新標(biāo)準(zhǔn)大學(xué)英語2unit6譯文和答案_第1頁
新標(biāo)準(zhǔn)大學(xué)英語2unit6譯文和答案_第2頁
新標(biāo)準(zhǔn)大學(xué)英語2unit6譯文和答案_第3頁
新標(biāo)準(zhǔn)大學(xué)英語2unit6譯文和答案_第4頁
新標(biāo)準(zhǔn)大學(xué)英語2unit6譯文和答案_第5頁
免費(fèi)預(yù)覽已結(jié)束,剩余8頁可下載查看

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

Unit6Ar1A.Wordsandphrasesilluminate vt.makeaplacebrightwithlight,ortoshinealightonsomething 照明;照亮;照射makesomethingmuchclearerandeasiertounderstand闡明;解釋;使易懂.Theroomwasilluminatedbytheglowofthefire.房間被爐火照得通明。Hislectureilluminatedandexplainedmanyscientificphenomena.他的講座闡明并解釋了許多科學(xué)現(xiàn)象。exhilarating a.makingyoufeelextremelyhappy,excited,andfullofenergy 使人異常高興的;讓人極度興奮的;令人精力充沛的.Racingdowntheskislopeforthefirsttimewasanexhilaratingexperience.第一次急速滑下滑雪坡道真是萬分刺激。composed a.calmandrelaxed鎮(zhèn)定的;鎮(zhèn)靜的.Hewaspalebutperfectlycomposed.他臉色蒼白,卻十分鎮(zhèn)靜。Angerappearedonherusuallycomposedface.她平素安詳?shù)哪樕铣霈F(xiàn)了怒容。unified a.behavingortreatedasonegroup,country,orsystem聯(lián)合的;一體的.Hesoughttomakeapoemasunifiedasatune.他試圖使一首詩像一個(gè)曲調(diào)那樣渾然一體。It’shardtofindaunifiedapproachthatwillworkwellinallschools.很難找到一個(gè)能適合所有學(xué)校、統(tǒng)一標(biāo)準(zhǔn)的方法。Wordfamily: unifyv.vocal a.usingthevoicetoexpresssomething 充滿聲響的;響聲回蕩的.Publicopinionatlastbecamevocal.終于輿論嘩然。relatingtothevoice,ordonewiththevoice 嗓音的;發(fā)音的.Theycansendoutnon-linguisticvocaleffectslikelaughsandsobs.它們可以發(fā)出像笑聲和嗚咽這些非語言的聲音效果。strain n.[C,U]pressurecausedbyadifficultsituation 負(fù)擔(dān);壓力Thiswarwillputagreatstrainontheeconomy.這場戰(zhàn)爭將給經(jīng)濟(jì)造成巨大的壓力。It’sarealstrainhavingtogetupsoearly!這么早起床真是一種壓力!ThementalstrainofsharinganofficewithAlisonwasstartingtotell.與艾利森共用一間辦公室所引起的精神壓力正在開始顯現(xiàn)。eclipse vt.&n.vt.makesomeoneorsomethingseemlesssuccessfulorimportant,bybecomingmoresuccessfulorimportantthantheyare 使黯然失色;使蒙上陰影;使相形見絀;光芒蓋過…….Theirhappinesswassooneclipsedbytheterriblenews.他們的幸福很快被這可怕的消息蒙上一層陰影。Napoleoneclipsedothergeneralsofhistime.拿破侖使與他同時(shí)代的其他將軍黯然失色。n.ashortperiodwhenallorpartofthesunormoonbecomesdark,becauseofthepositionsofthesun,moon,andearthinrelationtoeachother( 日、月)食.asolareclipsealunareclipseapartial/totaleclipseofthesunexhaustion n.[U]afeelingofbeingextremelytiredandwithoutenergy筋疲力盡;疲憊不堪.Hewashollow-eyedandseemedveryclosetoexhaustion.他眼眶深陷,看起來幾乎是精疲力竭了。Hefellsilent,withhisheadbowedinexhaustion.他不出聲了,腦袋疲憊地耷拉著。Wordfamily:exhaust v.exhausteda.Seealso:exhausted.boost n.[C]sth.thathelpsyoutofeelmorepositiveormoreconfident;anactionoreventthathelpssomethingtoincrease,improve,orbecomemoresuccessful激勵(lì);促進(jìn);改善.Gettingthejobgavehimabigboost.得到這個(gè)工作對(duì)他是個(gè)很大的激勵(lì)。Thefestivalhasbeenamajorboostforthelocaleconomy.這個(gè)節(jié)日對(duì)當(dāng)?shù)氐慕?jīng)濟(jì)是一個(gè)大的促進(jìn)。Wordfamily:boostv.aseaofsth.:alargeamountofsomething 大量的某物.Idon'twanttoaddyouaseaoftroubles.我不想給您添麻煩。Ifyouhadattendedtomyadvice,youwouldnotbeinaseaoftroublesnow.要是當(dāng)時(shí)你聽了我的勸告,你現(xiàn)在就不至于苦惱了。shutout:ifyoushutsomethingout,youstopyourselffromseeingit,hearingit,orthinkingaboutit把(某物)擋在外面;排除(干擾).Youreallycan'tshuthimoutsoeasily.你確實(shí)不能那樣輕易地把他排除在外。Itriedtoshuttheincidentoutofmymind.我盡量不去想那件事情。takeover:begintodosomethingthatsomeoneelsewasdoing 接手;接替;接任.CanyoutakeoverthecookingwhileIwalkthedog?我遛狗的時(shí)候你能不能接手燒一下飯???Shetookoverhisworkafterhisdeparture.他離開以后,她接替了他的工作。keepupwith:makeprogressorlearnatthesamespeedassomeoneorsomething 跟上;不落后.Wealwaystrytokeepupwithourcompetitors.我們總是努力跟上我們的竟?fàn)帉?duì)手。Wehavetoworkhardtokeepupwiththeseexcellentstudents.為了跟上那些優(yōu)秀學(xué)生,我們得努力學(xué)習(xí)了。You'rewalkingtoofast.Ican'tkeepupwithyou.你走得太快了,我跟不上。leadupto:ifevents,problems,actionsetcleaduptoanimportantevent,theyhappenoneafteranotherinawaythatmakesitpossiblefortheeventtohappen作為……的先導(dǎo);引向.Thenegotiationsleadinguptothecontractwereverytough.合同的談判非常艱難。Thereportdescribesthenegotiationswhichleduptothesettlement.這篇報(bào)道描述了導(dǎo)致達(dá)成協(xié)議的談判的情況。setthepace:runataspeedthatotherrunnerstrytomatch,especiallyatthebeginningofarace領(lǐng)跑;定跑速(尤指在賽跑之初).Thecoachaskedhimtosetthepaceforhisteammates.教練要求他給隊(duì)友領(lǐng)跑。establisharateorstandardthatothershavetoachieve 確定速度;制定標(biāo)準(zhǔn).Thedealwillsetthepaceforthecompany’sexpansionoverthenextdecade.協(xié)議將制定公司下一個(gè)十年的發(fā)展標(biāo)準(zhǔn)holdout:continuetodefendaplacethatisbeingattacked 抵擋進(jìn)攻;堅(jiān)守Wecanonlyholdoutforafewmorehours.我們只能再堅(jiān)持幾個(gè)小時(shí)了。Therescueteamhopedthemenontheboatcouldholdouttilltheyarrived.救護(hù)隊(duì)希望船上的人能堅(jiān)持到他們到達(dá)。countdown:waitforsomethingtohappen,usuallynoticingeverydayormomentthatpassesuntilithappens倒數(shù);倒計(jì)時(shí).Wearecountingdownthedaysuntiltheendoftheexams.我們的考試已經(jīng)進(jìn)入倒計(jì)時(shí)了。Thespaceshipisalreadybeingcounteddown.宇宙飛船已開始倒數(shù)計(jì)時(shí)了。makeit:besuccessfulatsth.成功.HewenttoUSandnotonlymadeitbutmadeitbig.他去了美國,不僅僅成功了,而且還發(fā)達(dá)了。Sofar,relativelyfewwomenhavemadittothetopinthebusinessworld.到目前為止,只有少數(shù)女性(成功)進(jìn)入商界上層。Hewastoldhehadnotalentandwouldnevermakeitasaprofessionalsinger.他被告知他不具有天分,永遠(yuǎn)成不了職業(yè)歌手。IhadtofinishthisracefewerthantensecondsbehindtheRussianathleteYelenaProkhorova.IfIcoulddothat,thetitlewouldbemine.Theheptathlonhasseveneventsandisjudgedwithasystemofpoints: Pointsaregivenaccordingtothetimeofthe100mhurdles,200mand800mandthedistanceinthehighjump,shotput,longjumpandjavelin.Thewinneristheathletewiththemostpointsoverall.Thepassageisaboutthefinalevent,the800m.BecauseLewishasscoredthehighestnumberofpointsintheprevioussixevents,shedoesnotneedtowinthisone,butshedoesneedtofinishtheracewithinacertaintimetogetenoughpointstowinthegoldmedalandthetitle oftheOlympicChampion.這場比賽我落后俄羅斯運(yùn)動(dòng)員葉蓮娜? 普羅科霍洛娃不能超過十秒。如果我做到這一點(diǎn),冠軍就是我的了。Ifeltatinglethroughthewholeofmybody …Atingleisafeelinginpartofyourbodywhenitstingsslightly.Hereitshowsasmallamountofanexciting(oruncomfortable)feelingofemotion.我感到全身一陣振顫……B.Translation夢想成真當(dāng)夜幕降臨悉尼時(shí),雨也開始悄悄地從夜空中飄落。幾百盞燈把澳大利亞體育場照得燈火通明, 場內(nèi)的聲音震耳欲聾。 走向跑道時(shí)我看了一眼四周看臺(tái)上無數(shù)的臉, 但我的注意力還是很集中。再過幾分鐘奧運(yùn)金牌的歸屬就要見分曉了,它懸掛在遠(yuǎn)處,很誘人。我的心在劇烈地跳動(dòng),口干舌燥,腎上腺素猛增。童年的 夢想就要實(shí)現(xiàn)了,這種感覺真是太奇妙了: 令人非常興奮, 又膽戰(zhàn)心驚。 我知道,為了確保能夢想成真我必須強(qiáng)迫自己超越已知的極限。我極力保持鎮(zhèn)靜,告誡自己不要緊張,要堅(jiān)持按原計(jì)劃做,按自己的節(jié)奏跑。 我知道那些俄羅斯姑娘起跑很快一一這場比賽我落后俄羅斯運(yùn)動(dòng)員葉蓮娜?普羅科霍洛娃不能超過十秒。如果我做到這一點(diǎn),冠軍就是我的了。我望著四百米跑道的起跑點(diǎn), 屏住了呼吸。這些年來, 在世錦賽、 英聯(lián)邦錦標(biāo)賽以及歐洲錦標(biāo)賽的八百米賽跑中我屢戰(zhàn)屢敗, 飽受挫折。 現(xiàn)在,它再次橫在我與奧運(yùn)冠軍頭銜之間。我的英國支持者在為我歡呼, 聲音特別大, 就好像看臺(tái)上只有他們是我的狂熱支持者。我聽到他們喊我的名字,為我鼓勁加油, 聽到他們充滿希望的吶喊。寬闊美麗的體育場上到處飄揚(yáng)著大不列顛聯(lián)合王國的國旗, 我感覺自己和觀眾融為了一體: 我們有著同樣的期盼,同樣的夢想。幾個(gè)小時(shí)前,我的腳踝在跳遠(yuǎn)時(shí)受了傷, 纏上了繃帶,但是我忘掉傷痛, 盡量把注意力集中在觀眾身上。他們的叫喊聲勢浩大,使我精神振奮,我感到鎮(zhèn)定自若。我知道自己會(huì)全力以赴,拼盡全力跑完全程。我感覺自己已經(jīng)進(jìn)入最佳狀態(tài)。我只要跑兩圈就行了,就兩圈。跑完這兩圈,過去兩天以及 28年來所有情感和身體上的辛苦付出就將被勝利或者失敗所淹沒。這一跑真是生死攸關(guān)。我不斷地告訴自己:也就是跑兩分鐘,誰都能跑兩分鐘。發(fā)令槍響了,比賽正式開始。第一圈還好,我跟其他人跑得一樣快,但我覺得比平時(shí)要累得多, 比我預(yù)想的要累得多。 這次錦標(biāo)賽賽前長達(dá)數(shù)周的艱苦訓(xùn)練以及這兩天激烈的比賽所帶來的疲勞在我的賽跑過程中顯現(xiàn)出來。 精神和肉體的疲倦開始向我襲來, 我不得不反擊。普羅科霍洛娃一開始就領(lǐng)先。最重要的是我不能被她甩得太遠(yuǎn),我得緊緊地跟著她。最后一圈的鈴聲響起時(shí),我比她落后秒。只剩最后一圈了,就一圈,我能贏,我必須堅(jiān)持跑下去。 到最后150米的時(shí)候我聽見觀眾高聲叫喊, 在我最需要的時(shí)候?yàn)槲壹佑椭赖肋@時(shí)我的腿疼得要命, 我看見我和那個(gè)俄羅斯運(yùn)動(dòng)員之間距離正在拉大。 令人欣慰的是, 我的腳還在繼續(xù)向前邁步,這時(shí)候就全靠精神毅力來支撐了。普羅科霍洛娃正在向前沖,我不能讓她甩開了,我必須跟上她。我開始倒數(shù)剩下的距離:60米、50米、40米、20米。我看得見計(jì)時(shí)器了,我能贏,但成績會(huì)很接近。最后終點(diǎn)線出現(xiàn)了,我沖了過去,累得精疲力竭。我跑完了。沖過終點(diǎn)線時(shí)我最初的念頭是這次賽跑比預(yù)期的要艱苦得多,記得八周前我以 2分秒的成績打破了個(gè)人最好成績。然后,我的心思轉(zhuǎn)向了比賽成績:我贏了嗎?我想我是贏了,過終點(diǎn)線時(shí),我知道其她運(yùn)動(dòng)員的位置,我肯定我贏了。但是,如果我不是親眼看見記分牌上的成績, 我就無法讓自己相信這是真的。 當(dāng)我站在那里, 抬頭望著記分牌等待確認(rèn)成績時(shí), 我竭力打消腦子里消極的念頭, 但是我還是禁不住想: 如果我再次與冠軍失之交臂怎么辦?如果我經(jīng)歷了這些磨難卻又一次失敗了,那該怎么辦?我聽見遠(yuǎn)處轉(zhuǎn)播比賽的解說員在談?wù)搩商靵淼钠D難賽事, 我好像聽見有人說:“我覺得她做得夠好了。”接下來,來自德國的薩拜因?布勞恩走過來告訴我我贏了,他們在我之前打聽到了消息,她問我當(dāng)奧運(yùn)冠軍是什么滋味。我笑了,但還是不敢肯定。接下來的那一刻將讓我銘記一生:計(jì)分牌上我的名字亮了。那一刻我驚呆了。如釋重負(fù),平靜了一會(huì)兒,感謝我內(nèi)在的自我?guī)臀叶冗^了這兩天。我感到全身一陣振顫,這時(shí)候該做的事是:高舉雙手,緊握雙拳。我向我的支持者望去,他們正興高采烈地?fù)]舞旗幟,鼓掌吶喊。我是奧運(yùn)冠軍,奧運(yùn)會(huì)的冠軍。C.Keys4RposedMatchthephrasesintheboxwiththeirdefinitions.off2.leadupto3.missout4.pullawaykeepupwith6.fightback7.shutout8.countdownAnswerthequestionsaboutthewords.(a)(a)(b)(b)(b)(a)(a)(a)(b)Ar2

揭足球的短A.Pointscollide vi.(~with)comeintoconflictoropposition 出現(xiàn)矛盾;發(fā)生沖突.Whentruthscollide,compromisebecomesthefirstcasualty.(HenryA.Kissinger)當(dāng)事實(shí)相互抵觸時(shí),首當(dāng)其沖的受害者是妥協(xié)。 (亨利A.基辛格)Hisreligiousbeliefsoftencollidedwiththerealitiesofhislife.他的宗教信仰與他的現(xiàn)實(shí)生活之間經(jīng)常出現(xiàn)矛盾。hitbyaccidentwhenmoving(偶然)碰撞.Hiscarnearlycollidedwithabus.他的汽車幾乎與一輛公共汽車相撞。Inrunningroundthecorner,hecollidedwithanotherman.reminiscent a.(~of)remindingyouofpeopleorexperiencesinyourpast追憶往事的;懷舊的.Thesightswerereminiscentofmychildhood.這些景象勾起了我對(duì)童年的回憶。ThispaintingisstronglyreminiscentofDaVinci ’s“Annunciation”.這幅畫使人立即聯(lián)想到達(dá)?芬奇的《天使報(bào)喜》 。suspense n.[U]excitementorworrythatyoufeelwhenyouarewaitingtofindoutwhathashappenedorwhatwillhappen 懸念;焦慮Themoviewasamasterpieceofsuspense.這部電影是一部懸念片杰作。Don'tkeepusinsuspense-didyougetthejobornot?別賣關(guān)子了,你到底得到那份工作了沒有?random a.chosenorhappeningwithoutanyparticularmethod,pattern,orpurpose 任意的;隨機(jī)的.randomdrugtestingofOlympicathletes對(duì)奧運(yùn)會(huì)運(yùn)動(dòng)員隨機(jī)進(jìn)行的藥檢atrandom 任意地;隨便地.Theteachermightsuddenlyaddressindividualstudentsatrandom.老師可能隨意突然地與個(gè)別學(xué)生談話。illustration n.[C,U]anexample,event,factetcthatshowsthatsomethingelseistrue,orshowswhatsomethingislike 實(shí)例;例證Illustrationbyexampleisbetterthanexplanationinwords.Thisaccidentisagraphicillustrationofthedisasterthat'swaitingtohappen.這次事故就是隨時(shí)可能發(fā)生災(zāi)難的一個(gè)例證。 n.[C]Wordfamily:illustrate v.illustrative a.precision a.&n.a.veryexactandaccurate 精確的;精密的.precisionbombingn.[U]thequalityofbeingveryaccurateandexact 精確性;準(zhǔn)確性Anylackofprecisioninthecontractcouldgiverisetoadispute.合同中任何不確切的表述都可能引起爭端。Thishasbroughtanunprecedenteddegreeofprecisiontothebusinessofdatingrocks.這使得測量巖石壽命的精密度達(dá)到了空前的水平。priority n.[C]somethingimportantthatmustbedonefirstorneedsmoreattentionthananythingelse 優(yōu)先考慮的事;重點(diǎn)Houseworkdidn'tfigurehighonherlistofpriorities.她沒有把家務(wù)活當(dāng)作優(yōu)先考慮的事。Thesafetyofthecountrytakespriorityoveranyothermatter.國家安全占有最重要的地位。Therighttoliveshouldtakepriorityoverallotherconsiderations.應(yīng)該優(yōu)先考慮生存權(quán)。phony a.(alsophoney)notrealandintendedtotrickpeople虛假的;不可信的aphonyIDcardIthoughtyouraccentwasabitphony.我認(rèn)為你的腔調(diào)有點(diǎn)假。Thebestwaytomakefriendsistobeyourself.Noonelikesaphonypersonality.交友的最佳方式是自然大方。沒有人喜歡虛偽的人格。reprimand(正式而嚴(yán)厲的)訓(xùn)斥;斥責(zé)n.[C]arebuke,especiallyanofficialone(正式而嚴(yán)厲的)訓(xùn)斥;斥責(zé).Hisbossgavehimareprimandforbeinglate.他的老板因他遲到而訓(xùn)了他一頓。vt.tellsomeoneofficiallyandinaseriouswaythatsomethingtheyhavedoneiswrong訓(xùn)斥,斥責(zé).Shewasseverelyreprimandedforacceptingthemoney.她因收受了這筆錢而受到嚴(yán)厲斥責(zé)。Hewasreprimandedforplayingtruant.他因逃學(xué)而受嚴(yán)斥。deem vt.(fml)(neverprogressive)considerthatsomeoneorsomethinghasaparticularquality 認(rèn)為.Thesebuildingsaredeemedtobeofarchitecturalimportanceandmustbeprotected.這些建筑被認(rèn)為在建筑學(xué)意義上非常重要,必須得到保護(hù)。Theeventwasdeemedagreatsuccess.大家認(rèn)為該項(xiàng)活動(dòng)很成功。professionala.relatingtoworkthatneedsspecialskillsandqualifications 職業(yè)的;專業(yè)的.Sheisaprofessionalactress.a.showingahighlevelofskillortraining 內(nèi)行的,有經(jīng)驗(yàn)的.Youhadbettergetprofessionaladvicebeforebuyingahouse.你在買房子前最好聽聽行家的意見。n.someonewhohasspecialskillsandqualifications 專業(yè)人士;行家.Ineedaprofessionaltosortoutmyfinances.我需要專業(yè)人士為我管理財(cái)務(wù)。Weareinneedofprofessionalssuchaslawyersandsurveyors.我們需要諸如律師和勘測員之類的專業(yè)人員。Shewasarealprofessionalonstage.她在舞臺(tái)上是個(gè)十足的內(nèi)行。interpretation n.[C,U]anexplanationofthemeaningorimportanceofsomething解釋;闡釋.Iwonderwhatsortofinterpretationheputonit.我不知道他對(duì)它作出何種解釋。Scientistsmadeaninterpretationbasedonthedataavailable.科學(xué)家根據(jù)現(xiàn)有資料作出了解釋。Wordfamily: interpretv. interpretern.responsible a.(be~for)havinganobligationtodosomething,orhavingcontroloverorcareforsomeone,aspartofone ‘sjoborroleifsomethingorsomeoneisresponsibleforasituationorevent,theyarethecauseofit 需負(fù)責(zé)任的;應(yīng)承擔(dān)責(zé)任的;為 負(fù)責(zé);是造成 的原因.Thechemicalisdirectlyresponsibleforthosedeaths.這個(gè)化學(xué)藥品是造成那些死亡的直接原因。Theboardisultimatelyresponsibleforpolicydecisions.最終由董事會(huì)負(fù)責(zé)決定采取什么政策。blowthewhistleonsth.:(infml)bringanillicitactivitytoanendbyinformingonthepersonresponsible(非正式)終止不合法活動(dòng);向(公眾或當(dāng)局)告發(fā);揭發(fā).Ifyourfatherfindsoutaboutthis,he'llsoonblowthewhistleonwhatyou'redoing.要是你父親知道了這事,他一定會(huì)馬上阻止你去做下去的。Oneofthepoliceofficersblewthewhistleonhiscolleagueswhenhefoundouttheyweretakingbribes.一位警察發(fā)現(xiàn)自己的同事受賄后檢舉了他們。tendtodosth.: usuallydoaparticularthing 傾向于做某事;往往會(huì)做某事.Theseargumentstendtoconfusethereader.這些論點(diǎn)往往會(huì)把讀者搞糊涂。Thegymtendstogetverybusyataboutsixo ’clock.六點(diǎn)鐘左右健身房往往會(huì)人非常多。putagoodfaceonsth.:pretendtobehappyorsatisfiedwhenthisisnotthecase掩飾某事物;裝出不在意的樣子.Shehadn’tpassedtheexambutshetriedtoputagoodfaceonit.她考試沒考及格,但她裝得若無其事的樣子。Tomhasrunawayfromhome,buthisfamilyareputtingagoodfaceonit.湯姆已經(jīng)離家出走,但他的家人卻裝作若無其事。take(the)creditforsth.:praiseforsomethingyouhavedoneorachieved把 歸功于自己.Healwaystakesthecreditformyideas.他總是把我出的主意歸功于他自己。Ican'ttakecreditforachievementsmadethroughcollectivework.集體努力取得的成績,我不能居功。peeloff: removeatightorwetpieceofclothing 脫去(緊身或濕漉漉的衣服).Thekidspeeledofftheirwetclothes.孩子們脫掉了他們的濕衣服。Youlookhot,whydon'tyoupeeloff.你看上去很熱,何不把衣服脫掉。

tickaway(orby):過去iftimeticksawayorticksby,itpassestickaway(orby):過去iftimeticksawayorticksby,itpasses(時(shí)間)滴滴答答地Thehourstickedawaywhilewecoulddonothingbuttowait.時(shí)間滴答滴答地過去了,而我們卻什么也做不了只能等。Astheminutetickaway,shebecomemoreandmoreirritate.隨著時(shí)間一分一分地過去,她變得更加不耐煩。???indicatingthatgamestendtobestandoffs …Astandoffisasituationinagameorfightinwhichneithersidecandoanythingtowinorachievetheiraim,adeadlockorfailuretosettleanargument.翻譯:這意味著球賽結(jié)果傾向于平局 Translation我的一位法國朋友在最近的一次晚宴上說起壘球時(shí)哈哈大笑: “當(dāng)兩個(gè)隊(duì)友在場上來回投球時(shí),另外七個(gè)小伙子在邊上站著無事可做。 ”我知道,如果一個(gè)人不是從小就接觸某項(xiàng)外來的運(yùn)動(dòng), 他就很難對(duì)它感興趣。現(xiàn)在我正遭遇同樣的文化壁壘。 6月9號(hào)世界杯足球賽就要開始了,而我對(duì)球員在“球場”上干些什么卻一無所知??雌饋磉@是給這個(gè)所謂的精彩賽事揭短的一次大好機(jī)會(huì)。我看足球也有好幾年了,我所看到的就是22個(gè)穿著短褲的成年人在場上瘋狂地奔跑,力爭踢到球,互相絆倒對(duì)方。我猜想他們的目的是要把球踢進(jìn)網(wǎng)里(也叫球門) ,可是,如果不是碰巧的話,球是很難靠近球門的??雌饋恚覀儸F(xiàn)在談?wù)摰氖且豁?xiàng)靠運(yùn)氣取勝的運(yùn)動(dòng)。整整一個(gè)半小時(shí),球場上一片混亂:球飛來飛去,球迷們在哼著一首悲傷的曲子,讓人想起納布卡的“奴隸合唱團(tuán)”。雙方隊(duì)員好像都失控了。記分法說明了一切:多數(shù)球賽都是以 0-0、1-0或2-1結(jié)束,這意味著球賽結(jié)果傾向于平局,如果比賽結(jié)束時(shí)一方勝出了,那只是因?yàn)樗麄冞\(yùn)氣好。為了粉飾這種現(xiàn)象,他們稱這樣的比賽為“激烈”或“有懸念” 。足球新人一一大多是美國人一一或許不知道有多少種得分法。 除了用腳踢球之外,在空中用頭頂球也是允許的。可醫(yī)生會(huì)告訴你,這可不是腦袋的最大用途。老實(shí)說,很多進(jìn)球是從某個(gè)無意中擋住球的球員身上反彈進(jìn)球門的。觀眾喜歡這種進(jìn)球,尤其是防守隊(duì)員一一當(dāng)然是偶然地一一把球送進(jìn)了自家的網(wǎng)內(nèi)。射門最好地說明了這種比賽的碰運(yùn)氣性質(zhì): 90%的射門(被稱為“機(jī)會(huì)”,或在無望的情況下,稱為“半個(gè)機(jī)會(huì)”;在法國稱為opportunite)或被擋住,或因?yàn)樯涞锰蛑苯语w上了看臺(tái)。萬一球碰巧瞄準(zhǔn)了,穿過長滿毛的隊(duì)員的腿滑進(jìn)球門,那純粹是運(yùn)氣。射門的人,亦稱“前鋒”,會(huì)因?yàn)榧儗倥既坏倪M(jìn)球而獨(dú)攬所有的贊譽(yù),他會(huì)脫掉球衣,繞圈猛跑,四、五個(gè)隊(duì)友會(huì)撲到他的背上阻止他,讓他穿上球衣。接著又恢復(fù)了混亂,看臺(tái)上的觀眾又開始哼歌曲,而計(jì)時(shí)器則在滴答聲中慢悠悠地走向漫長的90分鐘的盡頭。足球與壘球或籃球不一樣,對(duì)足球來說準(zhǔn)確的控球并不是最重要的,蒂埃里?亨利和幾個(gè)巴西球員例外。 讓我們面對(duì)事實(shí)吧: 上帝從未想讓我們大多數(shù)人在全速跑動(dòng)時(shí)用腳來控制球。時(shí)不時(shí)地會(huì)有球員臉上挨了一肘,躺在草地上痛苦地翻騰。這時(shí)會(huì)暫停計(jì)時(shí),幾個(gè)提著黑包的小個(gè)子男人會(huì)跑過來按摩他那假裝、 胡說的受傷部位, 然后他又活蹦亂跳地站起來。那位肘擊他的球員會(huì)得到一張叫“黃牌”的東西:一種溫和的懲戒。怎么會(huì)有戰(zhàn)術(shù)和規(guī)則都如此模糊不清的運(yùn)動(dòng)呢?除了“傷停時(shí)間”之謎,還有那個(gè)被稱為“越位”的規(guī)則,大概是指除非有兩位對(duì)方球員在他的前頭,否則前鋒不能接隊(duì)友的傳球。為什么不能呢?這讓所有的人都迷惑不解。不必?fù)?dān)心一一即便是職業(yè)解說員也往往對(duì)此感到語塞。 BBC的足球名嘴約翰?莫特森認(rèn)為對(duì)越位規(guī)則“不存在國際通用的解釋” 。想想真正的足球(即美國人的橄欖球——譯注)對(duì)“持球觸地”沒有一致的解釋會(huì)有什么后果吧。為何你們典型的足球比賽看上去如此失控呢?很簡單,因?yàn)榍驁錾现挥幸幻门校?fù)責(zé)管束 22名極度興奮的運(yùn)動(dòng)員。他不允許球員提出異議(否則就給他一張“紅牌” ,讓他沖個(gè)澡走人) 。但是,大多數(shù)的犯規(guī),如推人、出拳打人、使絆、用膝蓋頂人、手球都是在他看不到的情況下進(jìn)行的??墒乔蛎远伎匆娏?,于是引發(fā)了觀眾席上更多的抱怨。有一個(gè)謎一直解不開:為什么會(huì)有這么多人蜂擁前去觀看這項(xiàng)比賽呢?我一定是漏掉了什么關(guān)鍵的東西。KeysCheck(,)thetruestatements.5679Matchthewordsintheboxwiththeirdefinitions.1-5:illustrationprecisionstrategyinterpretation soar6-9:moanflockpunchpriorityAnswerthequestionsaboutthewordsandexpressions.abbbbaaabMatchthepeoplewiththeirroles.strikershooterchorusrefereeLanguageinuseMatchthesentenceswiththeusesofcould.bbadacaLookatthesentencesandanswerthequestions.acbcdLookatthesentencesanddecidewhat itrefersto.aabbbaaaTranslatethesentencesintoChinese.TherainhadstartedtofallgentlythroughtheeveningairasdarknessdescendedoverSydney.HundredsoflightsilluminatedStadiumAustralia,andthenoisewasdeafening.AsIwalkedtowardsthetrackIglancedaroundmeattheseaoffacesinthestands,butmymindwasfocused.TheOlympicgoldmedalwasjustminutesaway,hangingtantalisinglyinthedistance.當(dāng)夜幕降臨悉尼時(shí), 雨也開始悄悄地從夜空中飄落。 幾百盞燈把澳大利亞體育場照得燈火通明,場內(nèi)的聲音震耳欲聾。 走向跑道時(shí)我看了一眼四周看臺(tái)上無數(shù)的臉, 但我的注意力還是很集中。再過幾分鐘奧運(yùn)金牌的歸屬就要見分曉了,它懸掛在遠(yuǎn)處,很誘人。IknewIwoulddomybest,thatIwouldrunmyheartoutandfinishtherace.Ifelttheperformerinmemoveinandtakeover.Ihadjusttwolapstorun,thatwasall.Justtwolapsuntiltheemotionalandphysicalstrainofthepasttwodaysandthelast28yearswouldbeeclipsedbyvictoryorfailure.Thisracewasallaboutsurvival.我知道自己會(huì)全力以赴, 拼盡全力跑完全程。 我感覺自己已經(jīng)進(jìn)入最佳狀態(tài)。 我只要跑兩圈就行了,就兩圈。跑完這兩圈,過去兩天以及 28年來所有情感和身體上的辛苦付出就將被勝利或者失敗所淹沒。這一跑真是生死攸關(guān)。Iunderstand—it'shardtogetexcitedaboutaforeignsportifyoudidn 'tgrowupwithit.NowI’mcollidingwiththissameculturalbarrier.TheWorldCupsoccertournamentbeginsonJune9andIwillhavenocluewhat’sgoingonoutthereonthe“pitch”.Itseemsagoodtimetoblowthewhistle

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論