北外語言學考博材料_第1頁
北外語言學考博材料_第2頁
北外語言學考博材料_第3頁
北外語言學考博材料_第4頁
北外語言學考博材料_第5頁
已閱讀5頁,還剩23頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

付費下載

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

北京外國語大學2016年博士研究生招生專業(yè)目錄考試科目指專業(yè)專業(yè)代碼及導教科目專業(yè)科目名稱研究方1可研究領域師外國語一二19-20世紀文學理論英美詩歌研和詩歌作究張僉I」品分析英國現(xiàn)代小說/西方義馬海小說與文論良論英語小說英語文學與與跨文化跨文化研究研究現(xiàn)當代四方陶家西方批評批評理論俊理論英語小說與士麗敘事理論亞敘事理論美國文學美國小說研潘志史與作品究明分析奧斯汀小說及英國18世紀社會解讀(復試時奧斯汀小說加試敘事研究理論)芒羅小說及加拿大社會解讀(復試時芒羅小說研耿力加試敘事究平英美理論)西方占典英語國家現(xiàn)代西方義趙國乂字文論與現(xiàn)文學研究論新基礎代文論認知語百普通學/認知050201英認知諦言學藍純二外(俄語、法語百詩學語語言義學語、德語、日語、學(英外語教育(001英語學應用語百西班牙語任選語學(英語學院)學應用諦言學張蓮一種)院)院)

050202俄語語言義學(002俄語學院)英語國家研究俄語語百學俄羅斯文學歐洲研究美國政治研究王展鵬謝韜二外英語政治學理論(含英國政治)美國總統(tǒng)研究歐洲一體化的理論與實踐美國國會研究美國研究語篇語言學李莉文史鐵強美國通史基礎俄語美國政治與經(jīng)濟語篇語百學語用語言學俄羅斯文學:文學修辭學俄羅斯文學:詩歌與小說研究,文學比較研究武暖華黃玫王立業(yè)語用語百學文學修辭學俄羅斯文學史俄羅斯社會與文化俄羅斯社會、文化及區(qū)域研究戴桂菊當代俄羅斯050203法語語言義學(003法語系)法國文學與文學比較研究法國現(xiàn)當代文學作品研究、中法比較義學研究車琳二外英語基礎法語法國文學德語文學理論與文化學研究(018德語文學外國文學王炳理論、文所)鈞化學德語文學(考生應是德語文任衛(wèi)學專業(yè)的德語文學德語文學東碩士)050204德德語語百王建德語翻譯語語言義學學德語翻譯學斌研究(004德語德語國家賈文基礎跨文化交系)研究跨文化交流鍵二外英語德語流

德國外交劉立群于日德國外交研究日語語百學研究朱京偉(005日語徐一系、006日研中心)日本語言學平施建軍日語語百學日本文學與義化研究(006日研中心)日本社會與經(jīng)濟研究阿拉伯語語言學張妹郭連友周維宏邵建國周烈050205日本語言文學050208阿日本文學日本義化日本社會(006日研中心)日本社會文化(005日語系)阿拉伯語語百與義化二外英語基礎日語阿拉日本文學日本義化日本社會研究日本社會文化阿拉伯語語百與義化研究拉伯語語百文學(008阿拉伯學院)阿拉彳白文學阿拉伯社會文化阿拉彳白文學研究阿拉伯社會文化研究薛慶國弓修伯語實踐應用能力羅馬尼亞阿拉伯現(xiàn)代文學中東問題研究羅馬尼亞羅馬尼亞當羅馬尼亞050209歐語言義學代文學丁超礎乂字洲語言義學(009歐語學院)巴爾十研究西巴爾十研究柯靜爾歷巴干史巴爾干社會與文化050210亞非語言文學(010亞非學院)韓國語百乂字韓國古典文學研究中韓現(xiàn)代文學比較研究韓語翻譯學李麗秋金京善二外英語韓國礎韓國古典乂字韓國現(xiàn)代義學(不招收跨專業(yè)考生)中韓翻譯

理論東南東南亞地區(qū)研究東南亞政治與法律米良文秋芳歷通言與用言業(yè)史普語學應語學東南亞政治與法律二語習得應用語言學楊魯新戴曼純二外(英語、俄語、京語、德語、日語、西班牙語任選一種)注:只有碩士畢業(yè)應用語百學(外研中心)外語教育(外研中心)二語習得/社會語言學應用諦言學/語言測試(020外國韓寶專業(yè)為英語以外的外語專業(yè)考生可選擇英語百學基應用語百學語言所)語料庫語百學成梁茂成許家金主義中語作為二外英語礎應用語百學(外研中心)諦言測試語料庫語言學句法學心理語言學(020外國語言所)認知語言學(020外國語言所)戴曼純范琳王馥芳二外(英語、俄語、法語、德語、日語、西班牙語語百學基礎句法學心理語百學050211外國語言學及應用語言學認知語言學王義斌陳國華任選一種)注:只有碩士畢業(yè)專業(yè)為英語以外的外語專業(yè)普通認知語百學(013外研中心)理論語百學英漢對比研究王義斌考生可選擇英語作為二外語百學英漢對比研究

中外文學文化比較(012中文學院)中外文學文化比較魏崇新比較乂字原理中外文學中外文學文化關系研究(012比較中外文化中文學中外文學文石云乂字與乂字父院)化關系研究濤概論流國際中國中外文化交張西中外文化文化研究流史平交流史(019海英美漢學顧鈞英美漢學外漢學中海外中國戲比較海外中國心)劇研究梁燕乂字戲劇研究比較文學李雪比較與跨文化濤乂字研究(023與跨全球史研比較文學與柳若文化海外漢學究院)跨文化研究梅英語、俄語、法研究研究0502Z1比世界文學歐美文學、語、德語、日語、較文學與跨(018外國中西現(xiàn)代詩汪劍西班牙語任選西方歐美文學文化研究文學所)研究釗一種文論史語百英漢翻譯學理研究(013論與莎士比亞外研中莎士比亞語陳國翻譯語百與翻心)言與翻譯華二外(俄語、法理論譯翻譯學翻譯理論與語、德語、日語、翻譯0502Z2翻(001英翻譯教學研馬會西班牙語任選研究翻譯學理譯學語學院)究娟一種)基礎論研究普通語百英語、俄語、法學與0502Z3語社會語百語、德語、日語、應用言政策與規(guī)學(013外國家外語能文秋西班牙語任選語百社會語百劃學研中心)力研究芳一種學學國際漢語教育管理國際漢語教研究育管理彭龍0502Z4漢孫有英語、俄語、法中國語國際教育中華文化中語、德語、日語、語百國際漢語(012'海外傳播中華文化海魏崇西班牙語任選乂字教育問題學院)研究外傳播新一種綜合研究

石云濤花陳小明國際漢語教育研究國際商事交易法漢語國際教育梁茂成0502Z5國際法律與區(qū)域治理(017法學院)國際知識產權制度國際司法與執(zhí)法合作國際法律制度與區(qū)域法律制度米良英語、俄語、法語、德語、日語、西班牙語任選一種國際法基礎區(qū)域法律制度0502Z6國際商務與區(qū)域治理0502Z7國際關系與區(qū)域研究(014國際關系學院)國際資本市場研究(016國際商學院)大國戰(zhàn)略與外交文明與區(qū)域國際金融機構與國際金融市場管理美國政治與外交國際關系彭龍李永輝李英桃英語英語英語、法語、德語、日語、俄語、西班牙語任選其一國際經(jīng)濟學國際關系史近現(xiàn)代國際關系史公司財務美國政治與外交當代國際關系理論與實踐0502Z8國際傳播(021國際新聞與傳播學院)跨文化傳播戰(zhàn)略傳播跨文化傳播,中四義明比較國家形象,國家形象廣告與國家公共關系,戰(zhàn)略思想,品牌戰(zhàn)略傳播孫有中何輝英語傳播學跨文化傳播戰(zhàn)略傳播基礎L部分研究方向參考書目研究方向、領域參考書目奧斯奧斯汀小說研究:1、SensibilityandEthics:TheBritish

小研羅說究英學耿平)

汀說究芒小研1語院力教授語學跨化究向英學陶俊>當西批理方英學陶俊>代方論

英文與文研方1語院家教授現(xiàn)代方評論向<語院家教授現(xiàn)西文小研羅說究英學耿平)

汀說究芒小研1語院力教授語學跨化究向英學陶俊>當西批理方英學陶俊>代方論

英文與文研方1語院家教授現(xiàn)代方評論向<語院家教授現(xiàn)西文1、W.J.Keith,《加拿大英語文學史》,北京大學出版社,2009年。2、NorthropFrye,TheBushGarden:EssaysontheCanadianImagination.(任一版本)3、敘事理論書籍同上。1、TerryEagleton.TheEnglishNovel:AnIntroduction.Oxford:Blackwell,2005.2、IanWatt.TheRiseoftheNovel.Berkeley:UniversityofCaliforniaPress,1957.3、PaulJ.Hunter.BeforeNovels.W.W.NortonandCompany,1992.4、F.R.Leavis.TheGreatTradition.(任一版本).5、BillAshcroft,GarethGriffithsandHelenTiffin.TheEmpireWritesBack:TheoryandPracticeinPost-colonialLiteratures.London:Routledge,1989.6、EllekeBoehmer.ColonialandPostcolonialLiterature.Oxford:OxfordUP,1995.7、EdwardSaid.CultureandImperialism.Vintage,1994.8、熊月之:《西學東漸與晚清社會》,上海人民出版社1994年出版。9、張隆溪:《中西文化研究十論》,復旦大學出版社2005年。1、TerryEagleton.LiteraryTheory:AnIntroduction.Oxford:Blackwell,1983.2、LoisTyson.CriticalTheoryToday.NewYork:Routledge,2006.3、FrancoisDosse.HistoryofStructuralism(TwoVolumes).Minneapolis:UniversityofMinnesotaPress,1997.4、RobertJ.C.Young.Postcolonialism:AnHistoricalIntroduction.Oxford:BlackwellPublishers,2001.5、JonathanCuller.OnDeconstruction:TheoryandCriticismafterStructuralism.CornellUniversityPress,2008.1、TerryEagleton,LiteraryTheory:AnIntroduction,Oxford:BasilBlackwell,1983.2、LoisTyson,CriticalTheoryToday:AUser-FriendlyGuide,2ndEdition,New

英學趙新>

1語院國教授洲究英學王鵬>

歐研1語院展教授國治究英學謝教>語篇言俄學

美政研1語院韜授俄語語學{語英學趙新>

1語院國教授洲究英學王鵬>

歐研1語院展教授國治究英學謝教>語篇言俄學

美政研1語院韜授俄語語學{語1、Nugent,Neill,TheGovernmentandPoliticsoftheEuropeanUnion,Basingstoke,Hampshire:PalgraveMacmillan,2010.2、Leach,Robert,BillCoxall,LyntonRobins,BritishPolitics,Houndmills,Basingstoke,Hampshire:PalgraveMacmillan,2011.(可同時參閱北大出版社出版的對該書較早版本的譯本[英]比爾.考克瑟:《當代英國政治》第四版,北京大學出版社2009年版)。3、[美]阿爾蒙德:《當代比較政治學:世界視野》,上海人民出版社2010年版。4、[美]格里科、彳F肯伯里:《國家權力與世界市場:國際政治經(jīng)濟學》,北京大學出版社2008年版。5、《歐洲研究》、JCMS等國內外期刊近年來歐洲政治、英國政治最新進展的文章。美國總統(tǒng)研究:1、GeorgeC.EdwardsIII.1980.PresidentialInfluenceinCongress.SanFrancisco:W.H.Freeman.2、WilliamG.Howell.2003.PowerWithoutPersuasion:ThePoliticsofDirectPresidentialAction.Princeton:PrincetonUniversityPress.3、NelsonPolsbyandAaronWildavsky.2011.PresidentialElections:StrategiesandStructuresofAmericanPolitics.13thedition.NewYork:RowmanandLittlefield.4>StephenSkowronek.1993.ThePoliticsPresidentsMake.Cambridge:HarvardUniversityPress.美國國會研究:1、RichardF.Fenno,Jr.1973.CongressmeninCommittees,Boston:Little,BrownandCompany.2、GaryC.Jacobson.2004.ThePoliticsofCongressionalElections,6thed.,NewYork:PearsonLongman.3、DavidMayhew.1974.Congress:TheElectoralConnection.NewHaven:YaleUniversityPress.4、BarbaraSinclair.2006.PartyWars:PolarizationandthePoliticsofNationalPolicyMaking.Norman:OklahomaUniversityPress.1、FajibnepHHM.P,TekcKTa?c6ueeitihrbbcthqie(c(K加日網(wǎng)o.bM.,1981.2、IIleBHeHKoOcidobBbijihhrbhcTeKcta:Vqe6H.oM.,2Q0$3c胡壯麟:e《語篇的銜接與連貫》,上海:上海外語教育出版社,1994年。4、王福祥:《話語語言學概論》,北京:外語教學與研究出版史強2_語用言俄學武華>羅文:院鐵教授俄語語學{語院諼教授俄斯學社,1994年。5、史鐵強等:《語篇語言學概論》,北京:外語教學與研究出版社,2012。1、PyccKa^irpaMMathkh.t.I,t.M.,1980.2、張家驊:《語法語義語用一一現(xiàn)代俄語研究》,哈爾濱:黑龍江人民出版社,2000年。3、何自然:《語用學概論》,長沙:湖南教育出版社,1988年。4、何兆熊:《語用學概要》,上海:上海外語教育出版社,1989年。5、索振羽:《語用學教程》,北京:北京大學出版社,2000年。I.Axa/ieMnHha俄學黃教>學{語院玫授1、白春仁:《文學修辭學》,吉林:吉林教育出版社,1993年?2、王加興:《俄羅斯文學修辭特色研究》,北京:北京大學出版社,2004年?3、ropniKOBJ!窕.kSJ.hhnoCTnjincTMiieHa/iaTejibCTBOJIhteHHCTHTyTahm.A.M>符雒^阿楹諾索'夫)主編,凌建侯,黃玫等譯:《20世紀俄羅斯文學》,北京:中國人民大學出版社,2001年。5、J!e6eAeBTO.tBoppyccKo百jihXIXpBasTKyapbiBTpe.xM.,acnpocBemeHne,2007.pycckofi?paTypHoro,2000.4HHTHX羅文:歌小研,學較究俄學王業(yè)>羅社與

俄斯學詩與說究文比研{語院立教授俄斯會1、HcTOpHHpyccKo百-XIXtse血①mypbpe/iaKunefiB.M.KopOBHHan卜cjiobo,2001.2cckhhuiHTepaTNo劇o6m,efipe/iaKunefiAreHocoBaAOM?npo6a?,愜7笫夫,周啟超、黃玫、夏忠憲譯:《文學學導論》,北京:北京大學出版社,2006年。4、張建華,任光宣:《俄羅斯文學名著選讀》(下卷),北京:北京大學出版社,2005年。5、樂黛云主編:《比較文學原理新編》,北京:北京大學出版社,2005年。1、Bepe3OBCKaHJI.T.,HBceTponpHnKHObpKyjitTypbi(bg..,2002.2出qebBapAOMCKnffiernJJ.hBo.be;]!VfeoHcnKeBa、2010.XI.M.51kymhhh.?XXbeka.B.B.M.:H3AHTC!ycHt.kB.百B.A.,3化俄學戴菊}

文化俄學戴菊}

文1語院桂教授國學法系琳>法文1語車教授語學論文學究外文所炳教)語學德系衛(wèi)教

德文理與化研1國學王鈞授德文I語任東Literaturtheorie.Zehn菊主編:《當代俄羅斯》,北京:外語教學與研究出版社,2008年。4、陸南泉、左鳳榮等主編:《蘇東劇變之后一一對119個問題的思考》(上、下冊),新華出版社,2012年。5、陸南泉主編:《俄羅斯經(jīng)濟二十年(1992-2011)》,社會科學文獻出版社,2013年。1、PierreBrunel,Kur?oduPishowa,Andr-MichelRousseau,Qu'estcequelalittraturecomparee?,Paris,ArmandColin,2000.2、GisdeValency,Pierre-MarcdeBiasi,PierreBarbris,MarcelleMarini,DanielBergezIntroductionauxmethodescritiquespourlLalittraire,Paris,Dunod,1999.3、D.Viart,B.Vercier,LaLittraturefran?aiseauprsent—Heritage,modernit,emutations,Paris,Bordas,2008.4、趙一凡,張中載,李德恩(主編):《西方文論關鍵詞》,北京:外語教學與研究出版社,2006年。5、史忠義:《20世紀法國小說史學比較文學和詩學文選》,關B州:河南大學出版社,2008年。1、Baumann,BarbaraundOberle,Birgitta:DeutscheLiteraturinEpochen.Mtnchen2000.2、Benthien,Claudia/Velten,HansRudolf(Hg.):GermanistikalsKulturwissenschaft.EineEinfhrunginneueTheoriekonzepte.Reinbek2002.3、Bogdal,Klaus-Michael:NeueLiteraturtheorien.EineEinfhrung.2.,neubearb.Aufl.Opladen1997.4、B?hme,Hartmut/Matussek,Peter/Mlher,Lothar:OrientierungKulturwissenschaft.Wassiekann,wassiewill.ReinbekbeiHamburg2000.5、Gutzen,Dieteru.a.:EinfhrungindieneueredeutscheLiteraturwissenschaft.EinArbeitsbuch.6.,neugefa?teAufl.Berlin1989.6、Musner,LutzundWunberg,Gotthart(Hg.):Kulturwissenschaften.Forschung-Praxis-Positionen.Wien2002.7、Schutte,Jtrgen:EinfhrungindieLiteraturinterpretation.3.Aufl.Stuttgart1993.8、?mega?,Viktor(Hg.)MethodenderdeutschenLiteraturwissenschaft.EineDokumentation.Korrig.Neuaufl.1974derdurchges.underg.Aufl.Frankfurt/M.1972.1、Beutin,Wolfgang/Ehlert,Klaus/Emmerich,Wolfgang/Kanz,Christine/Lutz,Berndusw.:DeutscheLiteraturgeschichte.VonAnf?ngenbiszurGegenwart.Stuttgart?Weimar(J.B.MetzlerVerlag)2008.2、Jahraus,KafkasUrteilunddieOliver/Neuhaus,Stefan:

KafkasUrteilunddie翻譯學(德語系王建斌教授)跨文化交流(德語系賈文鍵教授)Verlag)2002.3、Kimmich,Dorothee/Renner,RolfG./Stiegler,Bernd:TextezurLiteraturtheoriederGegenwart.Stuttgart(ReclamVerlag)2008.4、Petersen,JrgenH./Wagner-Egelhaaf,Martina:EinfhrungindieneueredeutscheLiteraturwissenschaft.7.vollst?ndigiberarbeiteteAuflage.Berlin(ErichSchmidtVerlag)2006.5、Schlingmann,Carsten:MethodenderInterpretation.Stuttgart(ReclamVerlag)1985.6、Schutte,Jtrgen翻譯學(德語系王建斌教授)跨文化交流(德語系賈文鍵教授)7、Stanzel,FranzK.:TheoriedesErz?hlens.8.Auflage.G?ttingen(UTBVerlag)2008.1、Amman,M.:GrundlagendermodernenTranslationstheorie.Heidelberg1989.2、Nord,C.:Textanalyseundubersetzen.TheoretischeGrundlagen,MethodeunddidaktischeAnwendungeineribersetzungsrelevantenTextanalyse.Heidelberg(JuliusGroos)1995.3、Rei?,K.;Vermeer,H.J.:GrundlegungeinerallgemeinenTranslationstheorie.Tubingen(Niemeyer)1991.4、Rei?,K.:M?glichkeitenundGrenzenderubersetzungskritik.KategorienundKriterienfreinesachgerechteBeurteilungvonubersetzungen.Mtnchen(Huber)1986.5、P?chhacker,F.:Dolmetschen.KonzeptuelleGrundlagenunddeskriptiveUntersuchungen.Tbingen(Stauffenburg)2007.6、Koller,W.:EinfIhrungindieubersetzungswissenschaft.8.Auflage.Tbingen(A.Francke)2011.7、Snell-Hornby,M.;Kadric,M.(Hg.):Grundfragenderubersetzungswissenschaft.WienerVorlesungenvonKatharinaRei?.Wien(WUV-Universit?tsverlag)1996.8、Snell-Hornby,M.(Hrsg.):HandbuchderTranslation,2.Auflage.Tbingen(Stauffenburg)1999.9、劉宓慶:《當代翻譯理論》,北京:中國對外翻譯出版公司,2001年。1、Thomas,Alexander/Kinast,Eva-Ulrike/Schroll-Machl,Sylvia(Hg.)(2003):HandbuchinterkulturelleKommunikationundKooperation.Band1:GrundlagenundPraxisfelder.G?ttingen:Vandenhoeck&Ruprecht.2、Thomas,Alexander/Kammhuber,Stefan/Schroll-Machl,Sylvia(Hg.)(2003):HandbuchinterkulturelleKommunikationundKooperation.Band2:L?nder,KulturenundInterkulturelleBerufst?tigkeit.G?ttingen:

Vandenhoeck&Ruprecht.3、Straub,Jrgen/Weidemann,Arne/Weidemann,Doris(Hg.)(2007):HandbuchinterkulturelleKommunikationundKompetenz.Stuttgart/Weimar:J.B.Metzler.4、Przyborski,Aglaja/Wohlrab-Sahr,Monika(2009):QualitativeSozialforschung.Munchen:Oldenbourg.5、陳向明著:《質的研究方法與社會科學研究》,教育科學出版社,2008年。1、Lehmkuhl,Ursula:TheorienInternationalerPolitik,Oldenbourg1997.2.、Druwe,Ulrich:InternationalePolitik,arsuna1998.3、Schmidt/Hellman/Wolf:HandbuchzurdeutschenAussenpolitik,Wiesbaden2007.4、Domschke,W.:GrundlagenderBetriebswirtschaftslehre,Darmstadt1999.5、Glismann,Hans:Weltwirtschaftslehre,Entwicklungs-undBesch?ftigungspolitik,G?ttingen1997.6、Sinn,Hans-Werner:IstDeutschlandnochzuretten?Munchen,2005.7、連玉如:《新世界政治與德國外交政策新德國問題探索》,北京:北京大學出版社,2003年。8、殷桐生主編:《德國外交通論》,北京:外語教學與研究出版社,2010年。德國外交(德語系劉立群教授)9、宋堅:《德國經(jīng)濟與市場》,北京:中國商務出版社,2003德國外交(德語系劉立群教授)10、朱仲棣:《國際經(jīng)濟學》,上海:上海財經(jīng)大學出版社,1999年。日本語言方向(日語系于日平、朱京偉教授)日本社會文化方向(日11、同濟大學德國研究中心主編:《德國藍皮書》2012-2015年各版。北京:社會文獻出版社,2012-2015年1、庵功雄『新日本言吾學入盟』(第2版)一工一^^卜一夕,2012。2、金田一春彥玄『日本言吾百科大事典』大修堂官善店,1988。3、日本言吾教育學會褊『日本言吾教育事典』(新版)大修堂官善店,2005。4、小泉?!喝毡狙晕峤谭蝺忍膬妊匝晕釋W入盟』大修堂官善店,1993。5、工藤浩、小林腎次、真田信治^^『日本言吾要靚』耆房,2002。6、許余龍編著《對比語言學》上海外語教育出版社,2002日本語言方向(日語系于日平、朱京偉教授)日本社會文化方向(日注:前5本為日語系與日研中心考生通用參考書目,第⑥本為于日平老師考生參考書目。1、野村浩一著、張學鋒譯《近代日本的中國認識》,中央編譯出版社,1999年4月。2、陸偉著《日本對外決策的政治學》,人民出版社,2010年5月。3、(日)北岡伸一著,王保田譯《日本政治史一外交與權力》,南京大學出版社,2014年12月。4、(日文)服部熊二(著):『柬了

建教}

邵國授國除琪境CD變勤占日本外交1918-1931』有斐fg,2001年建教}

邵國授拉語言文阿伯院烈>拉現(xiàn)文研阿伯院慶教>阿伯語與化{拉學周教授阿伯代學究{拉學薛國授1、【美】愛德華薩丕爾著,陸卓元譯:《語言論一言語研究導論》,北京:商務印書館,1997年。2、【瑞士】費爾迪南德索緒爾著,高名凱譯:《普通語言學教程》,北京:商務印書館,1996年。3、高名凱:《語言論》,北京:商務印書館,1995年。4、桂詩春、寧春巖:《語言學方法論》,北京:外語教學與研究出版社,1997年。5、束定芳主編:拉語言文阿伯院烈>拉現(xiàn)文研阿伯院慶教>阿伯語與化{拉學周教授阿伯代學究{拉學薛國授《語言的認知研究》,上海:上海外語教育出版社,2004年。6、【德】威廉馮洪堡特著,姚小平譯:《論人類語言結構的差異及其對人類精神發(fā)展的影響》,北京:商務印書館,2002年。7、邢福義主編:《文化語言學》,湖北教育出版社,2000年。8、國少華:《阿拉伯伊斯蘭文化研究-語言文化學視角》,時事出版社,2009年。東題究阿伯院宏)

中問研{拉學張教授1、李琛:《阿拉伯現(xiàn)代文學與神秘主義》,北京:社會科學文獻出版社,2000年。2、林豐民:《文化轉型中的阿拉伯現(xiàn)代文學》,北京:北京大學出版社,2007年。3、齊明敏、薛慶國等編:《阿拉伯文學選集》,北京:外語教學與研究出版社,2004年。4、仲躋昆:《阿拉伯文學通史》,北京:譯林出版社,東題究阿伯院宏)

中問研{拉學張教授1、劉月琴:《冷戰(zhàn)后海灣地區(qū)關國際關系》,社會科學文獻出版社,2002年。2、馬曉霖:《阿拉伯劇變一西亞、大動蕩深層觀察》,新華出版社,2012年。3、趙國忠:《海灣戰(zhàn)爭后的中東格局》,北京:中國社會科學出版社,1995年。4、陳嘉厚等:《現(xiàn)代伊斯蘭主義》,北京:經(jīng)濟日報出版社,1998年。5、殷罡:《阿以沖突一問題與出路》,北京:國際文化出版公司,2002年。6、江淳、郭應德:《中阿關系史》,北京:經(jīng)濟日報出版社,2001年。7、孫承熙:《阿拉伯伊斯蘭文化史綱》,北京:昆侖出版社,2001年。8、納忠等:《傳承與交融:阿拉伯文化》,杭州:浙江人民出版社,1993年。-???????????????????????????????????????

馬亞、一一口學歐學丁教>爾研歐學柯教>羅尼語文{語院超授巴干究1語院靜授???????????馬亞、一一口學歐學丁教>爾研歐學柯教>羅尼語文{語院超授巴干究1語院靜授?????????????????????????????????????????????..???????????????????2002.1、馮志臣、丁超編:《新編大學羅馬尼亞語》(1-4冊),北京:外語教學與研究出版社,2002年;2、馮志臣著:《羅馬尼亞文學》,北京:外語教學與研究出版社,1999年;3、IrinaPetra?,Dic?ionar-antologiedeteorialiteraturii,EdituraDidactic??iPedagogic?R.A.,Bucure?ti,1996;4、AlexandruPiru,Istorialiteraturiiromanedela?nceputp?n?azi,EdituraUnivers,Bucure?ti,1981;5、Ioan-AurelPop,IoanBolovan,IstoriaRomaniei,Compendiu,InstitutulCulturalRoman,Cluj-Napoca,2004;6、Alex?tef?nescu,Istorialiteraturiiromanecontemporane,1941-2000,EdituraMa?inadeScris,Bucure?ti,2005;1、MariaTodorova.ImaginingtheBalkans.NewYork:OxfordUniversityPress,1997.2、MarkMazower.TheBalkans:AShortHistory.NewYork:ModernLibrary,2002.3、郝時遠:《帝國霸權與巴爾干次藥桶》,北京:社科文獻出版社,1999年。4、朱曉中(主編):《中東歐轉型20年》,北京:社科文獻出版社,2013年。國典學究亞學李秋>

韓古文研1非院麗教授1、【韓】金光淳等著:《國文學概論》,首爾:新文社,2003年出版。2、【韓】趙東一等著:《韓國文學講義》,首爾:路友,1994年。3、【韓】趙東一著,李麗秋譯:《東亞文明論》,北京:社科文獻出版社,2013年7月。國典學究亞學李秋>

韓古文研1非院麗教授中現(xiàn)文比研I非院京教授韓代學較究亞學金善1、金允植等三十人合著:《韓國現(xiàn)代文學史》,韓國:現(xiàn)代文學出版社,2007年。2、權永垠:《韓國現(xiàn)代文學史》,韓國:民音社,1993年。3、金允植,鄭虎雄:《韓國小說史》,藝和(yeha)出版社,1991年。4、樂黛云等:《比較文學原理新編》,北京大學出版社,中現(xiàn)文比研I非院京教授韓代學較究亞學金善1、李建軍著:《文化翻譯論》,上海:復旦大學出版社,

亞學金善)

I非院京教授南社文亞學米教>

東亞會化1非院良授用、一一口中外教研中楊新>

應語學1國語育究心魯教授2010年。2亞學金善)

I非院京教授南社文亞學米教>

東亞會化1非院良授用、一一口中外教研中楊新>

應語學1國語育究心魯教授1、【英】D.G.E霍爾:《東南亞史》,北京:商務印書館,1982年。2、賀圣達著:《東南亞文化發(fā)展史》,昆明:云南人民出版社,2011年。3、梁志明:《古代東南亞歷史與文化研究》,北京:昆侖出版社,2007年。4、米良:《東南亞國家憲政制度研究》,云南人民出版社,2011年?;A書目:1、Brown,H.D.(2007).Principlesoflanguagelearningandteaching(5thed.).AddisonWesleyLongman.2、Mitchell,R.,Myles,F.,&Marsden,E.(2013).Secondlanguagelearningtheories(3rded.).NewYork:Routledge.3、Ortega,L.(2009).Understandingsecondlanguageacquisition.London:HodderArnold.4、Stern,H.H.(1983).Fundamentalconceptsoflanguageteaching.Oxford:OxfordUniversitypress.(上外弓I進出版)5、Swain,M.,Kinnear,P.,&Steinman,L.(2011).SocioculturaltheoryinsecondlanguageeducationToronto:MultilingualMatters.外語寫作研究6、Hyland,K.(2002).Teachingandresearchingwriting.PearsonEducationLimited.(外研社弓I進出版)7、Grabe,W.&Kaplan,R.(1996).Theory&practiceofwriting.PearsonEducationLimited.8、Leki,I.,Cumming,A.,&Silva,T.(2008).ASynthesisofResearchonSecondLanguageWritinginEnglish[M].Routledge:Taylor&FrancisGroup.9、Williams,J.(2005).Teachingwritinginsecondandforeignlanguageclassrooms.McGraw-Hill.(高教社弓I進出版)外語教學研究10、Brown,H.D.(2007).Teachingbyprinciples:Aninteractiveapproachtolanguagepedagogy(3rded).NewJersey:PrenticeHallRegents.(清華大學出版社引進出版)11、Celce-Murcia,M.(2001).TeachingEnglishasasecondorforeignlanguage.Heinle&Heinle.(外研社弓I進出版)12、Kumaravadivelu,K.(2006).Understandinglanguageteaching:Frommethodtopostmethod.Mahwah,NJ:LawrenceErlbaum.13、Nunan,D.&Bailey,K.M.(2009).Exploringsecondlanguageclassroomresearch:Acomprehensiveguide.Boston,MA:Heinle,CengageLearning.(外研社弓I進出版)外語教師研究14、Johnson,K.E.(2009).Secondlanguageteachereducation:Asocioculturalperspective.NewYork:Routledge.15、Hargreaves,A.(1994).Changingteachers,changingtimes:Teachers'workandcultureinthepostmodernage.TeacherCollegePress.16、Sch?n,D.A.(1983).Thereflectivepractitioner:Howprofessionalsthinkinaction.London:TempleSmith.17、Williams,M.&Burden,R.(1997).Psychologyforlanguageteachers.Cambridge:CambridgeUniversityPress.(外研社引進出版。)1、楊乃喬主編:《比較文學概論》,北京大學出版社,2006中外年。2、樂黛云等:《比較文學原理新編》,北京大學出版文學社,2004年。3、樂黛云、王向遠:《比較文學研究》,福文化建人民出版社,2006年。4、袁行需主編:《中國文學史》,比較北京:高等教育出版社。5、朱維之等主編:《外國文學史(中(歐美卷)》,南開大學出版社,2009年。朱維之等主編:《外文學國文學史(亞非卷)》(修訂本),南開大學出版社,2008年。6、院魏周發(fā)祥、李岫主編:《中外文學交流史》,長沙:湖南教崇新育出版社,1999年。7、周發(fā)祥、魏崇新編:《碰撞與融教會一一比較文學與中國古典文學》,北京:外語教學與研究授)出版社,2005年。中外文化關系1、楊乃喬主編:《比較文學概論》,北京大學出版社,2006研究年。2、陳惇、劉象愚:《比較文學概論》,北京師范大學(中出版社,2000年。3、樂黛云、王向遠:《比較文學研究》,文學福州:福建人民出版社,2006年。4、何芳川主編:《中外院石文化交流史》,北京:國際文化出版公司,2008年。5、張云濤海林編著:《近代中外文化交流史》,南京大學出版社,2003教年。6、周發(fā)祥、李岫主編:《中外文學交流史》,長沙:授)湖南教育出版社,1999年。國際1、樂黛云主編:《比較文學原理新編》,北京大學出版社,

國化、際學系、文與譯究海漢中>際國化究全史究李濤>較學跨化究全史究柳梅)界學外文

中文研究國文關研究跨化翻研I外學心國中文研1球研院雪教授比文與文研I球研院若教授世文1國1998年。2、楊乃喬主編:《比較文學概論》,北京大學出版社,2006年。3、張西平:《中國和歐洲早期宗教與哲學交流史》,東方出版社,2001年。國化、際學系、文與譯究海漢中>際國化究全史究李濤>較學跨化究全史究柳梅)界學外文

中文研究國文關研究跨化翻研I外學心國中文研1球研院雪教授比文與文研I球研院若教授世文1國《美國第一批留學生在北京》,大象出版社,2015年。7、顧鈞:《衛(wèi)三畏與美國早期漢學》,外語教學與研究出版社,2009年。8、孫玫:《中國戲曲跨文化研究》中華書局,2006年。9、吳戈:《中美戲劇交流的文化解讀》云南大學出版社,2006年。比較文學與跨文化研究(專業(yè)科目一)1、胡戈狄澤林克著,方維規(guī)譯:《比較文學導論》,北京:北京師范大學出版社,2009年。2、陸揚、王毅著:《文化研究導論》,上海:復旦大學出版社,2006年。3、樂黛云等:《比較文學原理新編》,北京:北京大學出版社,2004年。4、李賦寧編:《歐洲文學史》,北京:商務印書館,2010年。比較文學與跨文化研究(專業(yè)科目一)5、吳于席、齊世榮主編:《世界史》(古代史編上下卷、近代史編上下卷),北京:高等教育出版社,2011年。1、黃宗智主編:《中國研究的范式問題討論》,北京:社會科學文獻出版社,2003海外漢學研究年。2、李雪濤著:《誤解的對話:德國漢(專業(yè)科目學家的中國記憶》,北京:新星出版社,2014二)年。1、韋勒克、沃倫著:劉象愚等譯:《文學理論》,北京:三聯(lián)書店版(或南京:江蘇教育版)。2、李賦寧主編:《歐洲文學史》,北京:商務印書館,2002年。3、張隆溪著:《二十世紀西方文論述評》,北京:三聯(lián)書店,1986年。

所劍教>

學汪釗授譯英學馬娟>翻學{語院會教授1、MUNDAY,Jeremy.2001.IntroducingTranslationStudies:TheoriesandApplications.London:Routledge.2所劍教>

學汪釗授譯英學馬娟>翻學{語院會教授Theories.London:Routledge.3、Pym,Anthony.2010.ExploringTranslationTheories.London&NewYork:Routledge.4、Colina,Sonia.2003.TranslationTeachingfromResearchtotheClassroom.Toronto:McGrawHill.5、Hatim,Basil.2005.TeachingandResearchingTranslation.Beijing:FLTRP.6、陳??担骸吨袊g學理論史稿》(修訂本),上海:外語教育出版社,2000年。7、馬會娟、苗菊:《當代西方翻譯理論選讀》,外語教學與研究出版社,2009年。8、泛讀書目:外研社、外教社翻譯研究文庫、JohnBenjaminsPublishingCompany出版的翻譯系列叢書;《中國翻譯》和外語類核心期刊發(fā)表的與翻譯研究相關的文章。語際育

漢國教1、葉蜚聲/徐通鏘:《語言學綱要》(修訂本),北京:北京大學出版社,2010年。2、胡文仲:《跨文化交際學概論》,北京:外語教育與研究出版社,1999年。3、吳應暉:《漢語國際傳播研究理論與方法》,北京:中央民族大學出版社,2013年。4、Ortega,L.(2009).Understandingsecondlanguageacquisition.London:HodderArnold.5語際育

漢國教年。6、袁行布等主編:《中華文明史》(四卷本),北京:北京大學出版社。7、何芳川主編:《中外文化交流史》,北京:國際文化出版公司,2008年。(中華文化海外傳播研究方向)8.HelenSpencer-OateyandPerterFranklin.InterculturalInteraction:AMultidisciplinaryApproachtoInterculturalCommunication.外研社,2010年版。(中華文化海外傳播研究方向)9.GloriaK.Fiero.TheHumanisticTradition.(上、中、下)(孫有中等導讀)外研社,2014年版。(中華文化海外傳播研究方向)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論