版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
航運英語及函電航運英語及函電航運英語及函電xxx公司航運英語及函電文件編號:文件日期:修訂次數(shù):第1.0次更改批準審核制定方案設計,管理制度Unit1TermsofShipmentintheContractsfortheInternationalSaleofGoodsDearsirs,
Re:ContractNo.4567
Referringtoourpreviousletters,wewishtocallyourattentiontothefactthatuptothepresentmomentnonewshascomefromyouabouttheshipmentunderthecaptionedcontract.
Asyouhavebeeninformedinoneofourpreviousletters,theusersareinurgentneedofthemachinescontractedandareinfactpressingusforanearlydelivery.
Underthecircumstance,itisobviouslyimpossibleforustoextendL/CNo.6789again,whichexpireson20thDecember,andwefeelitourdutytoremindyouofthismatteragain.
Asyourpromptattentiontoshipmentismostdesirabletoallpartiesconcerned,wehopeyouwillletushaveyourtelegraphicshippingadvicewithoutfurtherdelay.
Yoursfaithfully,TheEquatorialTradingCo.,Ltd.Dearsirs,40metrictonsNiccoliteWearenowpleasedtoinformyouthatwehaveshippedtheabovegoodsonboards.s.“Wusih”whichsailsforyourporttomorrow.
Enclosedpleasefindonesetoftheshippingdocumentscoveringthisconsignment,whichcomprises:
1.
Onenon-negotiablecopyofB/L.2.
Commercialinvoiceinduplicate.3.
OnecopyofcertificateofQuality.4.
OnecopyofInsurancePolicy.
Theoriginalofwhicharebeingsenttoyouthroughourbankers.
Wearegladtohavebeenabletoexecuteyourorderascontractedandtrustthatthegoodswillreachyouingoodtimetomeetyoururgentneedandthattheywillturnouttoyourentiresatisfaction.Weavailourselvesofthisopportunitytoassureyouofourpromptandcarefulattentioninhandingyourfutureorders.
Yoursfaithfully,
ChinaNationalImp.&Exp.Corp.Section5WordBankportsofcall掛靠港/??扛踖xpirydate有效期presentationofdocuments交單partialshipments分批裝運shippingdocuments裝運單據(jù)/運輸單據(jù)linertransport班輪運輸shippingbychartering租船運輸sailingschedule船期表linerfreighttariff班輪運價表weightton重量噸measurementton尺碼噸directadditional直航附加費transshipmentadditional轉(zhuǎn)船附加費portadditional港口附加費portcongestionsurcharge港口擁擠附加費alterationofdestinationadditional變更卸貨港附加費deviationsurcharge繞航附加費optionaladditional選卸附加費bunkersurcharge燃油附加費additionalforexcessofliability超額責任附加費21.dispatchmoney速遣費22.shippingspace艙位Section6UsefulExpressions1.裝船日期1)ShipmentonoraboutMay20,2009.2)ShipmentnotlaterthanMay31st,2009.Or,Latestshipmentdate:May31st,2009.3)ShipmenttobemadeduringMay/June,2009.4)Shipmentwithin15daysafterreceiptofremittance.5)Shipmentwithin30daysafterreceiptofL/C.2.包裝要求1)Thepackingmustbestrongenoughtowithstandroughhandling.2)Pleaseseetoitthatthepackingissuitableforalongseavoyage.3)Takingintoconsiderationthetransportconditionsatyourend,wehaveespeciallyreinforcedourpackingsoastominimizetheextentofanypossibledamagetothegoods.4)Weareafraidthatweshallhavetochargemoreforthedesignatedpacking,asitcallsforextralaborandcost.5)Thepackingshouldbedoublebagslinedwithkraftpaper.3.詢問裝船1)Weshouldbegladifyoucouldmanagetoshipthegoodsbys/s…sailingfrom…onorabout…2)PleaseshipthefirstlotunderContractNo.…bys/s…scheduledtosailonorabout…3)Theusersareinurgentneedofthegoodscontractedandareinfactpressingusforassuranceofanearlydelivery.4)Astheseasonisrapidlyapproaching,ourbuyersarebadlyinneedofthegoods.Unit2ThePracticeofInternationalOceanCargoTransportationDearSirs,ThankyouforyourinquiryofJune30,2009.WearepleasedtoinformyouthattheM.S.PrincessVictoriawillbeloadingatNo.2Dockfrom8thto11thJulyinclusive.FollowingheristheM.S.MerchantPrince,loadingatNo.5Dockfrom20thto24thJulyinclusive.ThevoyagetoAlexandrianormallytakesfourteendays.Thefreightrateforcrockerypackedinwoodencasesis£57.50perton.Weshallbegladtobookyourcasesforeitherofthesevesselsandencloseourshippingform.Pleasecompleteandreturnitassoonasyoucan.YoursfaithfullyForP&OlinesLTDM.PickupManagerSample2ShippingAgent’sAdviceofChangeinSailingTimeDearSirs,WeshouldliketodrawyourattentiontotherecentannouncementoftheGulfShippingCompanyregardingsailingfromportsinMiddleEast.Owingtothepoliticalsituation,noneofthecompany’spublishedsailingfromKuwait,JeddahorBeirutcanbeguaranteedtillfurthernotice.TheM.S.“COLOMBIA”,dueJeddahonMay11thwillsailtoschedule,butM.S“INDIAN”willnotcallatJeddahonMay18th.TheMiddleEastLine’svessel“REDSEA”willputinatKuwaitandJeddahbetweenMay20thandMay25th.Somedelaysininwardcargoesareinevitable,buteveryeffortisbeingmadetocleargoodsnowwaitingintheaffectedports.Outwardcargoeshavenotbeenaffectedbutmaysufferdelayifthesituationdoesnotimprove.Kindlycableusyourinstructionsfortheholdingorredirectionofconsignmentsnowawaitingshippingorintransittous.Yoursfaithfully,W.Section4Tips2. DifferentTypesofShippingServiceTheinternationalshippingmarketoffersfourtypesofservice,namely,conferencelines,non-conferencelines,non-vesseloperatingcommoncarriersandtrampservice.2.1 ConferenceLineAshippingconferenceisagroupofshippinglinesoperatinginanyparticularrouteunderagreementtoprovideascheduledservicewithacommontariffandafixeditineraryofportsofcall.2.2 Non-conferenceLinesInrecentyears,alongmostinternationalroutes,non-conferencelineshaveposedachallengetotheconferencesystem.Thisisattributabletothedevelopmentofcontainerizationandemergenceofmanyindependentcarriers.Asaresult,alongsomeroutes,theconferencelineshavebeenforcedtocometotermswiththenon-conferencelinesinregardtorates,andtermsandconditionofservice.2.3 Non-vesselOperatingCommonCarrier(NVOCC)AnNVOCCisacarrierwhooperatesaregularscheduledservice.Hedoesnotownoroperatethevesselsbywhichseatransportationisprovided.AlthoughtheNVOCCisacarrierinhisrelationshipwiththeactualshipper,heisashipperinhisrelationshipwiththeactualcarrier.Heassumestheroleofaprincipalandperformsseveralfunctions.Heassumesresponsibilityforoceancarriers,bothconferenceandnon-conferencelines.Herendersausefulservicebyprovidinggroupageorconsolidationservice,particularlytosmallshipperswhodonothavemuchbargainingpowerinnegotiatingrates.2.4 TrampServiceTrampservicehasnofixeditineraryorscheduleandisoperatedonanyrouteaccordingtosupplyanddemand.Trampvesselsareusuallycharteredatnegotiatedrates,particularlywhenthequantityofcargoislarge.Section5WordBankcarrier承運人commoncarrier公共承運人charter租船consignee收貨人deliveryorder提貨單documentoftitle物權(quán)憑證non-conferencelines非班輪公會航線NVOCC無營運船公共承運人portauthorities港務局,港口主管機關(guān)scheduledservice定期航運shippingconference班輪公會trans-shipmentpoints轉(zhuǎn)運地shippingdocuments貨運單證Section6UsefulExpressionsPleasecouldyouquoteyourinclusiveratesonthefollowingconsignments?
Pleaseletusknowthepresentfreightratesforlargeshipments.Weshallbegladtoknowthetimeoftransitandfrequencyofsailings,andwhethercargospacemustbereserved;ifso,pleasesendusthenecessaryapplicationforms.Pleaseadviseusoftheloadingdates.Weshallbepleasedtohaveyourcurrenttariffs.itgivesusmuchpleasuretosendyouourquotationofthefreightratesaskedforinyourletterof…Inreplytoyourletterof10thMay,therateswecanquoteyouareasfollows…Thankyouforyourletterof23June,askingfortariffs.Foryourinformation,weareairmailingunderseparatecoverbrochuresgivingfulldetailsofthepresentfreightratesofourcompany.AsthecargoistobetransshippedatAntwerp,weshallrequire“ThroughBillofLading”.AllthecargoesarepayablebyusandtheBs/Laretobemarked“FreightPrepaid”.Thisisinreplytoyourinquiryof____,wearenowsendingyouaquotationofourtariffs.Pleasebeinformedthequotationissubjecttochangeonaccountofthesituationoftheshippingmarket.Wehopetohavethepleasureofdealingwithyourshipment.Wehavetoexpressourregretforbeingunabletoaccommodatethecargoyouofferedandtoexplainthatthissolelyonaccountofnecessaryspacenotbeingavailable.Withregardtotheaccommodationforadditionalcargoasrequestedinyourletterof(date),Iregrettoinformyouthattheshiphasnomorespaceallottedforthatcargo.Ifyourequireanyfurtherinformation,pleasedonothesitatetocontactus.Pleasefeelfreetocontactmeifyouhaveanyfurtherquestion.Section7ExercisesReadthefollowingletterandworkouttheChineseversionwithyourpartner:DearSirs,InformationonContainerServiceThankyouforyourinquiryofMay12th.Theshippingcontainersweprovideareoftwosizes,namely10ftand20ftrespectively.Theycanbeopenedatbothends,thusmakingitpossibletoloadandunloadatthesametime.Forcarryinggoodsliabletobespoiledbydamporwatertheyhavethegreatadvantageofbeingbothwater-tightandair-tight.Containerscanbeloadedandlockedatthefactory,ifnecessary.Pilferageisthereforeimpossible.Beingtemperature-controlled,ourcontainersareprovidedforanycargothatneedsspecialcare.Thislendsitsfullbenefitinshipping.Thereisalsoasavingonfreightcharges,whenseparateconsignmentsintendedforthesameportofdestinationarecarriedinonecontainer,andanadditionalsavingoninsurancebecauseoflowerpremiumchargedforcontainer-shippedgoods.Weencloseacopyofourtariffandlookforwardtoreceivingyourinstructions.Yoursfaithfully,SpikeChungTranslatethefollowingtermsintoChinese.carriageofgoodsbyseaendorsementmate’sreceiptsshippingconferenceshippingdocuments3.Findapartnertodiscussthefollowingcable:RYC12THETA/HAIKOU2300/15THUREASTOWAGEDISTRIBUTION1H/9502H/23053H/17304H/12055H/970TOTAL7160TONSPLSARRANGEDISCHARGESOONESTMASTER4.6studentsinagroup.Workasbuyer,seller,andshippingcompanyrespectively.Trytomakeoutlettersonenquiriesandrepliesforinformationonshippingspace,freightrates,frequencyofsailing,charterhire,andothershippingservices.Unit3OceanFreightRatesTeachingAims:Oceanfreightratesmaybebroadlydividedintotrampratesandlinerfreightrates.Trampratesfluctuatewithmarketconditionsofsupplyanddemand.Linerfreightsarefixedbyshippingconferencesandotherlineroperations.Reasonableenquiryaboutoceanfreightratesandeffectivecalculationandreplyplayimportantpartsintheshipmentofthegoodsinforeigntrade.Thisunitaimsathelpingthestudentstolearnhowtowriteeffectivelettersaboutoceanfreightratesinshippingbusiness.Afewsamplelettershavebeenselectedforapreliminarystudy.MainDifficultPoints:1.Therulesofwritinglettersofenquiry.2.Therulesofwritinglettersofreply.3.ThebusinesstermsKeyWords&Expressions:Oceanfreightrates,tramprate,linerfreightrate,inclusive,vessel,enclose,tariff,observe,tothepoint,expectant,humbleness,favorableSection1WarmingupHaveadiscussionwithyourpartneraboutthequestion:inshippingbusiness,howtomakeenquiriesaboutoceanfreightratesandhowtoquotethem.Shareyouropinionswithyourclassmates.Section2Lead-inOceanfreightratesplaythekeyroleintheprocedureofshippingbusiness.Reasonableenquiryaboutoceanfreightratesandeffectivequotationswillmakegreatprofitsforcarriersandshippers.Understandingallkindsoffreightsisquitenecessaryinwritinglettersaboutoceanfreightrates.Section3SamplesSample1EnquiryforFreightRatesDearSirorMadam:Weneedoceanratesallinclusivefor40HCcontainersfromQingdao(China)
toMiamiorPortEverglades(USA)
withwoodproducts.About15-20x40HCperweek.Pleaseindicatecarrierandtransittime.SendyourpriceindicatingthetotalamountofmoneypercontainertobepaidtotheagentintheUSA(allfees,commissions,documentchargesetcmustbeincludedonthepricequoted).
Ifthepriceisrightwewillcontactyouback.thankyouveymuch,DearSirorMadam:WeareonthelookoutforExporters/ImporterswhoneedthebestofOceanfreightexIndianportstovariousportsworldwide.BesideswealsowishtoactasagentsforF/ForwarderswhoneedrepresentationatIndianports.Wepossess40yearsofshippingexperienceandcanhandleAtoZintheshippingfield.Sowhyhesitate,contactusimmedietlyandseethedifference.Awaityrpromptresponse.RegardsAlhajjA.S.BashaDearSupplier,WearepleasetointoduceourselevesasoneoftheleadingmanufacturersofCastIronandDuctileIronproductsinSouthIndia.Forthis,wewouldliketotieupwitharegularsupplierofCastIronScrap(Foundarygrade)alsocalledUsedrailscrap.Ourrequirementisabout250metrictonnes/monthandinjustafewmonthasweareheadingformajorexpansiondrive,ourrequirementwouldgoupto750metrictonnes/month.Requestyoutopleaseletusknowyourratepermetrictonneincludingfreighttofollowingaddress:Hyderabad,Pleasesendyourlowestquotations
attheearliest.
ThanksandBestRegards,SandeepSardaSample2QuotationforfreightratesSection4TipsSection5WordBankoceanfreightrate海運運費tramprate不定期船運費linerrate班輪運費lineroperator班輪營運人lumpsumrate整筆運費stowagefactor積載因數(shù)FreightAllKinds(FAK)Rates均一運費費率;不分貨種運費費率basicrate基本費率surcharge附加費bunkeradjustmentfactor燃油附加費portadditional港口附加費currencyadjustmentfactor(CAF)貨幣貶值附加費transshipmentsurcharge轉(zhuǎn)船附加費directadditional直航附加費heavyliftadditional超重附加費longlengthadditional超長附加費surchargeofbulkycargo超大附加費portcongestionadditional港口擁擠附加費optionalsurcharge選港附加費deviationsurcharge繞航附加費Section6UsefulExpressions1.OpeningPhrases&SentencesGenerallyUsedInBusinessLetters
1)特此奉告等
Toinformoneof;Tosay;Tostate;Tocommunicate;Toadviseoneof;Tobringtoone'snotice(knowledge);Tolaybeforeone;Topointout;Toindicate;Tomention;Toappriseoneof;Toannounce;Toremark;Tocallone'sattentionto;Toremindoneof;etc.
2)為(目的)奉告某某事項
a.Thepurposeofthisletteristoinformyouthat(of)
b.Theobjectofthepresentistoreportyouthat
c.BythisletterwePurposetoinformyouthat(of)
3)惠請告知某某事項,等
a.Pleaseinformmethat(of)
b.Begoodenoughtoinformmethat(of)
c.Obligemebyinformingthat(of)
4)特確認,本公司某月某日函件等
a.Weconfirmourletterofthel0thofthismonth
b.Wehadthepleasureofwritingyoulastonthel0thofthismonth
c.Confirmingourrespectsofthe10thMay,
5)貴公司某月某日函電,敬悉等
a.Wehavepleasureinacknowledgingreceiptofyouresteemedfavourofthe3rdMay
b.YourletterofMay5wasverywelcome
c.Wethankyouforyourfavourofthe5thMay
6)特回答貴公司某月某日函所敘述有關(guān)事項等
a.Ihavethepleasureofstating,inanswertoyourinquiryofthe4thinst,that
b.Inreplytoyourletterofthe5thofMay,Ihavetoinformyouthat(of)
c.Ihastentoansweryourinquiryofthel5thMay,bystatingthat
7)非常遺憾,我們奉告您關(guān)于,等。
a.Weregrettoinformyouthat(of)
b.ItistoberegrettedthatImustinformyouthat(of)
c.Iexpressmysorrowforannouncingyouthat
8)遵照某月某日來函指示,等。
a.Inaccordancewiththeinstructionsgiven(contained)inyourfavourofthe10thMay
b.Accordingtothedirectionscontainedinyoursofthe6thMay
c.Inconformitywith(to)yourinstructionsofthel0thult.
2.ComplimentaryCloseinofficialletters:
(Very)Trulyyours
Yours(very)truly
(Very)Respectfullyyours
Yours(very)respectfully
(Very)Sincerelyyours
Yours(very)sincerelyLovingly
Section7Exercises1.Fillintheblankswithawordbeginningwiththelettergivenbelow.Inreplyt__yourletterofJuly5th,theM.S.Moonisrecevingg_____cargofromJuly10thto15thi_________,andisexpectedtoc_____loadingon14th.P_________thatthereisnounduedelay,weseenor________whyyourgoodsshouldnotbeonb______by15thalthoughthiscannotbeg________.Wesuggestthatthe20casesshouldbed_________totheshipontheopeningdayandwewilldoourutmosttocomplyw_______yourrequest.2.TranslatethefollowingenquiryletterintoChinese.EnquiryforContainerServiceDearSirs,WewishtointroduceourselvestoyouasalargeexporteroffancyleatherbagsinChinaandlearnthatyourcompanyisnowoperatingacontainerserviceontheNewYork-Shanghairoute.Pleaseletushavetheparticularsofyourservice,includingthefreightchargesforit.Wecanpromiseyouregularshipmentsifyouquoteacompetitiverate.Thankyou.Welookforwardtoyourfavorablereply.YoursfaithfullyShanghaiDongshengImp.&Exp.Co.,Ltd.3.TranslatethefollowingChineseintoEnglish致悉尼新托馬斯船務代理公司代理先生:咨詢運費茲有一批自行車貨物1000箱由大連裝運到悉尼,請給我們報價包括碼頭費、駁船費、卸貨費及其他費用在內(nèi)的運費率。敬盼佳音?!傍P凰”輪船長謹啟簽名大連港2010年2月1號4.Findapartnertowriteanenquiryandreplyletteraccordingtothefollowinginformation.Sender:IndiaTradeFairsLtd.Receiver:JeffersonShippingAgentCo.,Ltd.,U.S.ADate:TwentyfirstofFebruary2009Remarks:WriteanenquirytoJeffersonShippingAgentCo.,Ltd.,U.S.A,inquiringaboutthetimeofthevoyageandfreightratefor500tonsofpenutspackedinwoddencases.5.Teamwork.Divideyourclassmatesintoseveralteamswith5peopleineachteam.Playtheroleofship’smaster,shippingagent,businesspartnerrespectively.TrytomakeoutdifferentformsofenquiryandrelevantrepliesintheformofPPTandmakeapresentationnextclass.Unit4MarineCargoDamageandInsuranceTeachingAims:Cargodamageisaconstantproblem.Althoughallnecessaryprecautionarymeasurestopreventcargodamagemayhavebeentaken,itisnotalwayspossibletoeliminatedamagealtogetherinmarinetransport.Itcommonlyoccursinloading,dischargingorcarriage.Whencargodamagehappened,itisnecessarytocontacttheinsurancecompanytocoverthelosses.MainDifficultPoints:Thedifferenttypesofcargodamage.Thecoverageofinsurancetypes.Thebusinessterms.KeyWords&Expressions:FPAWPAAllRisksstainbulkheadsupervisionliabilitySection1WarmingupHaveadiscussionwithyourpartnerandgivealistonthedifferenttypesofcargodamageandwhattheexporterandimportershoulddotogetinsurance.Section2Lead-inWhencargoisfounddamaged,itisnecessarytoestimatetheextentofdamageandalsotofindoutthecauseofdamageforaclaimforcompensation.Damagedcargomustbeverifiedassoonasithasbeenidentified,latestatthetimeofarrivalofthevesselandcargoatthedestination.Intradebusiness,theusualprocedureisthatwhenthedamageiscoveredbyinsurance,andwhentheliabilityofdamagelieswiththeshippers,thesurveyor'sreportissubmittedtotheinsurancecompanyforaclaimforcompensation.Cargodamagecanbeclassifiedbycauseintothefollowing:A.OriginaldamageB.StevedonedamageC.HeavyweatherdamageD.SweatdamageE.PilferageF.InherentnatureorviceofgoodsMarineInsurancecoversthelossordamageofships,cargo,terminals,andanytransportorpropertybywhichcargoistransferred,acquired,orheldbetweenthepointsoforiginandfinaldestination.Cargoinsurancewouldcoverthegoodswhiletheyarebeingtransportedoversea,airandland(includesparcelpostandcarryingsbycourierservice).Section3SamplesSample1ReplytotherequestofinsuranceDearsirs,YourOrderNo.09-0260--3,000pcs.cushionsWehavereceivedyourletterofFebruary23,askingustoinsurethecaptionedorderforanamountof30%abovetheinvoicevalue.Althoughitisourusualpracticetoinsureshipmentsfortheinvoicevalueplus10%,wearepreparedtocomplywithyourrequestforgettingcoverfor130%oftheinvoicevalue.Buttheextrapremiumwillbeforyouraccount.Pleasetakenoteoftheabove.Yoursfaithfully,captioned標題項下的usualpractice習慣、通常做法complywith保持一致、同意premium保險費Sample2NoticeinsuranceDearsirs,Pleasebeinformedthatwewillbeshippingyourorderfor12c/sCameraspers/s"Peace",duetoleavehereattheendofthismonthorthebeginningofnextmonth.Unlessotherwiseinstructed,wewillarrangetotakeoutanALLRISKSinsurancepolicyforyouontheabovecargo.Thistypeofcoverageis,inouropinion,necessaryforacargoofthisnature.Yoursfaithfully,dueto由于coverage保險范圍Section4TipsGuidetoimportandexportfreightinsuranceclaims
Whentheinsuredlosses,aftertheinsuranceofthegoodstotheinsurancecompany'sclaimsarise,theinsuredpersonshallbeinaccordancewiththeprovisionsofthepolicytotheinsuranceclaimprocessingprocedures:1,thelossnotice:Whentheinsuredpersonorfindsoutthattheinsuranceofgoodsweredamaged,theyshouldimmediatelynotifytheinsurerinordertotesttheinsurerloss.Second,theinsuredpersonorhisagentinthedeliveryofgoodsobviouslyfoundthewholepieceisdamagedordeficient,inadditiontotheinsurancecompanyreportedthatloss.Third,totakereasonablerescue,organizemeasures:theinsuranceofgoodsdamaged.Fourth,toclaimbackallthenecessarydocuments:1,theoriginalpolicyorcertificateofinsurance;2,thecontractofcarriage,suchasbillsoflading,consignmentnoteandmailasingle,etc.3,commercialinvoices;4,packinglists,tallyvisas;poundsyardsdocuments,customs5,cargodamagecertificate(traintransportation-therailwaysectorshowsthattransportationandshipping-proofoftheportsector,car-trafficmanagementdepartmentcertificate),ifnecessary,shouldbeaccompaniedbyon-sitesurveyreportsandon-siteinventorylossrecord6,theclaimantlist;7,thelossphotos8,involvingthird-partyliability,providetotheresponsibleparty'smessageofrecovery,andothernecessarydocumentsordocuments.9,cargosalvagevalue(ifany)anditscalculationsorsupportinginformationinaccordancewith與…一致thelossnotice損失通知cargodamagecertificate貨物損失證明salvagen.從災難中搶救出來的財產(chǎn)Section5WordBankinsurancefreeof(from)particularaverage(FPA).平安險(單獨海損不賠)
insurancewithparticularaverage(WPA),basicrisks.insuranceagainstallrisks.綜合險,應保一切險
riskofbreakage破碎險
riskofclashing碰損險
riskofrust生銹險
riskofhookdamage鉤損險
riskofcontamination(tainting)污染險insuranceagainsttotallossonly(TLO)全損險riskofdeterioration變質(zhì)險
riskofpackingbreakage包裝破裂險
riskofinherentvice內(nèi)在缺陷險
riskofnormalloss(naturalloss)
途耗或自然損耗險
riskofspontaneouscombustion自然險
riskofcontingentimportduty進口關(guān)稅險
insuranceagainstwarrisk戰(zhàn)爭險
AirTransportationCargoWarRisk航空運輸戰(zhàn)爭險
overlandTransportationInsuranceWarRisk陸上運輸戰(zhàn)爭險
insuranceagainststrike,riotandcivilcommotion(SRCC)罷工,暴動,民變險
insuranceagainstextraneousrisks,insuranceagainstadditionalrisks附加險
riskoftheft,pilferageandnondelivery(TRND)盜竊提貨不著險
riskoffreshand/ofrainwaterdamage(wetting)淡水雨淋險
riskofleakage滲漏險
riskofshortageinweight/quantity短量險
riskofsweatingand/orheating受潮受熱險
riskofbadodour(changeofflavour)惡味險,變味險
riskofmould發(fā)霉險
ondeckrisk艙面險
Section6UsefulExpressions1.Wefeelitourdutytoremindyouofthematter.2.Ourinvestigationshowsthat,contarytothebadstowageasstatedinyourletter,thebreakageofthecaptionedgoodsisattributedtotheinferiorqualityofthecontainerswhichdonotcomeuptothestandardfortransit.3.Itisdifficulttodetectdamage,ifany,fromanexternalexaminationatthetimeofloading.4.Inrespecttothetowageofthispeculiarcargo,wepaidutmostattentiontothecoolnessofthecompartments,andespeciallyinpointofefficientventilation.5.Wehavesparednoeffortstominimizethedamagetotheremainingportionofthegoodsbyremovingpromptlythecontaminatedsubstancesfromthesaidgoods.6.Asourusualpractice,insurancecoversbasicrisksonly,at110percentoftheinvoicevalue.Ifcoverageagainstotherrisksisrequired,suchasbreakage,leakage,TPND,hookandcontaminationdamages,theextrapremiuminvolvedwouldbeforthebuyer'saccount.
7.AW.P.A.orW.A.policycoversyouagainstpartiallossinallcases.
8.W.P.Acoverageistoonarrowforashipmentofthisnature,pleaseextendthecoveragetoincludeTPND.
9.We'dlike
tocovertheporcelainwareagainstAllRisks.
10.FreefromParticularAverageisgoodenough.
Section7Exercises1.PutthefollowingintoEnglish海難船舶保險意外事故保賠協(xié)會折舊費通風不良一切險裝箱單2.Readthefollowingtextanddiscusswithyourpartnerontheformoftheletter.WorkouttheChineseversion:DearSirs:Tracing5casesRubberMarked“MEF”Singapore/MarseillesB/LNo.150Atthetimeofdischarging450casesofRubberfromSingaporetoNaplesuBillofLadingNo.155,whichwassincloseproximitytothecaptionedparcelinthesamecompartment,5casesotobe“Shortindispute”.Asyouareaware,althoughtheparcel,whichwaslatNaples,ismarked“TPC”,itisotherwiseindistinguishablefabove,andthepossibilityisthatthe5casesinqweremixedwiththeparceldforMarseilles.Inthisconnection,Ishallaitverymuchifyouwouldkinglyinstructallconcernedatyourstomacarefulcheckatthetimeofdeliverywithaviewtotthesame.Shouldthesecasesoutturnatyours,pleasefthemtoNaplestocompletetheshipment,dulyadvisingussothatwecanithoseinterestedaccordingly.Thankyouinanticipationforyourkindattentiontothismatter.3.TranslatethefollowingChineseintoEnglish事由:關(guān)于“東風”輪所載的蘋果貨損問題致收貨人:你方3月25日編號為BK-25函收到,獲悉我船所載的第148號提單項下1000箱蘋果貨從橫濱到倫敦航行中損壞150箱之事,我們甚感遺憾。有關(guān)的這批貨是裝載在2號艙底艙和二層艙內(nèi),在裝貨前由橫濱的勞氏檢察員徹底檢查過,艙室內(nèi)的冷氣和通風情況完全符合運輸標準,使檢驗員和托運人均感滿意。在航海途中,我們也特別注意對上述貨物有效地通風。從上所述,我們可以斷定貴方所聲稱的蘋果貨損一定是該商品原有特性所致。這是我們無法控制的事情。因此,我們隊此項損失不能負責。另外,我們愿借此機會提請你們注意,托運人如不改進包裝,今后將不可避免地發(fā)生同樣損壞之事。相信此事會得到你們的充分理解。4.6studentsinagroup.WorkasShip’smaster,importer,exporterandinsuranceagentrespectively.Trytotakemeasurestocovertheinsuranceanddealwiththedamagegoods.Unit5ApplicationsTeachingAims:Applicationisaformalwrittenrequestyoumakewiththeappropriateauthoriti
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 阿拉善2025年內(nèi)蒙古阿拉善盟融媒體中心引進攝像制作急需緊缺人才筆試歷年參考題庫附帶答案詳解
- 邯鄲河北邯鄲魏縣招聘警務輔助崗位120人筆試歷年參考題庫附帶答案詳解
- 蚌埠2025年安徽蚌埠固鎮(zhèn)縣職業(yè)技術(shù)學校招聘教師42人筆試歷年參考題庫附帶答案詳解
- 湘西2025年湖南湘西州龍山縣委政法委所屬事業(yè)單位選調(diào)筆試歷年參考題庫附帶答案詳解
- 河南2025年河南鄭州鐵路職業(yè)技術(shù)學院招聘17人筆試歷年參考題庫附帶答案詳解
- 杭州浙江杭州市體育局所屬事業(yè)單位杭州市水上運動中心招聘編外聘用人員筆試歷年參考題庫附帶答案詳解
- 廣西2025年廣西醫(yī)科大學第二附屬醫(yī)院醫(yī)技藥人才招聘筆試歷年參考題庫附帶答案詳解
- 宿州2025年安徽宿州靈璧縣村衛(wèi)生室(社區(qū)衛(wèi)生服務站)人員招聘68人筆試歷年參考題庫附帶答案詳解
- 寧德2025年福建福安市教育局招聘緊缺急需及高層次人才筆試歷年參考題庫附帶答案詳解
- 職業(yè)人群健康數(shù)據(jù)價值挖掘
- 湖北省武漢市常青聯(lián)合體2024-2025學年高二上學期期末考試數(shù)學試卷
- 廣東省2025年普通高等學校招生全國統(tǒng)一考試模擬測試(一)語文試題及答案
- 2025年人社窗口工作總結(jié)范文(二篇)
- 鄭東新區(qū)寫字樓市場調(diào)研報告
- 亞馬遜運營全知識培訓
- 夫妻財產(chǎn)分割協(xié)議書范文范本下載
- 中國的大好河山
- 甘肅省安全員A證考試題庫及答案
- 離婚登記申請受理回執(zhí)單模板
- 特技演員聘用合同
- 第25課《活板》同步練習(含答案)
評論
0/150
提交評論