十個(gè)方法寫出更加生動(dòng)、直接、簡(jiǎn)潔的文章- 高三英語(yǔ)二輪復(fù)習(xí)素材_第1頁(yè)
十個(gè)方法寫出更加生動(dòng)、直接、簡(jiǎn)潔的文章- 高三英語(yǔ)二輪復(fù)習(xí)素材_第2頁(yè)
十個(gè)方法寫出更加生動(dòng)、直接、簡(jiǎn)潔的文章- 高三英語(yǔ)二輪復(fù)習(xí)素材_第3頁(yè)
十個(gè)方法寫出更加生動(dòng)、直接、簡(jiǎn)潔的文章- 高三英語(yǔ)二輪復(fù)習(xí)素材_第4頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

高考英語(yǔ)備考:十個(gè)方法寫出更加生動(dòng)、直接、簡(jiǎn)潔的文章Herearetenwaystoproducemorevivid(生動(dòng)的),direct,concise(簡(jiǎn)潔的)compositionbychoosingfewerwordsandwellorganizedsentences.Butconcisenessdoesn’tmeanthatyouwriteshort,choppy(支離破碎的)sentences,orthatyoucutout(裁剪)details.Itmeansthatyousimplytakeout(取出)emptywordsandphrases.以下有十個(gè)方法用盡量少的詞語(yǔ)和組織好的句子來(lái)寫出更加生動(dòng)、直接、簡(jiǎn)潔的文章。但簡(jiǎn)煉并不意味著你寫短的,不連貫的句子,或者把細(xì)節(jié)裁掉,而是指取出無(wú)意義的單詞和短語(yǔ)。1.Useactivevoice使用主動(dòng)的語(yǔ)態(tài)Activeverbsputtheactorfirstandsoundlivelierthanpassive(被動(dòng)的)verbs,whichcansoundstatic(靜止的)orabstract(抽象的).Activeverbsaremucheasiertounderstandandmuchmorepowerful.Trytousetheactivevoicewheneverpossible.主動(dòng)動(dòng)詞把動(dòng)作實(shí)行者放在首位,這樣的句子聽(tīng)起來(lái)更加生動(dòng),而被動(dòng)語(yǔ)態(tài)顯得靜止和抽象。主動(dòng)句更容易讓人理解,更富有威力。請(qǐng)盡可能使用主動(dòng)語(yǔ)態(tài)。原句:Themeetingwasseenbyusasaploy(策略)todelaytheproject.(這個(gè)會(huì)議被我們當(dāng)做拖延該項(xiàng)目的一種策略。)修改后:Wesawthemeetingasaploytodelaytheproject.(我們把這個(gè)會(huì)議當(dāng)成拖延該項(xiàng)目的一種策略。)2.Avoidvaguenouns避免使用含糊不清的名詞Phrasesformedaroundgeneralnouns(一般名詞)suchasaspect,degree,andsituationclutter(使……凌亂)sentenceseasily.Avoidthosenounswhichexpressavague(含糊的)conceptoranabstractideaandcannotpictureaspecificaction.由諸如方面、程度、狀態(tài)等一般名詞組成的短語(yǔ)容易使句子變得雜亂。請(qǐng)避免使用這些描述模糊或抽象的概念,不能夠明確說(shuō)明行動(dòng)的名詞。原句:Sheisanexpertintheareaofinternationalrelations.(在國(guó)際關(guān)系的領(lǐng)域中她是個(gè)專家。)修改后:Sheisanexpertininternationalrelations.(她是國(guó)際關(guān)系方面的專家。)3.Usewords,nottheirdefinitions使用單詞,而不是他們的定義Replaceexplanatory(解釋的)phraseswithasinglewordthatencapsulates(概括)thatexplanation.用可以概括整個(gè)解釋的一個(gè)詞來(lái)代替解釋性的短語(yǔ)。原句:Thecropsalsoneededtobemarketablesothatfamilieswouldbeabletosellanyyieldsthatexceeded(超出)whattheypersonallyrequired.(通過(guò)市場(chǎng)買賣,那些家庭才能賣掉超過(guò)個(gè)人需求的收成。)修改后:Thecropsalsoneededtobemarketablesothatfamilieswouldbeabletosellanysurplus(過(guò)剩產(chǎn)品).(通過(guò)市場(chǎng)買賣,那些家庭才能賣掉過(guò)剩產(chǎn)品。)4.Avoidlongnounstrings避免過(guò)長(zhǎng)的名詞語(yǔ)串Whennounsareusedtomodifyothernouns,readershavedifficultydeterminingthelogicalrelationshipsamongthewordsinthestring.Thelongerthenounstring(名詞語(yǔ)串)is,thelongerittakesareaderunfamiliarwiththetermtofigureitout(解決;弄明白).Sorewritesentencestoeliminate(消除)nounsthatarenotneededinthenounstring.當(dāng)用名詞來(lái)修飾其他名詞時(shí),讀者難以確定語(yǔ)串中詞語(yǔ)之間的邏輯關(guān)系。名詞語(yǔ)串越長(zhǎng),不熟悉這個(gè)術(shù)語(yǔ)的讀者弄明白它所花的時(shí)間就越長(zhǎng)。因此應(yīng)改寫句子,消除名詞語(yǔ)串中不需要的名詞。原句:Thelackofasecuretransfermayhamper(妨礙;限制)computersecurityincidentresponseefforts.(安全傳輸?shù)娜笔Э赡軙?huì)妨礙計(jì)算機(jī)安全事件響應(yīng)的措施。)修改后:Thelackofasecuretransfermayhamperresponsestocomputer-securityincidents.(安全傳輸?shù)娜笔Э赡軙?huì)妨礙計(jì)算機(jī)對(duì)安全事件的響應(yīng)。)5.Convertnounstoverbs名詞轉(zhuǎn)換為動(dòng)詞Whenasentenceincludesanounendingin“-tion”,changethenountoaverbtosimplifythesentence.當(dāng)句子中包含“-tion”結(jié)尾的名詞時(shí),可以將名詞變?yōu)閯?dòng)詞以簡(jiǎn)化句子。原句:Theywillcollaborate(合作;協(xié)作)inthecreationofnewguidelines.(他們將在制定新的指導(dǎo)方針?lè)矫孢M(jìn)行合作。)修改后:Theywillcollaboratetocreatenewguidelines.(他們將協(xié)作制定新的指導(dǎo)方針。)6.Reduceverbphrasestosimpleverbs把動(dòng)詞詞組簡(jiǎn)化為簡(jiǎn)單動(dòng)詞Avoidverbphrases.Identifytheverbburiedinaverbphraseandsubstitute(用……代替)thephrasewithasuccinct(簡(jiǎn)明的)singleverb.Useactionverbsinsteadofverbsofbeing(is,are,was,were,be,being,been).避免使用動(dòng)詞詞組。分辨隱藏在動(dòng)詞詞組中的動(dòng)詞并用簡(jiǎn)明的一個(gè)動(dòng)詞代替整個(gè)詞組。用行為動(dòng)詞代替be動(dòng)詞(is,are,was,were,be,being,been)。原句:Theresultsaresuggestiveof(暗示;使聯(lián)想)thefactthattheyareright.(結(jié)果表明他們是對(duì)的。)修改后:Theresultssuggestthattamperinghasoccurred.(結(jié)果表明他們是對(duì)的。)7.Replacecomplexwordswithsimpleones用簡(jiǎn)單的單詞取代復(fù)雜詞Choosesimplersynonyms(同義詞)forcomplexwords.選擇更簡(jiǎn)單的同義詞替代復(fù)雜詞。原句:Thedepartmentwilldisseminate(散布;傳播)theformssoon.(該部門會(huì)馬上把表格發(fā)下去。)修改后:Thedepartmentwillpassouttheformssoon.(該部門會(huì)馬上把表格發(fā)下去。)8.Avoidexcessive“therebe...”sentences避免過(guò)多的“therebe”句Don’talwaysstartsentenceswith“Thereis”,“Thereare”...不要總是以“Thereis”,“Thereare”等為句子的開(kāi)頭。原句:Therearemanyfactorsintheproductsfailure.(產(chǎn)品的失敗有很多因素。)修改后:Manyfactorscontributedtotheproductsfailure.(很多因素造成了產(chǎn)品的失敗。)9.Eliminateprepositionalphrases消除前置定語(yǔ)Replace“(noun1)ofthe(noun2)”phrasingwith“(noun2)s(noun1)”phrasing.用“(noun2)s(noun1)”短語(yǔ)替換“(noun1)ofthe(noun2)”短語(yǔ)。原句:Thedecisionofthecommitteeisfinal.(委員會(huì)的決定為最終決定。)修改后:Thecommitteesdecisionisfinal.(委員會(huì)的決定為最終決定。)10.Reducewordyphrasestosinglewords把冗長(zhǎng)的短語(yǔ)簡(jiǎn)化成簡(jiǎn)單的詞Replacephrasesthatsignalatransitionwithsimpleconjunctions,verbs,orotherlinkingwords.使用簡(jiǎn)單的連詞、動(dòng)詞或者其他連接詞,代替有連接標(biāo)志的短語(yǔ)。原句:Duet

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論