《外語教學(xué)心理學(xué)》講義.ppt_第1頁
《外語教學(xué)心理學(xué)》講義.ppt_第2頁
《外語教學(xué)心理學(xué)》講義.ppt_第3頁
《外語教學(xué)心理學(xué)》講義.ppt_第4頁
《外語教學(xué)心理學(xué)》講義.ppt_第5頁
已閱讀5頁,還剩57頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、外語教學(xué)心理學(xué)講義,第六章 外語的理解,1、言語知覺層級-我們描述用于編碼詞的字母組成的一系列眼運動。 2、詞匯理解層級-我們運用識別的字母從記憶中恢復(fù)詞的詞匯表征。 3、句子理解層級-我們分析繼續(xù)展開的言語信息中的句子結(jié)構(gòu)。 4、話語理解層級-在句子層級上識別句法結(jié)構(gòu),必須使用前面的上下文。,語言的處理可分為以下四個層級:,詞匯檢索-人腦中存在著類似詞典的內(nèi)部詞匯,從記憶中尋找提取這些詞匯的信息稱為詞匯檢索。 10,第一節(jié) 內(nèi)部詞匯的檢索,儲存在詞匯中的第一種信息是語音 第二種信息是有關(guān)詞的語法信息。 第三種信息是詞匯意義。,在通過言語知覺形成語言表象之后,進行言語理解的第一件事就是理解詞的

2、意義。 即尋找,發(fā)現(xiàn)儲存在這個表象下面的關(guān)于詞的語法和語義信息。,一、影響內(nèi)部詞匯檢索的因素(P125) 詞匯檢索和信息提取,通常受到以下因素的影響: 1詞的使用頻率。 2詞素的結(jié)構(gòu)。 3語境因素。 4詞的歧義。,二、內(nèi)部詞匯的語義結(jié)構(gòu) 有些詞很自然地能使人想起其他的詞 詞之間這些很快很強的聯(lián)想,可能掩蓋存在于詞之間比較間接和微弱的聯(lián)系。 為了說明這些關(guān)系,我們可能要求助于空間的比喻,說某些詞“更接近”詞之間的“距離”與它們的相似程度或關(guān)系密切程度相聯(lián)系。,按照這樣的觀點,詞在記憶中是通過一個廣泛的關(guān)系網(wǎng)來表征的。每個詞的概念表征為網(wǎng)中一個獨特的節(jié)點,并借助各種標(biāo)志的關(guān)系或環(huán)節(jié)與其他的詞相聯(lián)系

3、。(P128-129),1.層級網(wǎng)絡(luò)模式。 網(wǎng)絡(luò)模式認(rèn)為,詞的概念在記憶中以網(wǎng)絡(luò)形式儲存。網(wǎng)絡(luò)是有層級的。記憶中的每個詞都表現(xiàn)為網(wǎng)絡(luò)中一定層級上的一個節(jié)點,并與別的詞形成各種各樣的關(guān)系,構(gòu)成完整的系統(tǒng)。,柯林斯(Collins)和奎良(Quillian)的研究成果可認(rèn)為是這種網(wǎng)絡(luò)模式的典范??铝炙沟仁褂玫恼Z言表征模式,如圖61 An animal is a bird() A bird is an animal A fish is a bird(),在An animal is a bird句中也可以產(chǎn)生相交,但檢查其關(guān)系可見,句子與內(nèi)部詞匯中的信息是矛盾的。網(wǎng)絡(luò)中的關(guān)系是自上而下,從詞匯到特征(

4、如圖61中箭頭所示)不能相反。如句中關(guān)系和網(wǎng)絡(luò)中關(guān)系相符,可判斷為真,反之判斷為錯?!癆 fish is a bird”則由于鳥和魚不相通,節(jié)點活動不能相交,應(yīng)是錯的。,層級網(wǎng)絡(luò)模式中詞和概念之間的關(guān)系以及與特征之間的關(guān)系,實際上都只是一種邏輯關(guān)系。人的心理活動不一定按照邏輯關(guān)系進行。各種心理因素及其他因素均有可能影響我們實際的語義儲存、提取和理解??铝炙辜捌渌睦韺W(xué)家在原模式基礎(chǔ)上進行了修正,提出了另一種模式擴展激活模式。,2 擴展激活模式。 經(jīng)柯林斯(Collings)和洛夫特斯(Lof-tus)修正形成的這種模式,近年來在認(rèn)知心理學(xué)方面很流行。他們認(rèn)為內(nèi)部詞匯中詞是以關(guān)系的網(wǎng)絡(luò)為表征的,

5、但其組織并不象原來的模式那樣有嚴(yán)格的層級。反之,其組織只是接近于由節(jié)點相聯(lián)的網(wǎng)狀,節(jié)點之間的距離取決于如范疇關(guān)系之類的結(jié)構(gòu)特征,如典型性以及各種概念之間聯(lián)系的程度等功能上考慮(見圖62)。 A bat is a bird(),3. 語義特征模式。 在網(wǎng)絡(luò)模式中,單詞表征作為完整的單位分散在詞匯中。另一種方法是作為一束語義特征來表征。史密斯,肖本和里普斯據(jù)此提出了語義特征模式。,定義特征: 是一種必須作為概念部分實例提出的特征。(鳥必須有翼和有生命。) 特性特征: 嚴(yán)格說來對范疇成分并非必要,但仍然典型地與詞相聯(lián)系。(鳥能唱歌。),以上介紹內(nèi)部詞匯的三種模式:,2)、擴展激活模式-是網(wǎng)絡(luò)模式的修

6、正形式,強調(diào)網(wǎng)絡(luò)中語義關(guān)系的差異。 3)、語義特征模-式把詞的詞匯表征視為一系列語義特征。,1)、層級網(wǎng)絡(luò)模式-要求我們按語義網(wǎng)絡(luò)形式貯存詞的知識,有些詞在網(wǎng)絡(luò)中表征為處于較其他詞為高的節(jié)點上。08,第二節(jié) 句子的理解,在句子層級上進行處理的言語理解,受到結(jié)構(gòu)、功能、加工等因素的影響。這是因為,理解是在所有這些方面相互作用的基礎(chǔ)上進行解碼的結(jié)果。這個解碼的過程,也就是通過句法和語義處理發(fā)現(xiàn)句子底層結(jié)構(gòu),從字符或聲音吸取意義的過程。,許多句子處理方法的共同設(shè)想是,我們通過處理所聽到或看到的句子表層結(jié)構(gòu)來吸取句子的底層關(guān)系。人們發(fā)現(xiàn),句子表層結(jié)構(gòu)揭示其底層結(jié)構(gòu)的程度,對理解也是有重要意義的因素。例

7、如,“The man the dog bit died” “The man whom the dog bit died” 按這樣的觀點,我們處理表層結(jié)構(gòu)的特征并發(fā)展關(guān)于深層結(jié)構(gòu)的假設(shè)來吸取句子的底層結(jié)構(gòu),有助于對句子的理解。,一、句子理解中的結(jié)構(gòu)、功能和加工 1結(jié)構(gòu)方面的考慮。,有些句子即使其中沒有歧義詞也是歧義的。例如,“I saw the student reading in the classroom”可以理解為“我看見學(xué)生在教室里讀書”,也可以理解為“我在教室里讀書時看見學(xué)生”。這是結(jié)構(gòu)上的歧義。顯然,我們對在句子水平上產(chǎn)生的歧義是可以感知的,但全面地審視句子的理解,還須借助句法和語義

8、知識來解決歧義問題。,在大多數(shù)日常話語中,我們能夠識別他人表達的意義,必要時還能解釋成新的句子。例如,我們在“Bob sold the house”和“The house was sold by Bod”這兩個句子中很容易認(rèn)出其意義的相似性。 作為句子理解之基礎(chǔ)的表征系統(tǒng)說來,要便于感知這類意義的相似性還是很必要的。,2功能上的考慮。 一種語言的語法知識,使我們在聽別人講話時能決定說話者所說句子的意義。但這對達到交際目的還是很不夠的,因為我們通常對說話者當(dāng)時使用句子的意思更感興趣,而不關(guān)心句子的單純的語言學(xué)意義。如果有人對你說,“I like the way your hair looks(我

9、喜歡你的發(fā)式)。對這種評價可以作不同的理解。在某些情況下,這類話乃是常規(guī)用語,作為恭維話而已;在另一些情況下,可解釋為某種浪漫情趣。,顯然,使用句子的功能并非完全決定于結(jié)構(gòu)。除句子的語言結(jié)構(gòu)外,取決于話語呈現(xiàn)的上下文及說話者和聽者所作的假設(shè)。這些假設(shè)是以語用學(xué)知識為基礎(chǔ)的。,奧斯汀(Austin)對言語表達功能的各個方面進行了大量研究。他區(qū)別 說話者的表述-稱為表述行為 聽者對話語的解釋-稱為非表述行為 表述對聽者的作用-稱為效果行為。,言語行為可根據(jù)每個可用以傳達的意圖的類型組織入功能范疇。巴赫(Bach)和哈立希(Harrish)所證實的主要類型如下:,言語行為的主要類型: 述愿、指向、許

10、諾、感謝。,這里主要的焦點在非表述行為上。這種非表述行為近來也被稱為言語行為。08,語言功能與語言結(jié)構(gòu)是密切聯(lián)系的。帶有問句結(jié)構(gòu)的句子如“Is this the way to the consert hall?”(這是去音樂廳的路嗎?)可以是用于問建筑物的地點的問題,而不是為把咖啡濺在別人褲子上而道歉。同樣的,陳述句通常用于述愿。因而句子的結(jié)構(gòu)限制了功能的使用。,間接言語行為 雖然結(jié)構(gòu)限制功能,但功能并不由結(jié)構(gòu)來決定。通常當(dāng)言語行為與并非意圖表達的話語相聯(lián)系時就產(chǎn)生了間接的言語行為?!癐ts hot in here”(這里面很熱)很明顯是述愿的,但可用于指向。(Its hot here, le

11、ts go to a cooler place),間接言語常使人迷惑,因為它要求聽者脫離字面意義去推斷說話者的意思。達到解釋間接言語的過程卻是規(guī)則控制的,決定于說話者和聽者共同的假設(shè)。這些假設(shè)中首先是存在著一種常規(guī)。語言交際是在說話者和聽話者之間共同常規(guī)的語境中產(chǎn)生的。,常規(guī)-就是關(guān)于語言如何在交際情景中使用的明確的準(zhǔn)則。格賴斯(Grice)曾提出過控制談話的四項基本的準(zhǔn)則: 06.07.08.09 1、量的準(zhǔn)則 2、質(zhì)的準(zhǔn)則 3、關(guān)系準(zhǔn)則 4、方式準(zhǔn)則,3 加工方面的考慮。 在吸取句子意義方面的加工主要應(yīng)考慮,這種加工所需的信息是否超過工作記憶中可得到的那些信息。,一般說來,我們傾向于一開始

12、就對句子立即進行加工,而不是等到句子結(jié)束。如果我們在不完全的信息基礎(chǔ)上進行加工,我們可能會得出錯誤的理解。另方面,由于加工上的限制,我們不能完全推遲對前面一些詞的處理;為了有處理后續(xù)詞的余地,必須至少將前面的詞分析到一定程度。這便是加工的即時性。,加工限制的另一含義是,我們可能有必要選擇地處理句子。這就是說,我們可能只要找到一個或少數(shù)與迅速展開的句子一致的可能的句子結(jié)構(gòu)。區(qū)別算法和啟發(fā)在這里是很有用的。,算法:是一個過程,如能完全遵循,經(jīng)常能獲得正確解決的結(jié)果。算法以必然性為基礎(chǔ), 啟發(fā):是一條捷徑,并不保證成功。啟發(fā)則以從經(jīng)驗中獲得的或然性為基礎(chǔ)。,在聽到一個句子時,按算法方式可考慮接受在最

13、先出現(xiàn)的幾個詞后每個可能的句子結(jié)構(gòu)。反之,按啟發(fā)方式則僅僅選擇那些有可能并將進一步處理的結(jié)構(gòu)。一般說來,我們在句子加工方面使用啟發(fā)方式而不是算法方式。這些啟發(fā)方式是以我們的語言經(jīng)驗為基礎(chǔ)的;我們借助這些經(jīng)驗對句子的其余部分進行猜測。,與其他層級的語言處理一樣,結(jié)構(gòu)、功能和加工等方面的考慮,提供觀察句子理解的不同觀點。,從結(jié)構(gòu)觀點,我們必須揭示句子的表征,以恢復(fù)其底層關(guān)系。就功能而言,句子可從許多不同的方面來解釋。我們依據(jù)說話者的話語、語境因素以及與語言使用相聯(lián)系的常規(guī)知識去理解說話者企圖表達的意思或言語行為。 從加工的觀點,吸取句子底層結(jié)構(gòu)和作出復(fù)雜推斷所需的信息是重要的。工作記憶的限制使我們

14、不可能將句子處理推遲到句子結(jié)構(gòu)完全清楚以后。權(quán)衡這些處理要求,我們傾向于使用以經(jīng)驗為基礎(chǔ)的啟發(fā)方式對聽到的句子立即進行分析。,句子意義的吸取涉及句法和語義兩方面因素。 以下面句子為例:“The visiting scholar thanked the local organizers and then left on the morning flight(訪問學(xué)者拜謝了當(dāng)?shù)亟M織者,然后趁早班飛機離境)。”,二、句子的處理,1句法處理。 語法分析程序-吸取過程的第一步就是把表層結(jié)構(gòu)中的成分劃入語言范疇。 語法分析的結(jié)果即句中語言關(guān)系的內(nèi)部表征,通常呈樹狀結(jié)構(gòu)形式或短語標(biāo)志形式。 這種結(jié)構(gòu)是在句子

15、展開時建立在工作記憶里的。在句子結(jié)束時,樹狀結(jié)構(gòu)已完成,這時句子的意義可能已被歸納出來并與過去的句子相結(jié)合。與句子相適應(yīng)的樹狀結(jié)構(gòu)隨即從工作記憶中移去,留出分析后兩句子的空間。,樹狀結(jié)構(gòu)的形成標(biāo)志著句子的主要停頓。 S-句子;NP-名詞性短語;VP-動詞性短語; Det-限定詞;N-名詞;V-動詞 Adj-形容詞,如上所述,由于處理因素的影響,我們在 眼睛接觸到書面的詞或耳朵聽到有聲的詞時,立刻就開始分析句子。一般的觀點是,在得到關(guān)于句子的進一步信息時,我們展開關(guān)于句子結(jié)構(gòu)的假設(shè)。如果后續(xù)部分傾向于肯定我們較早的印象,那么它們也就很容易理解;如果不能肯定,則將延緩理解的過程,也許還要求對前面的

16、材料重作某些分析。,2語義處理。 要求我們決定單詞的語義特征以及詞的語義作用,適應(yīng)并有利于整個句子意義的方法。在言語理解過程中,常常會產(chǎn)生語義錯覺。這些語義錯覺說明了在句子理解過程中單詞的語義特征結(jié)合的方法。語義構(gòu)成-單詞的語義表征用于建構(gòu)整個句子的連貫意義。構(gòu)成方式大體如下。 首先,我們從句中提取單詞,置入短語標(biāo)志作為對句子的語法分析。 此外,每個詞的詞匯表征在詞匯中被激活。當(dāng)這些條目被激活時,建構(gòu)處理遂得以保持它們之間的關(guān)系。,3句法和語義的相互作用。 一般認(rèn)為,句子理解是一個積極的相互作用的過程。句法和語義在理解過程中自始至終是不斷相互作用的。例如聽兩個包含結(jié)構(gòu)歧義短語的句子部分,每個部

17、分的第一個副句就使聽者偏向于一種句子內(nèi)容。這兩個句分部分是: If you walk too near the runway,landing planes (如果你過分走近跑道,降落的飛機) If youve been trained as a pilot,landing planes (如果你受過飛行訓(xùn)練,降落飛機),顯然,在這兩個未完句中,語義上下文對landing planes引出了不同的解釋。這兩者后面接下去是“are”還是“is”更適當(dāng)呢?無疑是“are”適合第一句,“is”適合第二句。這說明我們能夠用上下文立即確定句子的結(jié)構(gòu)意義。,在句子理解的處理過程中,要進行多種不同層次的(詞匯

18、的、句法的、語義的、語用的)處理,這些層次在句子處理過程中的某些點上相互作用。,第三節(jié) 話語的理解,為什么近年來對話語的研究越來越受到重視? 首先,句子離開了話語上下文常常產(chǎn)生歧義或難于理解。 其次,我們必須懂得話語結(jié)構(gòu)以適應(yīng)句子的處理。 另外,話語還能為那些對在語言中使用認(rèn)知處理感興趣的人提供豐富的資源。,一、話語的連貫性 對話語的理解不是單純依靠個別句子的意義,重要的在于依靠句子的安排。 Harry arranged to take golf lessons from the local professienalHis dog,a cocker spaniel,was expecting

19、pups againAndrea had the car washed for the big weddingSheexpected Harry to help her move into her new apartment,John bought a cake at the bake shopThe cake was chocolate with white frosting and it read“Happy Birthday,John”in red lettersJohn was particularly pleased with the lettering,He brought it

20、over to Gregs house,and togetherthey worked on the rest of the details,是什么使某些片斷很容易理解,而另一些片斷則實際上不可理解呢?一般說來,當(dāng)我們讀一段材料時,我們依靠的是作者為理解提供所需的信息。如作者按照讀者也同樣熟悉的常規(guī)來組織話語,理解將比較容易。,控制話語最基本的常規(guī)之一就是片斷中各個句子之間應(yīng)以某種方式相互聯(lián)系。 即話語是連貫的。,當(dāng)然,話語中句子的聯(lián)系也并非任何時候都必須非常明確。有時適當(dāng)省略,讓讀者自己去推理,也是可以的。如 John boughta cake at the bake shopThe bir

21、thday card was signd byall of the employeesThe party went on until after midnight 有關(guān)知識使我們?nèi)菀鬃鞒雠袛?,彌補了某些句與句脫節(jié)之處,借助記憶中的信息使松散的句子結(jié)合起來變得前后連貫。這就是說,讀者的知識在話語理解中起重要作用。,以上三個小段說明了話語結(jié)構(gòu)的兩個方面。第一段與第二段的不同在于微觀結(jié)構(gòu)即話語中單句之間關(guān)系有所區(qū)別。而第三段與第一段在微觀結(jié)構(gòu)上相近,其區(qū)別則在于宏觀結(jié)構(gòu)的不同。第三段的整個結(jié)構(gòu)或意義是可理解的,能包容所屬各句的意義。微觀結(jié)構(gòu)和宏觀結(jié)構(gòu)都是重要的。,一段言語材料可以認(rèn)為是一段精致的具有

22、一定結(jié)構(gòu)的作品,其中總的主題或題目一開始就得到介紹,隨后還要在后續(xù)的評論中一再回到主題。這些評論通過與主題的關(guān)系被編織到整個結(jié)構(gòu)中。根據(jù)這樣的觀點,理解的任務(wù)主要關(guān)系到發(fā)現(xiàn)總的題目,然后揭示后面對主題陳述的關(guān)系。 結(jié)構(gòu)嚴(yán)密的文章中各種闡述、發(fā)揮和重申都是增加整個話語的連貫性,而不是相反。,論說文寫作結(jié)構(gòu),立論:提出文章主題意思 論證:確定分論點幷展開論證 結(jié)論: 總結(jié)歸納重提文章主題-首尾呼應(yīng) Introductory paragragh Body paragraph (1) Body paragraph (2) Body paragraph(3) Conclusion,在這個意義上區(qū)別作者估

23、計讀者已經(jīng)知道的已知信息和讀者可能不知道的新信息是很有用的。大多數(shù)句子都包含已知信息和新信息。下面兩個句子在語法結(jié)構(gòu)上是相似的: It was Steve who robbed the bank (那是搶劫過銀行的斯蒂夫。) It was the bank that Steve robbed (那是斯蒂夫搶劫過的銀行。),然而卻傳達著不同的期待,前一句假設(shè)讀者知道銀行被劫一事(已知信息),但不知道是誰干的(新信息),而后一句則假設(shè)讀者知道斯蒂夫進行過搶劫,但不知道搶劫了什么。,在處理的語境中已知信息和新信息的重要性在于對話語結(jié)構(gòu)的關(guān)系。話語的連貫性是在新信息與已知信息結(jié)合時達到的,已知信息和新

24、信息的識別為此提供手段。已知信息應(yīng)符合話題,而新信息則由某些未知的細(xì)節(jié)組成。,理解是在新材料與已知和已懂材料相聯(lián)系的過程中進行的-材料中的已知信息如與讀者所知相符,可以預(yù)期其理解是比較容易的。,話語實現(xiàn)連貫的另一重要方面是前后照應(yīng),即后面材料照應(yīng)前面材料。各種語言都有不少照應(yīng)手段。最簡單的辦法是重復(fù)前面用過的詞語。例如: Ralph gave his secretary the documentShe xeroxed two copies of the document and handed the document backto him(拉爾夫把文件交給他的秘書。她復(fù)印了兩份并將文件交還給他

25、。),二、話語微觀結(jié)構(gòu)的模式 金奇(Walter Kintsch)曾經(jīng)提出過一種以命題為基礎(chǔ)的文章模式,對豐富話語處理知識有重要貢獻。按金奇的意見,命題是由謂語和一個或多個談話中心組成。 謂語-通常由動詞、形容詞、或連詞來表示;謂語即關(guān)于談?wù)撝行牡那闆r。 談話中心-通常用名詞表示。談話中心基本上即命題所談?wù)摰降摹?有些句子僅由一個命題構(gòu)成,但通常一個單句中有幾個命題,如“The Egyptian king prepared an impressive pyramid”就包含三個命題: 命題1:謂語是Egyptian,談?wù)撝行氖莐ing 命題2:謂語是prepare,談?wù)撝行氖莐ing,pyra

26、mid 命題3:謂語是impressive,談?wù)撝行氖莗yramid,這種談話片斷中句子命題內(nèi)容的方法很有用。 第一,這是一個句子或一組句子所表意義的測量,不是準(zhǔn)確的措詞,這樣也就避免了釋義問題。 第二,命題可用精確而客觀的方法來確定,所以不同的研究者能同意句中有哪些命題。 第三,命題提供一種自然的方法來描寫話語中諸單位如何彼此聯(lián)系。,在金奇的系統(tǒng)中,命題在有著共同的談?wù)撝行那闆r下彼此是相聯(lián)系的。 重復(fù)規(guī)則-任何重復(fù)前一命題中部分或全部談話中心的命題即其從屬命題 從而命題2從屬于命題1,命題3從屬于命題2。 (同樣可以說,當(dāng)我們識別句中新信息時,我們也就是把它從屬于記憶中的已知信息。)這樣我們

27、就能貫穿全文,按這一規(guī)則識別每個命題的層次。,根據(jù)重復(fù)規(guī)則,話語是作為以談?wù)撝行膩磉B接的命題網(wǎng)絡(luò)貯存在記憶中的。,三、圖式與話語處理 圖式是語義記憶中的結(jié)構(gòu),說明主要信息的一般安排。故事圖式包含所有我們期望在故事中產(chǎn)生的信息。,圖式的概念在心理學(xué)上早已有之。二十世紀(jì)三十年代巴特利特(Sir Frideric Bartlett)關(guān)于故事回憶的早期著述就曾檢驗過在重建過程中圖式的引導(dǎo)作用。 他認(rèn)為記憶并非死記硬背或再現(xiàn)的過程,而是保持事件全部要點,然后從整體印象重建細(xì)節(jié)的過程。,正如命題概念在理解微觀結(jié)構(gòu)中起重要作用一樣,圖式概念在宏觀結(jié)構(gòu)理論中也起重要作用。每一種故事圖式中的共同主題是我們能說明

28、“合理布局”的故事的結(jié)構(gòu)。,合理布局-在一個故事中主要人物首先從某種目的出發(fā),進入某種困境,然后解決困難。 不合理的布局-反之,按解決問題、復(fù)雜情況、目的這樣的安排,多數(shù)人都認(rèn)為是在不正常的句子之間和布局不合理的故事之間己作出類推。,桑代克(Thorndyke)為故事制訂了一系列與短語結(jié)構(gòu)作用相似的規(guī)則(見表65)。 規(guī)則1 -說明故事按順序由背景、主題、情節(jié)和結(jié)局構(gòu)成。 規(guī)則2-背景本身又由人物、地點和時間組成在某些情況下,一個符號可重復(fù)使用(用星號標(biāo)示)。 規(guī)則4-情節(jié)可由一個或多個事件構(gòu)成, 規(guī)則5-而事件由副目的、一項或多項企圖和結(jié)果構(gòu)成。 括號指任意成分,所以事件可以在介紹主題時產(chǎn)生

29、,也可以不產(chǎn)生,當(dāng)這些事件全部產(chǎn)生時,在實現(xiàn)人物目的之前,可以有好幾個事件。,這里我們就下面的故事,看看如何使用桑代克的故事語法來分析。數(shù)字相應(yīng)于圖6-5所表樹狀結(jié)構(gòu)中圖解的故事部分。,The Old Farmer and His Stubborn Animals (1)There was once an old farmer(2)Who owned a very stubborn donkey(3)One evening the farmer was trying toput his donkey into its shed(4)First, the farmer pulledthe donkey,(5)but the donkey wouldnt move (6)Thenthe farmer pushed the donkey,(7)but still the donkeywouldnt move(8)Finally,the farmer asked his dog(9)to bark loudly at the donkey,(10)and,thereby frighten himinto the shed,(11)but the dog refused(12)So then,the farmeras

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論