節(jié)日與美食英文板_第1頁(yè)
節(jié)日與美食英文板_第2頁(yè)
節(jié)日與美食英文板_第3頁(yè)
節(jié)日與美食英文板_第4頁(yè)
節(jié)日與美食英文板_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩9頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、飲食文化與傳統(tǒng)節(jié)日,飲食文化 與 中國(guó)傳統(tǒng)節(jié)日 Food culture and Chinese traditional festival,一、春節(jié)食俗 the Spring Festival,爆竹聲中一歲除, 春風(fēng)送暖入屠蘇。 王安石元日,dumpling,餃子 原名“嬌耳”,相傳是我國(guó)醫(yī)圣張仲景首先發(fā)明的,用來(lái)治凍爛的耳朵。每逢冬至和大年初一,人們吃著餃子,心里仍記掛著張仲景發(fā)明餃子的恩情。 Dumpling It is was invented by Yisheng Zhang Zhongjing and used to treat frostbitten ears. During th

2、e winter solstice and the Lunar New Years day, people eat dumplings, heart still miss the kindness of Zhang Zhongjing invented the dumplings.,年糕 年糕因?yàn)橹C音“年高” 年糕的式樣有方塊狀的黃、白年糕,象征著黃金、白銀,寄寓新年發(fā)財(cái)?shù)囊馑肌?Rice cake Because the rice cake homophonic high style of the rice cake cubes of yellow, white rice cake, a s

3、ymbol of gold, silver, contain rich meaning NEW,二、端午節(jié) 食俗 the Dragon Boat Festival,粽包分兩髻, 艾束著危冠。 陸游乙卯重五詩(shī),The Dragon Boat Festival 端午節(jié) 為每年農(nóng)歷五月初五,又稱端陽(yáng)節(jié)、夏節(jié),是為了紀(jì)念屈原,所以解放后曾把端午節(jié)定名為“詩(shī)人節(jié)”,以紀(jì)念屈原。,粽子 Rice Dumplings 古稱“角黍”,是端午節(jié)的節(jié)日食品,傳說(shuō)是為紀(jì)念屈原而流傳的,是中國(guó)歷史上文化積淀最深厚的傳統(tǒng)食品。,三、中秋節(jié) 食俗 Mid-Autumn Festival,Mid-Autumn Festiv

4、al Mooncake, also are called Hu cake, palace cake, monthly group, harvest cake, reunion cake, the Mid Autumn Festival is the ancient worship God offerings. 月餅,又叫胡餅、宮餅、月團(tuán)、豐收餅、團(tuán)圓餅等,是古代中秋祭拜月神的供品。,四、重陽(yáng)節(jié) 食俗 Double Ninth Festival,遙知兄弟登高處, 遍插茱萸少一人。 王維九月九日憶山東兄弟 ,重陽(yáng)糕 Double Ninth cake 亦稱“花糕”,漢族重陽(yáng)節(jié)食品。流行于全國(guó)大部分

5、地區(qū)。農(nóng)歷九月初九是重陽(yáng)節(jié),民間要蒸重陽(yáng)糕孝敬老人。,菊花酒Chrysanthemum Wine 由菊花與糯米、酒曲釀制而成的酒,古稱長(zhǎng)壽酒,在古代被看作是重陽(yáng)必飲、祛災(zāi)祈福的“吉祥酒”。,五、元宵節(jié) 食俗 the Lantern Festival,見(jiàn)說(shuō)馬家滴粉好, 試燈風(fēng)里賣元宵。 符曾上元竹枝詞,元宵 Glue pudding 即“湯圓”以白糖、玫瑰、芝麻、豆沙、黃桂、核桃仁、果仁、棗泥等為餡,用糯、米粉包成圓形,可葷可素,風(fēng)味各異??蓽?、油炸、蒸食,有團(tuán)圓美滿之意。,Glutinous Rice Balls are made from sugar, roses, sesame, bea

6、n paste, Huang, walnut, jujube nuts, such as filling, with glutinous Rice noodles, wrapped round, can meat flavor.,六、臘八節(jié) 食俗 Laba Rice Porridge Festival,一陽(yáng)初夏中大呂,谷粟為粥和豆煮。 應(yīng)時(shí)獻(xiàn)佛矢心虔,默祝金光濟(jì)眾普。 晉裴秀大臘,The Laba Festival, the day in most parts of China have the custom of eating Laba porridge. Laba is a harvest year with eight fresh food and fruits boiled, usually for the sweet porridge. porridge in addition to rice, millet, mung bean, cowpea, peanut, jujube and other raw materials, but also add pork, radish, cabbage, vermicelli, seaweed, tofu and so on.,臘八節(jié),在中國(guó)大多數(shù)地區(qū)都有吃臘

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論