(英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)論文)從順應(yīng)理論看《駱駝祥子》英譯的順應(yīng)過(guò)程.pdf_第1頁(yè)
(英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)論文)從順應(yīng)理論看《駱駝祥子》英譯的順應(yīng)過(guò)程.pdf_第2頁(yè)
(英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)論文)從順應(yīng)理論看《駱駝祥子》英譯的順應(yīng)過(guò)程.pdf_第3頁(yè)
(英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)論文)從順應(yīng)理論看《駱駝祥子》英譯的順應(yīng)過(guò)程.pdf_第4頁(yè)
(英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)論文)從順應(yīng)理論看《駱駝祥子》英譯的順應(yīng)過(guò)程.pdf_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩72頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

(英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)論文)從順應(yīng)理論看《駱駝祥子》英譯的順應(yīng)過(guò)程.pdf.pdf 免費(fèi)下載

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

摘要 一般地 兌,人們將翻譯看成兩種語(yǔ)言之間的轉(zhuǎn)換,認(rèn)為翻譯過(guò)程是按照一定 的翻譯標(biāo)準(zhǔn)將源語(yǔ)文本譯成目標(biāo)語(yǔ)文本的過(guò)程。這對(duì)于翻譯研究的發(fā)展當(dāng)然有一 定的作用,但隨著時(shí)代的發(fā)展,翻譯研究需要更新以適應(yīng)形勢(shì)發(fā)展的需要。 近些年來(lái),翻譯研究呈現(xiàn)多角度,跨學(xué)科的趨勢(shì)。許多國(guó)內(nèi)外學(xué)者在語(yǔ)用學(xué)的 研究啟示下開(kāi)創(chuàng)了翻譯研究的新局面。其代表性成果有比利時(shí)的維什爾倫的順應(yīng) 理論。該理論將翻譯活動(dòng)看成是一種語(yǔ)言交際活動(dòng)。在交際中許多因素的影響下 譯者不得不做出許多選擇使其譯本順應(yīng)特定的環(huán)境。這種翻譯研究拓寬了研究的 領(lǐng)域,豐富了研究的內(nèi)涵:其意義極其重大。 中國(guó)有許多優(yōu)秀的文學(xué)作品,但在世界文學(xué)領(lǐng)域中卻沒(méi)有獲得應(yīng)有的地位, 部分原因是譯作沒(méi)有得到廣泛認(rèn)可。而好的文學(xué)譯作怎樣才能獲得廣泛認(rèn)可呢? 我們可以從研究文學(xué)的翻譯過(guò)程,從成功的文學(xué)譯作中獲得一些可行性啟示,以 此指導(dǎo)文學(xué)翻譯實(shí)踐來(lái)推動(dòng)中國(guó)文學(xué)在世界范圍的傳播。 維什爾倫( j e fv e r s c h u e r e n ) 的順應(yīng)理論對(duì)此做出了巨大貢獻(xiàn),該理論認(rèn)為 語(yǔ)言的使用是在不同意識(shí)程度下為順應(yīng)交際的需要而不斷做出選擇的過(guò)程。以該 理論的觀點(diǎn)來(lái)審視文學(xué)翻譯過(guò)程,我們就可以發(fā)現(xiàn)文學(xué)作品的翻譯過(guò)程是一種類 似的、復(fù)雜的、不斷選擇的順應(yīng)過(guò)程。因此,本文試圖以順應(yīng)理論為基礎(chǔ),來(lái)證 實(shí)文學(xué)翻譯是一個(gè)不斷選擇和順應(yīng)的過(guò)程。 本研究將以老舍先生的杰作駱駝祥子的伊文金的譯本洋車夫?yàn)樗{(lán) 本,旨在探討翻譯過(guò)程前期譯者如何選擇譯哪個(gè)作者的作品以及譯作者的哪個(gè)作 品和翻譯過(guò)程后期怎么譯等問(wèn)題。以具體實(shí)例說(shuō)明譯者是怎樣順應(yīng)政治文化環(huán)境 因素等做出具體語(yǔ)言選擇的。 對(duì)駱駝祥子英譯本的研究表明文學(xué)翻譯過(guò)程也是一個(gè)對(duì)此過(guò)程中所涉及 的各種因素的順應(yīng)過(guò)程。由此得出啟示:文學(xué)和文化的傳播是一個(gè)由部分到全部 的循序漸進(jìn)的過(guò)程。用這樣的理念指導(dǎo)翻譯實(shí)踐對(duì)翻譯文本的成功很有幫助。 l n 關(guān)鍵詞:駱駝祥子;洋車夫;順應(yīng)理論:翻譯過(guò)程 a b s t r a c t g e n e r a l l ys p e a k i n g ,t r a n s l a t i o ni sv i e w e da sal a n g u a g et r a n s f e r a n dt r a n s l a t i o n p r o c e s si sj u s tap r o c e s so ft r a n s l a t i n gt h es o u r c et e x ti n t ot h et a r g e tt e x ta c c o r d i n g t o s o m et r a n s l a t i o nc r i t e r i a t h i sk i n do fs t u d yu s e dt ob eu s e f u lo fc o u r s e h o w e v e r , t r a n s l a t i o ns t u d i e so u g h tt ob eb r o u g h tu pt od a t et om e e tt h en e e d so fi t sd e v e l o p m e n t w i t ht i m eg o i n go n i nr e c e n t y e a r s ,i n t e r d i s c i p l i n a r ys t u d i e so ft r a n s l a t i o nh a v eb e e np o p u l a r s c h o l a r st e n dt os t u d yt r a n s l a t i o nf r o md i f f e r e n ta n g l e si nd i f f e r e n tr e l a t e dd i s c i p l i n e s i n s p i r e db yp r a g m a t i c s ,l o t so fs c h o l a r sa th o m ea n da b r o a dh a v ec r e a t e dan e w s i t u a t i o ni n s t u d y i n g t r a n s l a t i o nw i t hv e r s c h e u r e n sa d a p t a t i o nt h e o r ya st h e i r r e p r e s e n t a t i v ea c h i e v e m e n t t h i st h e o r ys t u d i e st r a n s l a t i o na sac o m m u n i c a t i v e a c t i v i t y u n d e rt h ei n f l u e n c eo fl o t so ff a c t o r s ,t r a n s l a t o r sh a v et om a k ep l e n t yo f c h o i c e st oa d a p tt h e i rv e r s i o n st oac e r t a i ne n v i r o n m e n t i tc o n t r i b u t e sal o tt ot h e g r e a te x p a n s i o ni nt h i sf i e l da n d e n r i c h e st h ec o n n o t a t i o no ft r a n s l a t i o ns t u d i e sa sw e l l t h e r e f o r e ,t h i sk i n do f t r a n s l a t i o ns t u d i e si so fg r e a ts i g n i f i c a n c e t h e r ea r el o t so fw e l l w r i t t e nl i t e r a r yw o r k si nc h i n a ,b u tm e yd on o tp l a ya p r o p e rp a r ti nt h ef i e l do fw o r l dl i t e r a t u r ep a r t l yb e c a u s et h e i rt r a n s l a t e dw o r k sh a v e n o tb e e nw i d e l ya c c e p t e d t h e nh o wc a nt r a n s l a t e dw o r k sb ew i d e l ya c c e p t e d ? w e m a ya n a l y z et h et r a n s l a t i o np r o c e s s ,a n dg e ts o m ep r a c t i c a l a d v i c ef r o ms o m e s u c c e s s f u lt r a n s l a t e dl i t e r a r yw o r k st og u i d et h ep r a c t i c eo fl i t e r a r yt r a n s l a t i o n i nt h i s w a yw ec a np r o m o t et h es p r e a d i n go ft h ew e l l w r i t t e nl i t e r a r yw o r k si nc h i n aa l lo v e r t h ew o r l d j e fv e r s c h u e r e n s a d a p t a t i o nt h e o r y h a sm a d e g r e a t c o n t r i b u t i o nt oi t v e r s c h u e r e na s s u m e st h a tt h el a n g u a g eu s ei sac o n t i n u o u sm a k i n go fl i n g u i s t i c c h o i c e sw i t hd i f f e r e n td e g r e e so fs a l i e n c ef o rt h ep u r p o s eo fc o m m u n i c a t i o n i fw e a p p l y h i st h e o r yt ot r a n s l a t i o np r o c e s s ,w ec a nf i n dt h a tl i t e r a r yt r a n s l a t i o np r o c e s si sa s i m i l a r ,c o m p l e xa n dc o n t i n u o u sp r o c e s so fm a k i n gc h o i c e s t h e r e f o r e ,t h i st h e s i s a t t e m p t st op r o v et h a tl i t e r a r yt r a n s l a t i o np r o c e s si sap r o c e s so fm a k i n gc h o i c e sf r o m t h ea n g l eo fa d a p t a t i o nt h e o r y t h et e x tc h o s e nt ob es t u d i e di st h ee n g l i s hv e r s i o no fl a os h e sm a s t e r p i e c e l u o t u ox i a n g z i , n a m e l y , e v a nk i n g sr i c k s h a wb o y t h et h e s i sm a i n l yf o c u s e so nt h e t w op h a s e so ft h ep r o c e s so fm a k i n gc h o i c e s t r a n s l a t o r sf i r s th a v et oc h o o s ew h o s e w o r k st ot r a n s l a t ea n dt h e nd e c i d ew h i c hw o r k st ot r a n s l a t e t h e nt r a n s l a t o r sh a v et o c h o o s eh o wt ot r a n s l a t et h ec h o s e nw o r k si n t oac e r t a i nt a r g e tl a n g u a g e w i t hs p e c i f i c e x a m p l e st h et h e s i st r i e st o i l l u s t r a t eh o wt r a n s l a t o r sm a k ec h o i c e st oa d a p tt o t h e s o c i a lp o l i t i c s ,h i s t o r y , c u l t u r ea sw e l la ss o c i a lm i n d se t c t h es t u d yo ft h ee n g l i s hv e r s i o no fl u o t u ox i a n g z iw e l ld i s p l a y st h a tt h e t r a n s l a t i o np r o c e s so fl i t e r a r yw o r k si sa l s oap r o c e s so fm a k i n gc h o i c e sa n da d a p t i n g t oa l lk i n d so ff a c t o r sw h i c hh a v ec l o s er e l a t i o n s h i pw i t ht h et r a n s l a t i o np r o c e s s i n a d d i t i o n ,i ts h o w st h a tt om a k eo u rl i t e r a t u r ea n dc u l t u r ek n o w n i sag r a d u a lp r o c e s s a n da na t t e n t i o nt ot h ea b o v em e n t i o n e dv i e w p o i n tc a nc o n t r i b u t eal o tt oas u c c e s s f u l t r a n s l a t i o n k e yw o r d s :l u o t u ox i a n g z i ;r i c k s h a wb o y ;a d a p t a t i o nt h e o r y ;t r a n s l a t i o n p r o c e s s 湖南師范大學(xué)學(xué)位論文版權(quán)使用授權(quán)書 本學(xué)位論文作者完全了解學(xué)校有關(guān)保留、使用學(xué)位論文的規(guī)定, 同意學(xué)校保留并向國(guó)家有關(guān)部門或機(jī)構(gòu)送交論文的復(fù)印件和電子版, 允許論文被查閱和借閱。本人授權(quán)湖南師范大學(xué)可以將本學(xué)位論文的 全部或部分內(nèi)容編入有關(guān)數(shù)據(jù)庫(kù)進(jìn)行檢索,可以采用印影、縮印或掃 描等復(fù)制手段保存和匯編學(xué)位論文。 本學(xué)位論文屬于 l 、保密口,在年解密后適用本授權(quán)書。 2 、不保密回。 ( 請(qǐng)?jiān)谝陨舷鄳?yīng)方框內(nèi)打“v ) 作者簽名:彥翔易學(xué) 剝?nèi)└鲃?shì)沁z 日期:加夕年z 月日 日期:夕砂夕日 湖南師范大學(xué)學(xué)位論文原創(chuàng)性聲明 本人鄭重聲明:所呈交的學(xué)位論文,是本人在導(dǎo)師的指 導(dǎo)下,獨(dú)立進(jìn)行研究工作所取得的成果。除文中已經(jīng)注明引 用的內(nèi)容外,本論文不含任何其他個(gè)人或集體已經(jīng)發(fā)表或撰 寫過(guò)的作品成果。對(duì)本文的研究做出重要貢獻(xiàn)的個(gè)人和集 體,均已在文中以明確方式標(biāo)明。本人完全意識(shí)到本聲明的 法律結(jié)果由本人承擔(dān)。 學(xué)位論文作者簽名:荔蒡一v 妒7 月否日 _ a na n a l y s i so f t h ee n g l i s h v e r s i o no f r i c k s h a wb o yf r o mt h ep e r s p e c t i v eo f a d a p t a t i o nt h e o r y i n t r o d u c t i o n i nt h i s t h e s i s ,t h ea u t h o ra t t e m p t st om a k eas t u d yo fe v a nk i n g se n g l i s h t r a n s l a t i o no fl u o t u ox i a n g z if r o mt h ep e r s p e c t i v eo fa d a p t a t i o nt h e o r ys u g g e s t e db y j e fv e r s c h e u r e n u s i n gh i st h e o r yt oa n a l y z et h et r a n s l a t i o np r o c e s so fl u o t u ox i a n g z l w ef i n dt h a tt h ew h o l et r a n s l a t i o np r o c e s si sap r o c e s so fm a k i n gc h o i c e sa td i f f e r e n t p h a s e si no r d e rt oa d a p tt ot h ef a c t o r sw h i c hh a v ec l o s er e l a t i o n s h i pw i t ht h e t r a n s l a t i o np r o c e s s o 1 s i g n i f i c a n c eo ft h er e s e a r c h a sap o w e r f u la n di n s t r u m e n t a lf o r c ei nh u m a ns o c i e t y , t r a n s l a t i o nh a sa l w a y s b e e nah e a t e dt o p i ca l lt h et i m e a n di ti ss t i l lah e a t e dt o p i ca tp r e s e n t l i t e r a r y t r a n s l a t i o ni so n eo ft h em o s td e m a n d i n ga n dc h a l l e n g i n gt a s k si nt h ef i e l do f t r a n s l a t i o ns t u d i e s a so n ei m p o r t a n tp a r to ft r a n s l a t i o n , l i t e r a r yt r a n s l a t i o nw i l lb e i n f l u e n c e da n de n r i c h e db yt h ed e v e l o p m e n to ft r a n s l a t i o ns t u d i e sa ta n ys t a g e i n e v i t a b l y a tt h es a m et i m e ,i m p l i c a t i o n sf r o ml i t e r a r yt r a n s l a t i o nc a nb eo fg r e a t v a l u e t h e yc a np r o v i d es o m ep r a c t i c a lh i n t sf o ru sw h e nw et r yt op u ts o m el i t e r a r y w o r k si n t oa n o t h e rl a n g u a g e h o w e v e r , t h es t u d yo nt h ep r o c e s so f l i t e r a r yt r a n s l a t i o n h a sa l w a y sb e e nn e g l e c t e df o ral o n gt i m ei nc h i n aa sw e l l 弱i nt h ew e s t w i t ht h ed e v e l o p m e n to ft r a n s l a t i o ns t u d i e s ,n o w a d a y s ,s c h o l a r sh a v es t u d i e di t f r o mv a r i o u sp e r s p e c t i v e s a sar e s u l t ,g r e a tc h a n g e sh a v et a k e np l a c ei nt h i sf i e l d e s p e c i a l l yi nt h e19 8 0 st h e r ew a saf a m o u sc u l t u r et u r n s i n c et h e nt h ef o c u so f t r a n s l a t i o ns t u d i e sh a sb e e ns h i f t e dg r e a t l y a tt h es a m et i m e ,s c h o l a r st e n dt of i n d i m p l i c a t i o n si no t h e rr e l a t e dd i s c i p l i n e s p r a g m a t i c si sar e l a t i v e l yn e wd i s c i p l i n ef o c u s i n go nl a n g u a g eu s e s o m e 商g ) r l i 袖- 職碩i :論文 t h e o r i s t sa t t e m p tt os t u d yt r a n s l a t i o nw i t ht h e o r i e so fp r a g r n a t i c s ,s u c ha ss p e e c ha c t , p r e s u p p o s i t i o n ,e t c h o w e v e r , m o s to ft h ep r a g m a t i ca p p r o a c h e st ot r a n s l a t i o no n l y p a ya t t e n t i o nt op r a g m a t i ci m p l i c a t i o n s f o rt r a n s l a t i o ni nc e r t a i n a s p e c t s n o s y s t e m a t i ca n dp r a g m a t i cp e r s p e c t i v e i so f f e r e dt os t u d yt r a n s l a t i o np r o c e s s t h ep r e s e n tr e s e a r c ha t t e m p t st o e x p l o r eo ft r a n s l a t i o np r o c e s sf r o man e w p r a g m a t i cp e r s p e c t i v e ,n a m e l ya d a p t a t i o nt h e o r y i te n a b l e sp e o p l et oa t t a i nad e e p e r u n d e r s t a n d i n go ft r a n s l a t i o np r o c e s s 0 2 b a c k g r o u n do ft h er e s e a r c h a sw ea l lk n o w , t h e r ea r el o t so ff a m o u sw r i t e r si nc h i n a a n dt h e r ea r ea l s ol o t s o fa d m i r a b l el i t e r a r yw o r k si nc h i n e s el i t e r a t u r e b u tw i t ho n l yf e wo ft h e mk n o w nt o p e o p l ei no t h e rc o u n t r i e s ,i td o e sn o tp l a ya na p p r o p r i a t em l ei nt h ew o r l dl i t e r a t u r e o n l yt h r o u g ht r a n s l a t i n gc a nw ea c h i e v et h i sg o a l t h e nas e r i o u sq u e s t i o nh a sb e e n p u tf o r w a r d h o ws h o u l dw et r a n s l a t eo u l l i t e r a r yw o r k si n t oo t h e rl a n g u a g e s ? w e m i g h ts t u d ys o m ec a s e sc a r e f u l l yw h e r es o m ef a m o u sw o r k sh a v eb e e nt r a n s l a t e d s u c c e s s f u l l yi n t oo t h e rl a n g u a g e st ot r yt of i n dt h ea n s w e r r i c k s h a wb o yi sj u s ts u c has u c c e s s f u lp i e c eo ft r a n s l a t i o n e v a n 魁n gt r a n s l a t e d l a os h e sl u o t u ox i a n g z ii n t oe n g l i s hi n19 4 5 i n s t e a do ft r a n s l a t i n gt h en a n l eo ft h e b o o kw o r db yw o r d ,飚n gn a m e dh i st r a n s l a t i o nr i c k s h a wb o y t h o u g ht h e r e a r e s e v e r a ld i f f e r e n tv e r s i o n s ,k i n g sv e r s i o ns t o o do u tf r o mt h ea n g l eo fa d a p t a t i o n t h e o r y w h e nt r a n s l a t i n g ,k i n gm a d el o t so fc h a n g e sa c c o r d i n g t ot h es p e c i f i cp o l i t i c a l a n dc u l t u r a le n v i r o n m e n ta tt h a tt i m e t h ea u t h o ro ft h i st h e s i sc h o o s e st h i se n g l i s h v e r s i o no fl u o t u ox i a n g z if o rs o m er e a s o n s f i r s t l y , a sw ek n o w , t h ea u t h o ro fl u o t u o x i a n g z ii sl a os h e ,w h oi saw e l l k n o w nc o n t e m p o r a r yw r i t e rb o ma th o m ea n d a b r o a d h ea t t r a c t e dm a n yw e s t e r ns c h o l a r s a t t e n t i o n ,s u c ha sv o h r ar a n b i ra n ds oo n l a os h e sm a s t e r p i e c el u o t u ox i a n g z ih a sb e e nt r a n s l a t e di n t od o z e n so fl a n g u a g e s a n dt u r n so u tt ob eam u s ti nm o d e r nc h i n e s ef i c t i o ns t u d yi na m e r i c a s e c o n d l y , t h e e n g l i s hv e r s i o nr i c k s h a wb o yg i v e nb ye v a n n gw a so n c eab e s t s e l l e ri na m e r i c a i tw a ss op o p u l a ri na m e r i c at h a te v e nt o d a yl o t so fa m e r i c a n sa r er a t h e rf a m i l i a r 2 a na n a l y s i so f t h ee n g l i s hv e r s i o no fr i c k s h a wb o yf r o mt h ep e r s p e c t i v eo f a d a p t a t i o nt h e o r y w i t hr i c k s h a wb o y w h a t sm o r e ,i tw a ss i n c et h e nt h a tc h i n e s ew r i t e r sa n dc h i n e s e l i t e r a t u r eh a v ed r a w np e o p l e sa t t e n t i o ni nt h ew o r l d b u ti ti ss o d i s a p p o i n t i n g t h a tt h e s t u d yo nt h et r a n s l a t i o n s o f s u c ha w o r l d - f a m o u sb o o ki sm u c hl i m i t e d ,e s p e c i a l l yt h ee n g l i s hv e r s i o nr i c k s h a wb o y g i v e nb ye v a nk i n gi n19 4 5 t h u si no r d e rt of i n ds o m er e a s o n sw h y i tw a ss ow e l l r e c e i v e da n ds op o p u l a r , t h ea u t h o ro ft h i st h e s i sd e c i d e st oc h o o s et h i se n g l i s h v e r s i o no fl u o t u ox i a n g z it od oac a s es t u d y , w h i c hc a nf u r t h e rp r o v eo rc o r r e c t p r e v i o u sc o n c l u s i o n s ,b u ta l s ob r i n gn e wf i n d i n g st ou s a sar e s u l t ,w em a yg e ts o m e p r a c t i c a la d v i c ew h e nw et e n dt oi n t r o d u c ec h i n e s el i t e r a r yw o k st op e o p l ei nt h e w o r l d 0 30 u t l i n eo ft h et h e s i s t h ep r e s e n tt h e s i si sc o m p o s e do ff o u rc h a p t e r sb e s i d e sa ni n t r o d u c t i o na n da c o n c l u s i o n t h ei n t r o d u c t i o np a r ti st oi n t r o d u c et h es i g n i f i c a n c e ,b a c k g r o u n da n do u t l i n eo f t h ep a p e r , a i m i n ga ts k e t c h i n gag e n e r a lp i c t u r eo ft h ep a p e rf o ri t sr e a d e r s 一 c h a p t e ro n ew i l lr e v i e wt h es t u d i e so fa d a p t a t i o nt h e o r ya n dt h ep r o c e s so f t r a n s l a t i o ni nt h ew e s ta sw e l la si nc h i n a c h a p t e rt w oi n t r o d u c e st h et h e o r e t i c a lf r a m e w o r ki nt h e 。p r e s e n tr e s e a r c h t h e k e yn o t i o n sa r ee x p l a i n e da n dt h e i ri m p l i c a t i o n sf o rt h es t u d i e so ft h ep r o c e s so f t r a n s l a t i o na l ee x p l o r e d c h a p t e rt h r e e ,t h ea u t h o ri s t oi n t r o d u c el u o t u ox i a n g z ia n ds o m ee n g l i s h v e r s i o n so fi tb r i e f l y t h i sc h a p t e rw i l ls t a r tw i t ha l li n t r o d u c t i o nt ot h ec h i n e s e o r i g i n a lo fl u o t u ox i a n g z ia n di t sa u t h o r t h e ni t w i l li n v e s t i g a t et h r e ed i f f e r e n t e n g l i s hv e r s i o n s ,e s p e c i a l l yt h ee n g l i s hv e r s i o nt r a n s l a t e db ye v a nk i n gi n19 4 5 f o l l o w i n gc h a p t e rt h r e e ,c h a p t e rf o u rw i l l 。c o n d u c tac a s es t u d yo ft h ee n g l i s h v e r s i o no fl u o t u ox i a n g z i ,f o c u s i n go nt r a n s l a t i o np r o c e s sf r o mt h ep e r s p e c t i v eo f a d a p t a t i o nt h e o r y i tw i l la n a l y z et w od i f f e r e n ts t a g e so f t h ep r o c e s so ft r a n s l a t i o n f i n a l l y , ac o n c l u s i o nw i l lb ed r a w ni nt h ef o l l o w i n gp a r t b e s i d e s ,o t h e rm a j o r 3 高師在職碩i :論文 f i n d i n g si nt h ep a p e ra n dt h el i m i t a t i o n so ft h ep a p e rw i l lb ea d d r e s s e di nt h i sp a r t 4 a na n a l y s i so f t h ee n g l i s hv e r s i o no f r i c k s h a wb o yf r o mt h ep e r s p e c t i v eo f a d a p t a t i o nt h e o r y c h a p t e ro n e l i t e r a t u r ek e v i e w t1r、 i t i s e x p e c t e dt h a tab r i e fi n t r o d u c t i o nt os t u d i e so n a d a p t a t i o nt h e o r ya n d t r a n s l a t i o np r o c e s sw i l lh e l pa n a l y z ek i n g st r a n s l a t i o no fl u o t u ox i a n g z i t h o u g h t r a n s l a t i o ns t u d i e sh a sb e e nd e v e l o p i n ga l lt h et i m e ,s t i l lt h i sk i n do fs t u d i e sn e e d st o b r o a d e ni t si n v e s t i g a t i o na r e a st om e e tt h ed e m a n d so fi t so w nd e v e l o p m e n t w h i l e o t h e rd i s c i p l i n e st h a ta r eo fg r e a ti m p o r t a n c ec a nh e l po f f e ral o to fi n s i g h t si n t os o m e s p e c i f i cr e s e a r c hi nt h ef i e l do ft r a n s l a t i o ns t u d i e s p r a g r n a t i c si sj u s ts u c had i s c i p l i n e o r i g i n a t i n gf r o mp r a g m a t i c s ,a d a p t a t i o nt h e o r yd o e sn o th a v eal o n gh i s t o r yf o ri tg o t i t sf o r m a ln a m ei nt h e19 8 0 s b u tt h et h e o r yh a sag r e a te f f e c to i lt r a n s l a t i o ns t u d i e s o nt h eo t h e rh a n d ,w i t ht h ed e v e l o p m e n to ft r a n s l a t i o ns t u d i e s ,s c h o l a r st e n dt os t u d y t r a n s l a t i o nf r o md i f f e r e n ta n g l e s a sas p e c i f i ca r e ao ft r a n s l a t i o ns t u d i e s ,s t u d i e so n t r a n s l a t i o np r o c e s sh a v ea t t r a c t e dl o t so fs c h o l a r s a t t e n t i o n b e f o r ew et a k eac l o s e l o o ka tt h et r a n s l a t i o np r o c e s so fl u o t u ox i a n g z iu s i n gv e r s c h u e r e n sa d a p t a t i o n t h e o r y , w ea l et og i v ead e s c r i p t i o no fs t u d i e so na d a p t a t i o nt h e o r ya n dt r a n s l a t i o n p r o c e s sa tf i r s t 1 1s t u d i e so na d a p t a t i o nt h e o r y t h o u g ha d a p t a t i o nt h e o r yi ss u c han e w l y - d e v e l o p e dt h e o r yc o m p a r e dw i t ho t h e r m a t u r et h e o r i e s ,i ts t i l lh a sa t t r a c t e dl o t so fs c h o l a r s a t t e n t i o nb o t ha th o m ea n d a b r o a d c o m b i n i n gt h et h e o r yw i t ht r a n s l a t i o np r

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論