加具體、清晰、易懂的展現(xiàn)出來。通過對英漢語言對比研究的分析,幫助英語學習者進一步提高其翻譯能力及了解兩種語言對比研究的重要性,從而達到更好的學習英語的目的。主要研究內容 MAIN RESEARCH TASK:通過大量的實例來說明英漢兩種語言在詞匯、句子結構及文化背景等方面的差異性,從而得出對提高英語學習者翻譯等能力方面的意義,幫助學習者找出學習的重點,避免英語的中國化。研究方案 RESEARCH METHOD:主要通過查閱相關文獻了解英漢語言的對比研究分析。預期目標及工作
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2026年大理州衛(wèi)生健康委員會公開選調事業(yè)單位專業(yè)技術人員6人備考題庫參考答案詳解
- 2026年北京經(jīng)濟技術開發(fā)區(qū)教育領域面向應屆畢業(yè)生公開招聘事業(yè)單位工作人員29人備考題庫有答案詳解
- 以心護航贏戰(zhàn)高三+2026屆高三家長會
- 2026年吉林大學白求恩第一醫(yī)院神經(jīng)創(chuàng)傷外科招聘備考題庫及一套答案詳解
- 2026年寧德市市屬學校公開招聘緊缺急需及高層次人才14人的備考題庫(二)含答案詳解
- 2026年大悅城(三亞)投資有限公司招聘備考題庫完整答案詳解
- 2026年寧波能源實業(yè)有限公司招聘備考題庫及參考答案詳解一套
- 2026年佛山市交通發(fā)展有限公司招聘備考題庫及1套完整答案詳解
- 2026年大連海事大學公開招聘事業(yè)編制非教學科研人員23人(第一批)備考題庫及答案詳解1套
- 2026年廈門市秀德幼兒園招聘教師備考題庫及一套完整答案詳解
- 福州古厝課件
- 2026年鞍山職業(yè)技術學院單招職業(yè)技能考試題庫參考答案詳解
- 眩暈護理的研究方向與趨勢
- 機房樣板優(yōu)化提升方案匯報
- 2025天津大學管理崗位集中招聘15人筆試考試參考題庫及答案解析
- 2025年度吊燈市場調研:時尚美觀、風格多樣及餐廳客廳需求
- 北京市西城區(qū)2024-2025學年六年級上學期期末英語試題
- 福建農林大學研究生學位論文格式的統(tǒng)一要求(2025年修訂)
- 基坑回填安全措施方案
- 地下管線保護拆除方案
- 廣西萬昌宏畜牧養(yǎng)殖場環(huán)境影響報告書
評論
0/150
提交評論