訂單合同評(píng)審程序中英文對(duì)照版_第1頁
訂單合同評(píng)審程序中英文對(duì)照版_第2頁
訂單合同評(píng)審程序中英文對(duì)照版_第3頁
訂單合同評(píng)審程序中英文對(duì)照版_第4頁
訂單合同評(píng)審程序中英文對(duì)照版_第5頁
已閱讀5頁,還剩5頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、訂單評(píng)審程序Purchase order Review Procedure1、 目的Purpose為保證公司能滿足客戶的要求,并能及時(shí)合理安排生產(chǎn),故對(duì)客戶所下之訂單進(jìn)行有效評(píng)審,特制定本程序。This procedure is stipulated in order to meet customers requirements, assort production reasonable and timely and ensure to review customers order and requirements effectively. 2、 適用范圍Scope適用于公司所有客戶訂單的評(píng)審

2、。Be applicable to all customers order review.3、 定義Definition無 No4、 訂單評(píng)審過程圖Purchase order review flow chart輸入部門:外部客戶Input: External customer過程客戶:外部客戶Process clients: customer支持部門:工廠技術(shù) 部、生產(chǎn)部Support dept.: Factory tech. dept.; production dept. 過程責(zé)任者:Related principle:市場部經(jīng)理。其能力和資格見崗位職務(wù)說明書Market manager,

3、 Specified requirements see job specification使用資源Resources1、 計(jì)算機(jī)網(wǎng)絡(luò)Computer & internet2、 電話Telephone3、 傳真機(jī)Fax machine過程輸入:Procedure input:1、客戶訂單;2、訂單變更信息;3、產(chǎn)品庫存信息;4、物料庫存資料;5、生產(chǎn)能力;6、技術(shù)質(zhì)量要求 1 Customer PO; 2 PO revised information; 3 Product inventory information; 4 Raw material inventory information; 5

4、 Production capacity; 6 Technical and quality requirements過程輸出:Procedure output:1、 訂單簽定回傳PO confirmation & transfer back2、 訂單評(píng)審表PO review sheet3、 生產(chǎn)通知單Production order4、 訂單更改通知單Revised PO notification接口部門CX10訂單評(píng)審過程Purchase Order Review Procedure支持過程:無Support: No如何做(方法程序技術(shù)):How(methods/procedure/tech

5、nology1、訂單評(píng)審程序PO review procedure過程衡量指標(biāo):Procedure measurement1、 訂單評(píng)審時(shí)效:一個(gè)工作日內(nèi)完成PO review in a timely: One work day5、 作業(yè)內(nèi)容Procedure序號(hào)No.訂單評(píng)審作業(yè)流程PO review Procedure權(quán)責(zé)部門人Related Dept./ Principal作業(yè)要求Procedure參考文件使用表單Related documents /sheet5.1訂單接收Receipt of PO市場部Market dept.5.1 市場部收到客戶之訂單需交市場部經(jīng)理審核后復(fù)印至財(cái)務(wù)

6、部作結(jié)存之用,原件留市場部待完成訂單后連同相關(guān)資料一并交財(cái)務(wù)部。All Purchase orders copy should be submitted to financial department for settlement and archiving after check by market manager. The original purchase order (PO) will present to financial dept. also when orders completed.5.2訂單評(píng)審PO review NG OK訂單調(diào)整 Adjustment調(diào)整NG OK 訂單

7、取消 Cancel po取消Cancell PO訂單協(xié)調(diào)Dicuss市場部技術(shù)部生產(chǎn)部Market dept./ Technology dept./ Production dept.5.2.1 市場部收到客戶訂單時(shí)應(yīng)審查產(chǎn)品名稱、圖號(hào)、數(shù)量、交貨期、交貨地點(diǎn)及其他各項(xiàng)要求。Market dept. salesman should check products name, draw no., quantity, deliver date, destination and other requirements. 5.2.2 對(duì)于新產(chǎn)品訂單由市場部填寫訂單評(píng)審表連同圖紙,交技術(shù)部進(jìn)行技術(shù)能力評(píng)審。F

8、or PO of new products, the salesman should fill in “order review sheet” and present to technology dept. with drawings.5.2.3 對(duì)于未報(bào)價(jià)產(chǎn)品依報(bào)價(jià)管理程序進(jìn)行報(bào)價(jià)及簽定相關(guān)協(xié)議。For products not quoted, salesman should offer the price according “quotation management procedure” and sign relevant agreements with customers.5.2.4

9、對(duì)于客戶緊急訂單或交期少于生產(chǎn)周期時(shí),市場部應(yīng)填寫訂單評(píng)審表交工廠生產(chǎn)部評(píng)審是否有能力按期完成。For urgent PO or short deliver date PO, market dept. salesman should fill in “PO review sheet” and present to production dept. reviewing of capability of on time complete of full order. 5.2.5 常規(guī)訂單市場部應(yīng)先查是否有庫存產(chǎn)品,若有則減除庫存量。For regular purchased order, mark

10、et dept. salesman should check warehouse reservation first, if there are stored products and have to decrease the quantity of production order.訂單評(píng)審表PO review sheet報(bào)價(jià)管理程序Quotation management procedure5.3訂單回簽Sign PO & email back 市場部Market Dept.5.3 若不能滿足訂單的要求由市場部以電話或書面及時(shí)與客戶聯(lián)絡(luò)協(xié)調(diào),若可以滿足或協(xié)調(diào)后的調(diào)整可以滿足,由營銷人員簽回

11、或以協(xié)調(diào)結(jié)果簽回客戶訂單。Salesman should contact with customers by phone call or written material on timely if we cannot meet purchase order requirements. And salesman should sign PO and present it back to customer of discussed PO which is revised requirements for customer approval.5.4生產(chǎn)通知Production Order市場部技術(shù)部

12、生產(chǎn)部Market dept./ Technology dept. /Production dept.5.4.1 營銷人員將確定的客戶訂單輸入電腦,并開出生產(chǎn)任務(wù)通知單連同圖紙技術(shù)資料一并交給技術(shù)部,同時(shí)將生產(chǎn)任務(wù)通知單的電子檔發(fā)給技術(shù)部和生產(chǎn)計(jì)劃員。Salesman inputs customer PO information to computer and issue “production order”, then present production order with relevant drawings and technical requirements documents to

13、 technology dept. At the same time, the salesman should email electronic file of “production order” to technology dept. and production scheduler.5.4.2 技術(shù)部完成圖紙審查轉(zhuǎn)換,技術(shù)經(jīng)理在生產(chǎn)任務(wù)通知單上簽名確認(rèn)后交生產(chǎn)經(jīng)理確認(rèn)交期并簽名。經(jīng)簽核完整的生產(chǎn)任務(wù)通知單原件交回市場部,技術(shù)部保存復(fù)印件。Technology dept. in charge of convert drawings. Manager of technology dept.

14、should sign name on production order for confirmation and then present it to production manager. The production manager should confirm deliver date, sign name for confirmation and present original signed production order back to market dept., technology dept. only reserves copy. 生產(chǎn)任務(wù)通知單Production or

15、der5.5訂單變更Revise PO市場部Market Dept.5.5.1 對(duì)已確認(rèn)的訂單,當(dāng)客戶提出減少或取消訂單時(shí),市場部應(yīng)先了解該訂單的生產(chǎn)情況,若已投入生產(chǎn),要評(píng)估造成的損失,并向客戶協(xié)商處理。If the customer asks to decrease or cancel already confirmed order, then market dept. should learn order manufacture status first, if we have started manufacturing, we shall evaluate our loss and n

16、egotiate with customer of settlement. 5.5.2 當(dāng)確認(rèn)變更時(shí),向生產(chǎn)、技術(shù)、采購部等發(fā)出訂單更改通知單。The principle should issue “order revision notification” to technology, production and purchase departments if the customer confirm to change reviewed order.5.5.3 如總經(jīng)理市場部經(jīng)理查核產(chǎn)品庫存量及參考客戶訂單資料決定作為庫存產(chǎn)品時(shí),則不需發(fā)出訂單更改通知單If general manger

17、or market manager decided to manufacture the order as ware house products after check inventory, the “order revision notification” could not been dispatched. 5.5.4 客戶要求調(diào)整交期時(shí),市場部應(yīng)先和生產(chǎn)協(xié)調(diào),了解實(shí)際生產(chǎn)情況及其他客戶訂單交期,在可能情況下盡量滿足客戶要求;若可行應(yīng)及時(shí)回復(fù)客戶和通知生產(chǎn)工廠;若不可行,應(yīng)向客戶說明原由。If the customer requires changing deliver date, th

18、e principle should negotiate with production dept., learn status of current production and deliver date of other customer orders. The principle should answer customer and notify factory timely if we can meet, or give customer reasons if not.5.5.5 如因本公司機(jī)器、人員或其他客觀因素造成無法完成訂單時(shí),由市場部以書面或電話方式聯(lián)絡(luò)客戶,生產(chǎn)部調(diào)整生產(chǎn)排程

19、表。The principle of market dept. should inform customer by phone call or written message to customer if we can not finish order on time due to factory machinery, worker and other objective causes. And the production dept. should adjust production schedule accordingly. 訂單更改通知單PO revision notification5.6訂單跟蹤Tracking PO市場部Market dept.5.6.1 市場部追蹤訂單廠內(nèi)生產(chǎn)情況及訂單完成交貨情況。在每月5日前統(tǒng)計(jì)核算出上月準(zhǔn)時(shí)交貨率,對(duì)未能按時(shí)出貨原因進(jìn)行分析并提出考核意見。Market dept tracks order manufacture status and punctual delivery rate every month. And the supervisor should calculate order punctual deli

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論