酒店實(shí)用英語(yǔ)unit-12-Taking-Orders課件_第1頁(yè)
酒店實(shí)用英語(yǔ)unit-12-Taking-Orders課件_第2頁(yè)
酒店實(shí)用英語(yǔ)unit-12-Taking-Orders課件_第3頁(yè)
酒店實(shí)用英語(yǔ)unit-12-Taking-Orders課件_第4頁(yè)
酒店實(shí)用英語(yǔ)unit-12-Taking-Orders課件_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩29頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

Sub-module12TakingOrders

“工學(xué)結(jié)合新思維”高職高專財(cái)經(jīng)類十二五規(guī)劃系列教材Sub-module12TakingOrders“1ProfessionalCompetence

CompetenceObjectives:--howtomakearecommendationfortheguest--howtoexplaindishes--howtoapplytheknowledgeonCuisinechinoiseandCuisineoccidentaleintotheworkProfessionalCompetence2ContentsJobKnowledgeandExperience1SampleCases2TechnicalTraining3IntroductiontoHotels4ContentsJobKnowledgeandExpe3JobKnowledgeandExperience

Whenyouoffertheorder-takingservicestothediners,thefollowingpointsforattentionshouldbetakenintoconsideration:

Themenushouldbehandedtoladies,superiorsandguestofhonorfirst;Youshouldconsciouslysetasidesometimetothedinersforreadingthemenuandchoosingthedishesbeforetheyorderfoods;It’swiseforyoutotaketheopportunityoftakingorderstorecommendyourguestssomedishes,suchaschef’srecommendation,today’sspecial,housespecialsandsoon;

JobKnowledgeandExperienceW4JobKnowledgeandExperienceInsteadofrecommendingpricydishesmerely,youshouldtakefullaccountofyourguests’preferencesandtaboos;Iftheguestsorderthedishthatwilltakemuchtimetobecooked,youshouldletthemknowtheexpectedtimeofoffertoavoidmisunderstanding;Afterthedinersorderwhattheywant,itisregularforyoutorepeatwhatyou’verecordedtogettheirconfirmation.

JobKnowledgeandExperienceIn5SampleCasesCase11.WouldyoulikeTableD’hoteorALaCarte?您想選套餐還是零點(diǎn)?2.Wehaveadailychef’sspecialofcrispfriedslicedgaroupa.我們今天的廚師推薦菜是酥炸魚條。3.I’llsay.That’sthedish.我同意。那就是它了。4.Therearepan-friedprawnsballsandstir-friedshreddedsquid.我們這里有干煎大蝦球和炒魷魚絲。5.They’llbereadystraightaway.很快就做好。SampleCasesCase16SampleCasesCase21.Ofcourse,Iwillwholeheartedlyserveyou!當(dāng)然,竭誠(chéng)為您服務(wù)!2.Yes,asSichuanhotpotdoes,manySichuandishesarehighlyspicedandpeppery.Soitisoftensaidthatnumbing,hotspicesarethemaincharacteristicsoftheSichuancuisine.對(duì),和四川火鍋一樣,許多川菜都是非常辛辣的。所以人們常說(shuō),川菜的最主要特點(diǎn)就是麻和辣。3.Chefsblendmanyspicestogethertocreatevariousflavors,includinghotandsoursauce,tastyfish-flavoredsauce,numbinglyspicysauceandsmokedflavorsauce.廚師們將多種調(diào)味料混合在一起就創(chuàng)造出各種不同的風(fēng)味,其中包括酸辣味、魚香味、麻辣味和煙熏味等。4.Chefsslicecookedbeefandoxenentrails,placethemonaplateandaddanumbinglyspicysauce.廚師先將牛肉和牛的各種內(nèi)臟切片后裝盤,再加入麻辣醬汁。SampleCasesCase27SampleCasesCase25.Theseareheatedonahotplate,andwewaitersthenpourhotstewoverthem.先把鍋巴放在燒熱的鐵板上加熱,然后(上桌前)由我們服務(wù)員(在您面前當(dāng)場(chǎng))將肉等連汁一起倒入盛鍋巴的鐵板中。6.ItisSichuanducksmokedwithcamelliaandcamphorleaves.(樟茶鴨子)是將鴨子用樟腦和山茶花的葉子熏制而成的。7.Mymouthiswatering.我都流口水了。

SampleCasesCase28SampleCasesCase31.OneFrenchBakedEscargotstomeandoneProvencalScalloptomywife,please.請(qǐng)給我一份法式焗蝸牛,再給我太太一份普羅旺斯鮮貝。2.ThereareBaconFriedSteakandblackpepperporkchop.有培根煎牛排和黑胡椒豬排。3.Ourrestaurantprovidesonespecialoffereverydaytoexpressourgratitudeforcustomers’favor.我們餐廳每天提供一個(gè)特價(jià)菜來(lái)答謝顧客的厚愛。SampleCasesCase39TechnicalTrainingI.RolePlay

Youareawaiter/waitressoftherestaurant.Today,Mr.Whiteandhisfriendarecomingtohavelunch.Theyaskyoutorecommendsomethingspecial.Yousuggestthespecialtiesofyourrestaurantandintroducetherelevantknowledgeofthedishestoyourcustomers.

TechnicalTrainingI.RolePlay10TechnicalTrainingII.WritingPracticeMartinandJessicawillgetmarriedsoon.TheyplantoholdaweddingbanquetintheChineseRestaurantofGrandHyattHoteltofeasttheirrelativesandfriends.Pleasedesignamenufortheirweddingpackage.Thedetailedrequirementsareasfollows:price:¥188perperson6-8colddishes10-12hotdishesnametheabovedishesrespectivelydon’tforgetsoup,dessert,riceandnoodles

TechnicalTrainingII.Writing11IntroductiontoHotels

GrandHyattNewYorkIntroductiontoHotelsGrand12IntroductiontoHotelsPlaceyourselfintheheartof“TheCityThatNeverSleeps”atGrandHyattNewYork.

OurprimelocationonthefashionableEastSide,adjacenttoGrandCentral,putsthecity'stopattractions–includingTimesSquare,Broadwaytheaters,CentralParkandFifthAvenue'sworld-classshopping-andmajorbusinessesjuststepsfromourmidtownManhattanhotel.Withinourluxuriousaccommodations,discoveroutstandingdiningandcateringservices,sumptuousguestroomsandnewlyrenovatedfunctionareasidealforanysocialorbusinessevent.A24-hourbusinesscenterandStayFitgymensureyouwon’tmissamomentofexcitementinthisnon-stopcitywhenyouchooseourMidtownNewYorkhotel.

IntroductiontoHotelsP13IntroductiontoHotelsTreatyourselftostunningviewsofthebustlingcitystreetsandskyscrapersinourstylish250-square-footMidtownNewYorkhotelroom.Refreshyourselfinaluxuriousbathwithgranitevanities,importedstoneflooring,marbleshowerstallsanddeluxeporticobathamenities.Enjoycable/satellitechannelsandvideoondemandontheflat-screenTVasyourestinacomfortablearmchairandputyourfeetuponthesoftottoman.SitinanergonomicworkchairatthespaciousworkdeskandstayintouchwiththeworldoutsideusingwirelessInternetaccess,duallinespeakerphoneswithvoicemailanddataport.TheHomeStereowithiPoddockwillkeepyouinformedandonschedule.RelaxinluxuriouscomfortononekingortwodoubleGrandBedswithEuropean-stylebedding,ultra-plushpillows,thesoftestofsheetingandthickdownblankets-piledatopirresistiblepillow-topmattresses.Takeadvantageof24-hourroomserviceandaConciergeduringregularhours,andthecomplimentarysafeforyourlaptopinourluxuryhotelinMidtownNewYorkCity.IntroductiontoHotelsT14IntroductiontoHotelsTheGrandHyattNewYorkoffersastylishvenuewithaParkAvenueaddress,perfectforsharingandcelebratingwithfriends,familyandcolleagues.This36-storycontemporaryhotelcreatesavibrantatmospherewithexquisiteservicethatfewhotelsintheworldcanmirror.Eventsareimmaculatelyorchestratedtoensureourguestsexperiencethesophisticatedstylingofourhotel.Ourknowledgeablecateringteamwillworkwithyoutodevelopzestfulmenussuretoarousethesensesofyourguests.Withtheimaginationofourculinaryteamandthededicationofourstaff,theGrandHyattNewYorkwillensureamemorablecelebrationthatwillbetreasuredforalifetime.IntroductiontoHotelsT15IntroductiontoHotelsWithasuperbviewofoneofthemostexcitingstreetsinNewYork,we’veestablishedasereneescapeabovethecommotionof42ndStreet.OurManhattanSkyRestaurantoffersadailybreakfastbuffetandlunchpromisingafreshstarttoyourdayinthecity.StepintoTheCommodoreGrillfortheultimateinNewYorkdining.Thesleekatmospheresetsthetoneforaneveningthatwilldelightthesenses.Richcherryoakcolumnsarecomplementedbyplushplumandchestnutsuedehighbackchairs.Softlightingcreatesamagicalglowthroughoutthediningroom.Settleinforaward-winningAmericanContinentalcuisine.Whentimeisoftheessence,turntoGrandCoffeeBartomeetyourfoodandbeverageneeds.Keepthepacewiththerhythmsofthecity.Stopatourcoffeebar,locatedonthelobbylevelofGrandHyattNewYork.

IntroductiontoHotels16ThankYou!ThankYou!17Sub-module12TakingOrders

“工學(xué)結(jié)合新思維”高職高專財(cái)經(jīng)類十二五規(guī)劃系列教材Sub-module12TakingOrders“18ProfessionalCompetence

CompetenceObjectives:--howtomakearecommendationfortheguest--howtoexplaindishes--howtoapplytheknowledgeonCuisinechinoiseandCuisineoccidentaleintotheworkProfessionalCompetence19ContentsJobKnowledgeandExperience1SampleCases2TechnicalTraining3IntroductiontoHotels4ContentsJobKnowledgeandExpe20JobKnowledgeandExperience

Whenyouoffertheorder-takingservicestothediners,thefollowingpointsforattentionshouldbetakenintoconsideration:

Themenushouldbehandedtoladies,superiorsandguestofhonorfirst;Youshouldconsciouslysetasidesometimetothedinersforreadingthemenuandchoosingthedishesbeforetheyorderfoods;It’swiseforyoutotaketheopportunityoftakingorderstorecommendyourguestssomedishes,suchaschef’srecommendation,today’sspecial,housespecialsandsoon;

JobKnowledgeandExperienceW21JobKnowledgeandExperienceInsteadofrecommendingpricydishesmerely,youshouldtakefullaccountofyourguests’preferencesandtaboos;Iftheguestsorderthedishthatwilltakemuchtimetobecooked,youshouldletthemknowtheexpectedtimeofoffertoavoidmisunderstanding;Afterthedinersorderwhattheywant,itisregularforyoutorepeatwhatyou’verecordedtogettheirconfirmation.

JobKnowledgeandExperienceIn22SampleCasesCase11.WouldyoulikeTableD’hoteorALaCarte?您想選套餐還是零點(diǎn)?2.Wehaveadailychef’sspecialofcrispfriedslicedgaroupa.我們今天的廚師推薦菜是酥炸魚條。3.I’llsay.That’sthedish.我同意。那就是它了。4.Therearepan-friedprawnsballsandstir-friedshreddedsquid.我們這里有干煎大蝦球和炒魷魚絲。5.They’llbereadystraightaway.很快就做好。SampleCasesCase123SampleCasesCase21.Ofcourse,Iwillwholeheartedlyserveyou!當(dāng)然,竭誠(chéng)為您服務(wù)!2.Yes,asSichuanhotpotdoes,manySichuandishesarehighlyspicedandpeppery.Soitisoftensaidthatnumbing,hotspicesarethemaincharacteristicsoftheSichuancuisine.對(duì),和四川火鍋一樣,許多川菜都是非常辛辣的。所以人們常說(shuō),川菜的最主要特點(diǎn)就是麻和辣。3.Chefsblendmanyspicestogethertocreatevariousflavors,includinghotandsoursauce,tastyfish-flavoredsauce,numbinglyspicysauceandsmokedflavorsauce.廚師們將多種調(diào)味料混合在一起就創(chuàng)造出各種不同的風(fēng)味,其中包括酸辣味、魚香味、麻辣味和煙熏味等。4.Chefsslicecookedbeefandoxenentrails,placethemonaplateandaddanumbinglyspicysauce.廚師先將牛肉和牛的各種內(nèi)臟切片后裝盤,再加入麻辣醬汁。SampleCasesCase224SampleCasesCase25.Theseareheatedonahotplate,andwewaitersthenpourhotstewoverthem.先把鍋巴放在燒熱的鐵板上加熱,然后(上桌前)由我們服務(wù)員(在您面前當(dāng)場(chǎng))將肉等連汁一起倒入盛鍋巴的鐵板中。6.ItisSichuanducksmokedwithcamelliaandcamphorleaves.(樟茶鴨子)是將鴨子用樟腦和山茶花的葉子熏制而成的。7.Mymouthiswatering.我都流口水了。

SampleCasesCase225SampleCasesCase31.OneFrenchBakedEscargotstomeandoneProvencalScalloptomywife,please.請(qǐng)給我一份法式焗蝸牛,再給我太太一份普羅旺斯鮮貝。2.ThereareBaconFriedSteakandblackpepperporkchop.有培根煎牛排和黑胡椒豬排。3.Ourrestaurantprovidesonespecialoffereverydaytoexpressourgratitudeforcustomers’favor.我們餐廳每天提供一個(gè)特價(jià)菜來(lái)答謝顧客的厚愛。SampleCasesCase326TechnicalTrainingI.RolePlay

Youareawaiter/waitressoftherestaurant.Today,Mr.Whiteandhisfriendarecomingtohavelunch.Theyaskyoutorecommendsomethingspecial.Yousuggestthespecialtiesofyourrestaurantandintroducetherelevantknowledgeofthedishestoyourcustomers.

TechnicalTrainingI.RolePlay27TechnicalTrainingII.WritingPracticeMartinandJessicawillgetmarriedsoon.TheyplantoholdaweddingbanquetintheChineseRestaurantofGrandHyattHoteltofeasttheirrelativesandfriends.Pleasedesignamenufortheirweddingpackage.Thedetailedrequirementsareasfollows:price:¥188perperson6-8colddishes10-12hotdishesnametheabovedishesrespectivelydon’tforgetsoup,dessert,riceandnoodles

TechnicalTrainingII.Writing28IntroductiontoHotels

GrandHyattNewYorkIntroductiontoHotelsGrand29IntroductiontoHotelsPlaceyourselfintheheartof“TheCityThatNeverSleeps”atGrandHyattNewYork.

OurprimelocationonthefashionableEastSide,adjacenttoGrandCentral,putsthecity'stopattractions–includingTimesSquare,Broadwaytheaters,CentralParkandFifthAvenue'sworld-classshopping-andmajorbusinessesjuststepsfromourmidtownManhattanhotel.Withinourluxuriousaccommodations,discoveroutstandingdiningandcateringservices,sumptuousguestroomsandnewlyrenovatedfunctionareasidealforanysocialorbusinessevent.A24-hourbusinesscenterandStayFitgymensureyouwon’tmissamomentofexcitementinthisnon-stopcitywhenyouchooseourMidtownNewYorkhotel.

IntroductiontoHotelsP30IntroductiontoHotelsTreatyourselftostunningviewsofthebustlingcitystreetsandskyscrapersinourstylish250-square-footMidtownNewYorkhotelroom.Refreshyourselfinaluxuriousbathwithgranitevanities,importedstoneflooring,marbleshowerstallsanddeluxeporticobathamenities.Enjoycable/satellitechannelsandvideoondemandontheflat-screenTVasyourestinacomfortablearmchairandputyourfeetuponthesoftottoman.SitinanergonomicworkchairatthespaciousworkdeskandstayintouchwiththeworldoutsideusingwirelessInternetaccess,duallinespeakerphoneswithvoicemailanddataport.TheHomeStereowithiPoddockwillkeepyouinformedandonschedule.RelaxinluxuriouscomfortononekingortwodoubleGrandBedswithEuropean-stylebedding,ultra-plushpillows,thesoftestofsheetingandthickdownblankets-piledatopirresistiblepillow-topmattresses.Takeadvantageof24-hourroomserviceandaConciergeduringregularhours,andthecomplimentarysafeforyourlaptopinourluxuryhotelinMidtownNewYorkCity.IntroductiontoHotelsT31IntroductiontoHotelsTheGrandHyattNewYorkoffersastylishvenuewithaParkAvenueaddress,perfectforsharingandcelebratingwithfriends,f

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論