第一講 方言與共同語_第1頁
第一講 方言與共同語_第2頁
第一講 方言與共同語_第3頁
第一講 方言與共同語_第4頁
第一講 方言與共同語_第5頁
已閱讀5頁,還剩123頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

第一講方言與共同語現(xiàn)代漢語符號系統(tǒng)的社會和地域分支教學(xué)要求

1、掌握方言的定義,說明地域方言和社會方言的異同;2、了解地域方言差異的成因;3、了解地域方言差異的表現(xiàn)形式,掌握地域方言的分布情況;4、掌握共同語的定義,說明方言和共同語的關(guān)系。5、了解社會方言差異的表現(xiàn)形式第一節(jié)方言釋義方言的定義、成因及其表現(xiàn)形式一、方言的定義方言是分布在不同的社會階層或者不同地域的具有自身特點的一種語言變體,它們之間的差別主要體現(xiàn)在某些語音、某些詞或者某些語法結(jié)構(gòu)上。方言總是相對于共同語而存在。社會方言

地域方言。社會方言因職業(yè)、階層、年齡、性別、語用環(huán)境、個人風(fēng)格差異而分化的言語社團所使用的語言變體。舉例:年齡差異造成的詞匯分層;性別差異造成的詞匯分層;階層差別造成的詞匯分層;由社會原因造成的語音分化。地域方言地域方言,即dialect。地域方言是和共同語大同小異的語言分支系統(tǒng),是語言在不同地域的分支。通常稱“地方話”或者“土話”。分布在大陸的漢語方言:官話吳方言湘方言贛方言客方言閩方言粵方言晉語平話徽語分布在海外的漢語方言:粵方言、客家話、閩南話、官話“社會方言”和“地域方言”的異同

社會方言最常見的顯著差異在詞匯方面,有時也有發(fā)音色彩或音位分合上的差異。一般來說,社會方言的差別較小,自由通話不成問題。

地域方言的差別一般大于社會方言,漢語的不同大方言之間往往無法自由通話。地域方言最顯著的區(qū)別一般在語音方面,但語法和詞匯也可有不少區(qū)別。地域方言是方言中最重要的類型,因此泛稱"方言"就指地域方言。思考:在同一個民族內(nèi)部為什么會存在著語言的差異呢?民族的定義:共同的語言、共同的文化、共同的地域、共同的經(jīng)濟基礎(chǔ)?二、方言的成因1、外因是社會的分化、社會的統(tǒng)一和文化的接觸。例如:人口遷徙、行政區(qū)劃、交通往來。2、內(nèi)因存在于語言系統(tǒng)內(nèi)部,是各要素不平衡發(fā)展的矛盾運動的結(jié)果。方言是社會分化與社會融合兩種力量作用的結(jié)果對方言成因的兩種假設(shè):同源異流和異源同流同源異流:社會分化(墾荒、流放、駐軍),山川阻隔,人民遷徙。異源同流:吳閩粵地居民原本不是漢族,后與漢族通婚、并承認漢族政權(quán)、接受漢字教育演化而來。

——需要進一步的證據(jù),人類學(xué)、考古學(xué)評價:南方方言可能是漢語和當(dāng)?shù)孛褡逭Z言融合的產(chǎn)物;北方的次方言卻是北方的漢人帶來的。

社會的分化如何作用于語言分化?

關(guān)鍵詞:語言分化交際密度語言社團語言分化為不同方言是社會分化的伴隨現(xiàn)象。社會的發(fā)展造成社會內(nèi)進一步的分工或社團居民在地域上的向外擴展。原來內(nèi)部交際密度均勻的單一社會就分化為若干個社團,社團內(nèi)成員的交際比較密切,不同社團的成員交際較稀疏。在某一個社團內(nèi)出現(xiàn)的語言變化往往能在本社團內(nèi)很快推開而不能同樣快地擴展到其他社團,從而形成不同社會方言或地域方言的差異。南方各大方言的形成及其歷史層次吳語:三千年前從渭水流域到今無錫一帶。湘語:楚人殷末從河南南遷今湖南粵語:秦始皇派五十萬官兵謫守嶺南閩語:漢末、三國、晉初三百年。從浦城、福州(冶)入閩?;照Z:原是吳語。贛、客:東晉南朝北方移民進入贛北、贛中。變土著方言為贛語;南進形成客話。平話:宋狄青平南軍平定儂智高起義。西南官話:明東北官話:清客家人的移民與客家話據(jù)孫曉芬《清代前期的移民填四川》,客家人入蜀,始自清康熙末年,以清朝雍正、乾隆年間為數(shù)最多??图蚁让裨谌氪ㄖ?,對自己的鄉(xiāng)談土語懷有深厚的感情,“寧賣祖宗田,不賣祖宗言”;另一方面,兩百多年來聚族而居,也為客家方言的保留提供了保障。

平話現(xiàn)代漢語客家話贛方言粵語湘語晉語徽語吳語閩語同源異流社會的融合如何縮小了語言的差異吳閩粵地居民原本不是漢族,后與漢族通婚、并承認漢族政權(quán)、接受漢字教育演化而來。北方的漢語向南方擴散的過程不僅是漢語分化為方言的過程,而且也是漢語與當(dāng)?shù)赝林Z言融合的過程。這些土著語言后來發(fā)展成為現(xiàn)代侗臺語、苗瑤語、南亞語和南島語,它們在漢語南方方言里留下了底層成分?,F(xiàn)代漢語古代漢語現(xiàn)代侗臺苗瑤語古代南方土著語言吳閩湘粵客、贛異源同流三、方言地理區(qū)劃國內(nèi):十區(qū)官話吳方言湘方言贛方言客方言閩方言粵方言晉語平話徽語

《中國語言地圖集》海外漢語方言:

粵方言、客家話、閩南話、官話

官話:

包括黑龍江、吉林、遼寧、內(nèi)蒙東部、北京、天津、河北、山東、河南、皖北、蘇北、陜西、甘肅、青海、寧夏、新疆、四川、云南、貴州、廣西、湖北西部。分為八個區(qū):東北官話區(qū)、北京官話區(qū)、冀魯官話區(qū)、膠遼官話區(qū)、中原官話區(qū)、蘭銀官話區(qū)、西南官話區(qū)、江淮官話區(qū)

新認定的方言類屬徽語區(qū),包括安徽南部,以及相鄰的浙江舊嚴州府地區(qū),江西的德興,原浮梁縣。共十六個縣市?;照Z帶有吳語和江淮官話的特點。平話區(qū),廣西境內(nèi),內(nèi)部有桂南平話和桂北平話之分,它們的共同特點是古全濁聲母字今讀塞音塞擦音時,一般都是不送氣清音。晉語區(qū):山西境內(nèi)有入聲的方言。海外漢語粵方言社團使用粵語的海外華人包括大量的技工與小本商人,前者以三邑人較多,后者以中山人較多??梢苑殖扇?(1)三邑(即南海、番禺、順德)人。三邑話往往成為其他粵籍人士,甚至其他華人的共通語。例如在越南一帶、西馬來西亞的中部大城市吉隆坡、芙蓉、怡保與太平等地、加爾各答、毛里求斯、約翰尼斯堡等地。(2)四邑(即臺山、開平、恩平、新會)人。四邑人聚居較多的地方在經(jīng)濟地位上相對偏低,如緬甸、泰國、新幾內(nèi)亞。(3)中山人。海外漢語閩方言社團使用閩語的海外華人可以分四大類:

1)閩南(主要有泉州、漳州、廈州)人。此三地有特別多的人移居海外,尤以南洋一帶為最。

2)潮、汕地區(qū)(主要包括潮州、汕頭、潮陽及海豐縣和陸豐縣)人。這些沿海地區(qū)雖然行政上屬廣東省,但它們的語言、文化卻相當(dāng)接近閩南。

3)海南(主要有文昌、定安、林高等地方)人。海南話屬于同一方言系統(tǒng),所以略加學(xué)習(xí)以后,互通的可能性就會很快提高。

4)閩北、閩東(包括福州、福清與莆田)人。人數(shù)比較少,其主要分布在南洋一帶。這些方言很獨特,與閩南話或粵語迥然相異,不能通話。閩籍居民有悠久的出洋歷史。目前閩籍社團主要集中在南洋一帶,還有一些新興的臺籍閩語社團在美洲出現(xiàn)。海外客家話社團使用客家話的海外華人可以分成兩大類:(1)來自廣東省東部(包括梅縣、大埔等縣)。這些人散居各處,地理分布最廣,住地包括牙買加、夏威夷、大溪地、毛里求斯、加爾各答和南非。(2)來自福建省西部(永定、武平)。來自閩西的客家社區(qū)集中在南洋,他們多半與閩南社區(qū)比較接近,有時候也自認是福建人。海外國語社團以國語(官話)為母語的海外華人不多。在國外,他們的社區(qū)主要在毗鄰中國大陸的地方,例如緬甸北部、泰國北部、印度東北部及中亞細亞地區(qū)、朝鮮以及日本。近年來新加坡極力推動華語(即國語)毛里求斯與南非的教育部也于近年接受“中文”為中學(xué)會考科目,使華語在當(dāng)?shù)氐牡匚惶岣卟簧?。三、方言差異的表現(xiàn)形式讀下面兩段話,體會方言差異的語音表現(xiàn)

曾經(jīng)有一段真摯的感情擺在我的面前,但是我沒有珍惜,等到失去的時候我才追悔莫及,塵世間最痛苦的事情莫過于此。如果上天可以給我一個機會再來一次,我會跟那個女人說:我愛你!如果非要給這份感情再加一個期限,我希望是一萬年。尋尋覓覓,冷冷清清,凄凄慘慘戚戚。乍暖還寒時候,最難將息。三杯兩盞淡酒,怎敵他晚來風(fēng)急?雁過也,正傷心,卻是舊時相識。滿地黃花堆積,憔悴損,如今有誰堪摘?守著窗兒,獨自怎生得黑。梧桐更兼細雨,到黃昏,點點滴滴。這次第,怎一個愁字了得?方言差異的表現(xiàn)形式方言差異的表現(xiàn)形式1、語音差異2、詞匯差異3、語法差異4、修辭差異以及認知差異1、語音差異漢語方言音類差異方言聲母韻母聲調(diào)兒化韻北京2240425西安24384成都203644揚州174750蘇州284970南昌196570梅縣187660廣州186890廈門177670潮州188580音讀差異-文白異讀甫在瑞蝕去特院、蜘、的、下、階、解、覺、鋸、覺、敲、街音變差異漢語方言中發(fā)生音變最多的是客家方言、贛方言、湘方言,最復(fù)雜的是福州話。變調(diào):包括聯(lián)合音變和語法語義音變輕聲兒化變聲聯(lián)合變調(diào)上聲的變調(diào)上聲原調(diào):214單念以及在句子的末尾雙音節(jié)詞:上聲+非上聲半上聲首腦上聲+上聲陽平首長三音節(jié)詞:上聲+上聲+上聲北影廠:陽平+陽平+上聲李廠長:半上+陽平+上聲打打打:上聲+上聲+上聲四音節(jié)詞:上聲+上聲+上聲+上聲豈有此理:陽平+半上+陽平+上聲聯(lián)合變調(diào)2、去聲的變調(diào)原調(diào):51單念或者和非去聲相連信筒

變調(diào):53和去聲相連信念變化辦事互助大會3、一、不的變調(diào)一言不發(fā)一文不值一塵不染一毛不拔語義音變成都話的重疊式音變-后字陰平,表小

盤盤、碗碗、罐罐、圓圓、路路、線線

輕聲

輕聲在北方官話最為常見,吳方言和閩方言也有輕聲現(xiàn)象,客家方言和粵方言沒有輕聲。性質(zhì)和作用媽媽棉花指甲擺設(shè)丫頭葫蘆聰明五個豆腐意思性質(zhì):調(diào)值改變,音長變短,音強減弱,音色變化兒化北方官話常見,吳方言和徽語兒化通常表現(xiàn)為鼻化韻,例如“麻雀”,變成了“麻將”。閩、粵、贛、客等方言沒有兒化韻。性質(zhì)和作用:在音節(jié)末尾添上卷舌的動作,改變韻母的音色?;▋篽uar作用:體現(xiàn)在以下四個方面首先:韻母的語音系統(tǒng)簡化了其次:區(qū)分詞義或詞性第三:表示細小、親切、喜愛等不同的感情色彩。兒化招天小人星白面招兒天兒小人兒星兒白面兒拍挑土氣拍兒挑兒土氣兒牛旗司令員毛驢小牛兒旗兒司令員兒毛驢兒瞧,那老頭子真羅嗦!瞧,那老頭兒真可愛!你慢慢走。你慢慢兒走。兒化簡化了韻母系統(tǒng)

普通話的39個韻母,經(jīng)過兒化變成了26個韻母。

哪兒

刀把兒

月牙兒

皮夾兒

腦瓜兒

淚花兒

粉末兒

被窩兒

大伙兒

墨盒兒

貝殼兒

臺階兒

字帖兒

旦角兒

木橛兒

眼珠兒

離譜兒

繞道兒

郵包兒

勁頭兒

路口兒

走調(diào)兒

眼角兒

加油兒

玩藝兒

揭底兒

毛驢兒

沒趣兒名牌兒

窗臺兒

刀背兒

寶貝兒

一塊兒

糖塊兒

滋味兒

上班兒

床單兒

賠本兒

病根兒

心眼兒

旁邊兒

腳印兒

好玩兒皺紋兒

開春兒

眼圈兒

手絹兒

合群兒

隨群兒挑刺兒

瓜子兒

樹枝兒

頂事兒鞋幫兒

藥方兒

竹凳兒

裂縫兒

抽空兒

酒盅兒

樹秧兒

模樣兒

背影兒

小熊兒2、方言之間的詞匯差異

源流差異:古漢語,外語。造詞差異:認知理據(jù)不同構(gòu)詞差異:后綴和前綴,量詞,重疊詞義差異:語義場的內(nèi)容不同A、源流差異

保留古漢語詞語

產(chǎn)生于語言接觸(外來詞語、底層詞語)

方言區(qū)自創(chuàng)

“方言特征詞”:源流差異造成了方言詞匯明顯的地域特色,這些詞語分布在某些方言區(qū)內(nèi)部,義域?qū)拸V,使用頻率較高。方言中的古語詞:成都話安逸:安閑舒適。如《莊子至樂》:所苦者,身不得安逸,口不得厚味,形不得美服,目不得好色,耳不得音聲。聲氣:說話時候的聲音和語氣。王充《論衡骨相》:相或在內(nèi),或在外,或在形體,或在聲氣。馬起臉:面含怒色?!墩f文》:馬,怒也;武也?!缎路窖浴め屟浴罚航袂G州謂面含怒色為馬起臉。讓:責(zé)罵。《左傳僖公五年》:夷吾訴之,公使讓之。杜預(yù)注:讓,譴讓之。外后天:后天之后的那一天。陸游《老學(xué)庵筆記》卷十:今之為后三日為外后日,意其俗語耳。錯:錯牙,磨牙?!稄V雅釋詁》:錯,磨也。方言中的古語詞:成都話恍兮惚兮:形容恍恍惚惚、精神不定的樣子,出自于《老子》”恍兮惚兮,其中有物“。上灶:上廚房燒火、煮飯、做菜。宋代《清平山堂話本快嘴李翠蓮記》:三日媳婦要上灶,說起之時被人笑。撇脫:干凈利落,簡單。宋代《朱子語類》卷九十四:要之,持敬頗似費力,不如無欲撇脫.鋊:器物的棱角鋒芒因為用久而漸漸磨損變得光滑。明楊慎《俗言》:今俗謂磨光曰磨鋊是也。打掙:打掃、整理、收拾。元鄭廷玉《金風(fēng)釵》三折:我道你不是受貧人,我還打掙頭間房你安下。瀝:過濾?!墩f文水部》:瀝,浚也。方言中的外來詞源:哥“兄”和“哥”在今天是等義詞,但魏晉以前,漢語沒有以“哥”稱“兄”的?!案纭笔潜狈桨柼┱Z言來源的外來詞。今吳語用合璧詞“兄哥”稱elderbrother?!案纭泵晒耪Z族作aka,土耳其語族作axa,通古斯語族作aga。這個詞是北魏鮮卑人入華后帶來的,大約先流行于宮廷,如《舊唐書·舒王元名傳》載高社十八子元名語:“此我二哥家婢也,何用拜?”又《舊唐書·讓帝憲傳》引李隆基悼李憲書,四次稱大哥,以后又為民間所仿效,在口語中逐漸取代了兄。但閩語至今仍用“兄”稱elderbrother,而不用外來詞“哥”,有的吳語則“兄”、“哥”并用,“兄”仍保留在某些詞匯里,如“兄嫂”(哥哥的妻子),或用合璧詞“兄哥”。方言中的底層詞源:欄粵語中有“牛欄、豬欄、果欄、菜欄、魚欄”的叫法,“欄”意思是房子或者處所。這一用法,在北方方言中對應(yīng)的詞語是“圈”。《說文》不見其用法。而在壯侗語族的語言中,把住處稱為“欄”是普遍用法。欄是這樣的一種房屋:用豎立的木樁構(gòu)成底架,建成高出地面的一種房屋,屋內(nèi)住人,屋下的空間養(yǎng)牲畜。這種建筑形制在古代的南方很普遍。《魏書獠傳》里面記載了撩人的房屋,曰:依樹積木,以居其上,名曰‘干闌’。干闌大小,隨其家口之?dāng)?shù)。其后的通典、蠻書、兩唐書、太平寰宇記等都有類似的記載。而在今天的壯侗族少數(shù)民族語言如壯語、水語、傣語、仫佬語中,還保留了這個詞的讀音:ra:n,la:n;等。方言中的底層詞源:墟墟:集市。古漢語中“墟”作“虛”,其本義據(jù)《說文》:大丘也?!秴问洗呵铩べF直》:晉侯登有莘之墟,以觀師。其中的墟是“廢墟”的意思。唐宋時期,文獻中開始有“墟”作集市的例子,但多指出其少數(shù)民族語言的例子?!短藉居钣洝贰比葜菀亩嗝裆佟涣?xí)文字,呼市為墟”?!肚嘞潆s記》:嶺南呼市為墟。今壯侗語中,其讀音為:haw;faw;fai;等。方言特征詞粵方言的“焗”《現(xiàn)代漢語詞典》(1997)收錄的“焗”和“鹽焗雞”,《新華新詞語詞典》(2003)收錄的“焗油”原來是普通話沒有的概念?;浄窖缘摹盁h”,既可以表示動作,“在封閉的器具內(nèi)用熱氣燜、烤或用煙熏”,又可以表示狀態(tài),指“空氣不流通”。如:焗飯:用熱氣燜飯;焗爐:烤箱、烤爐;焗茶:沏茶;焗盅:沏茶用的碗,有蓋;焗油:一種染發(fā)護法的方法。一般是在頭上抹上染發(fā)膏或護發(fā)膏,用特制機具噴出蒸氣加熱,使油脂滲在頭發(fā)上。鹽焗雞:一種帶咸味的白切雞。烹飪的過程中,把斬好的雞用紙包好,放在有鹽的鍋內(nèi)燜烤至熟或者把雞加上鹽及調(diào)料后用鍋蒸熟。焗腳:鞋太小,穿著時有擠而悶的感覺。焗悶:悶熱;焗熱:悶熱;焗親:受暑;好焗:好悶,空氣不流通。方言特征詞粵方言的“煲”《現(xiàn)代漢語詞典》標明這是一個方言詞,普通話用“煮”和“熬”表示這個含義?!办摇眮碜杂诨浄窖?。表示事物的“煲”,指有底有壁的鍋,以及用這種鍋煮出來的食物,如:狗肉煲;豆腐煲;表示動作的“煲”,指的是用這種鍋長時間地煮,如:煲飯,煲水;煲湯?!缎氯A新詞語詞典》收入的“煲網(wǎng)”和“煲電話粥”正是粵方言“長時間地煮”這個詞義的引申用法。方言特征詞“烏龍”是“糊弄”的粵方言方音轉(zhuǎn)詞,意指“糊涂不清,不負責(zé)任”。它的詞義包含著“差錯、誤會、荒唐”幾方面,搭配范圍很廣。如:擺烏龍,即弄錯,誤會;烏龍王,即糊涂王。烏龍球:足球比賽中,球員不小心將球踢入自己家門,這樣的進球叫做烏龍球。烏龍事:糊涂事。烏龍醫(yī)生:糊涂醫(yī)生。“烏龍球”進入了普通話詞義系統(tǒng),和“糊弄”展開競爭,“烏龍”的使用范圍僅局限在足球賽事這個特殊場合,作為專業(yè)術(shù)語使用。方言特征詞吳方言的“盤”《現(xiàn)代漢語詞典》(1997)“盤”有“商品行情”的義項,如“開盤”“收盤”“平盤”,這個義項和其他的義項迥然不同,其他多是圍繞著“盤子”的意義進行各種引申。吳方言詞典收錄了大量和“商品行情”相近的“盤”的義項。據(jù)錢乃榮先生的說法(注),吳方言“盤”的基本含義是“算盤”。在舊上海,“開盤”即開始營業(yè),這時伙計總要搖搖算盤,以此作為營業(yè)的標志?!氨P點”即用算盤清點收支,后來用來指代“晚上打烊或歇店”。“大盤”和“小盤”的差別是貨價高低的差別。賣給外地人的價格稱“客盤”;賣給外國人的價格則稱“洋盤”,對他們常常要欺生,故有“洋盤加倍”的說法;后來拿“洋盤”借代“容易上當(dāng)受騙的人”。商品經(jīng)濟活躍了,“盤”的固有義項重新啟用,意義也發(fā)生了少許變化。譬如:大盤:股票行情的總趨勢。樓盤:拿來出售的新造住房。放盤:舊指商店里減價出售的商品。方言特征詞閩南方言的“哈”:表示“崇尚”這個含義,普通話不用“哈”。“哈韓、哈日、哈狗族、哈衣族”等新詞源于閩南方言的語義系統(tǒng)。這個詞的原意是“被日頭毒曬中暑”,后來被青少年引申為盲目性地崇尚、追逐時尚與流行化。帶有貶義和輕蔑的意味。例如:“哈韓”、“哈日”閩南方言的“菜”:普通話里“菜”專指“蔬菜”。而在閩南方言里,“菜”的意思是“笨,差勁”?!安锁潯北扔鳑]本事,本領(lǐng)差。“菜鳥”表示笨蛋、傻瓜。而新的網(wǎng)絡(luò)用語“菜鳥”借用了這個語義,用以戲稱“剛?cè)腴T的電腦用戶”。方言特征詞粵方言:沖涼、吉屋、通勝、邊個、搞掂、拍拖、閩方言:厝、鼎、晝、卵、客方言:荷、系、愛、墳、擎?zhèn)銋欠窖裕亨?、尷尬、花頭、浜、白相、蠻、儂客家方言特征詞我(娾)什么(麼介)父親(阿爺)母親(娾子、阿咪、阿娘)弟(老胎)姐(阿姐)妹(老妹)兒子(賴子)女兒(妹子)女婿(婿郎)岳父(丈人老)岳母(丈人婆)今天(今晡日)昨天(昨晡日)明天(沙道尼)公狗(狗公)母狗(狗嫲)公貓(公貓公)貓嫲(貓嫲)公雞(雞公)母雞(雞嫲)勺子(勺嫲)老鷹(鷂婆)虱子(虱嫲)鯉魚(鯉嫲)姜(姜嫲)繩子(索麻)舌頭(舌嫲)刀(刀嫲)鼻子(鼻公)斗笠(笠嫲)棉衣(襖婆)一擔(dān)米(一揩米)一個人(一只人)一件衣服(一眼衫)一間房子(一只屋)一只貓(一條貓公)B、造詞差異在歷史發(fā)展過程之中,方言區(qū)的人因為適應(yīng)社會生活的需要進行了自創(chuàng)?;蛘呤且驗楸舜藢κ挛锏挠^察角度、造詞素材和造詞手段不同,或者是基于天然地理因素、社會生活、風(fēng)俗、避諱的原因??图曳窖灾械男詣e標記“公嫲”的認知分析成都東山客家話中的“公、嫲”主要用來給動物進行雌雄分類及與生殖器具有相似特征的植物、物品命名,“公”還用來稱呼家族里面系列的男性角色和一些被認為具有神力的雄性事物?!肮啊钡倪\用沉淀了客家先民的生殖崇拜觀念,折射出移民文化的影響,反映出一些人文觀和神靈觀。C、構(gòu)詞差異略D、意義差異“人們對客觀認識的過程不是機械的,照相似的反映,而是能動地認識世界,世界上的事物、動作、性狀及其紛繁復(fù)雜,人們不可能逐個加以指稱,而是要加以概括、抽象,舍棄一些非本質(zhì)特征,把具有本質(zhì)特征的歸為一類。把哪些事物、動作、性狀分為一類,把另一些事物、動作、性狀分為另一類,這在不同的民族以及同一個民族在不同歷史時期有所不同。與此相應(yīng),在不同的語言中以及同一種語言在不同的歷史時期中,把哪些事物、動作、性狀概括為一個義位,也不盡相同。”蔣紹愚(中國語文1999,5“兩次分類”)腳:廣州方言“下肢”,特指膝蓋以下的部分;普通話指腳腕以下的部分。吃東西、抽煙、喝水:廈門方言,一個義位“食”,如“食魚”“食日”(皮膚)吸收陽光“食酒”;廣州話,兩個義位,吃東西、抽煙用“食”表示,如“食飯”“食煙”,喝酒用“飲”。脫掉衣服、摘掉眼鏡、撤去某物,這些動作在廣東方言中用一個義位表示“除”如“除衫”“除帽”“除柴”南昌方言只用“除”這個義位表示摘掉帽子。動物體內(nèi)脂肪多、人體內(nèi)脂肪多在廈門話、廣東話里面都用“肥”來表示;而普通話則有分工,用“肥”表示動物脂肪多,另外用“胖”表示人的脂肪多。義場的類型差異同一個詞由于義位的不同,在甲方言里能形成甲類義場,在乙方言里能形成乙類或丙類義場。例如:水在湖南話和香港粵方言的語義場中的不同地位。香港粵方言的“水”普通話中,“水”通常不表示“錢財”。表示“錢財”的“水族詞”(張振江、陸鏡光,2001)在粵方言的語義場中卻極發(fā)達,有20多個相關(guān)詞匯。比如:“抽水”:傭金?!八o”:等錢用?!耙怀咚保阂话偃f。“一盆水”:一萬元?!斑^水”:給錢?!般y行水浸”:銀行資金大量積壓。“紙水”:貨幣兌換率。“縮水”:除了指“衣服、布料等水洗之后縮小”外,還引申出“人的財產(chǎn)受損減少的現(xiàn)象”這一義項。水=錢財湖南湘方言的“水”1、與性有關(guān),表示不正派、輕佻的含義。2、表示次等,沒有價值。3、表示內(nèi)情、底細。4、迷信的工具。5、與錢財有關(guān)。6、其他。而湖南湘方言的“水”卻分布在6個不同的語義子場里面。那個人水得很。他水過小劉妹子好幾次。少到我面前口水滴咧。打水:家禽交配。踩水:家禽交配。水雞公:閹而未盡的公雞。水老倌:品行、作風(fēng)不正派的男人。水妹子:不正派的女青年。水氣:流氣。水話:不正經(jīng)的話。水里水氣:不正派。王水:姓王的行為放蕩的人。水=性、下流、輕佻水師:用巫和醫(yī)術(shù)結(jié)合的辦法治療骨折、脫臼等外傷疾病的人。請水:人咽氣以后,孝子到井里或者河里去提水給死者凈身。畫水:向神祈求治病的仙水。退水:巫師撤去畫了符的水。水=巫術(shù)工具賺外水:獲得正常收入以外的收入。收劃水:擺渡人收取報酬。背水:賄賂之物。送背水:行賄。走水路:拉關(guān)系,走后門。趕上水:巴結(jié)上司。車上無水:比喻經(jīng)濟上沒有來源。水=錢財義場內(nèi)容的差異不同的方言義位不同,所構(gòu)成的同義義場的內(nèi)容也不同。廣州方言:“緊張”====“犀利”真=====清楚真-朦濟南方言:緊張========緊迫真======假真-假實-虛犀利========鋒利廈門方言:細——大幼——粗濟南方言:細——粗幼——長3、方言之間的語法差異方言語法的研究,始自1926年《北京、蘇州、常州語助詞的研究》一文。其后系統(tǒng)研究方言語法差異的文章不多,主要受限于這樣的觀念:語法結(jié)構(gòu)是語言最穩(wěn)固的本質(zhì)部分,漢語方言之間的語法結(jié)構(gòu)可以說基本上能夠是一致的,差別僅表現(xiàn)在細節(jié)上。

——袁家驊《漢語方言概要》20世紀80年代以來,漢語方言學(xué)界對于方言語法有了更多的關(guān)注。朱德熙先生發(fā)表在1985年1月《中國語文》雜志上的《漢語方言中的兩種反復(fù)問句》,以及北京大學(xué)出版社出版的橋本萬太郎《語言地理類型學(xué)》一書,在很大程度上推動了漢語方言語法的研究。《漢語方言中的兩種反復(fù)問句》常見的反復(fù)問句:VP不VP?去不去?喝水不喝?VP沒有?去沒有?看見沒有?添加疑問副詞的可VP?吳語、西南官話、下家官話兩種類型的反復(fù)問句在方言中并不共存。原因是什么?是否體現(xiàn)了南北方言的語法類型的差異?漢語方言語法差異的表現(xiàn)形式1、構(gòu)詞差異2、構(gòu)形差異3、語序差異4、句式差異5、語氣差異方言之間的語法差異概觀

北京他公牛母??腿私o我一本書上海伊雄牛雌牛兩可送我一本書長沙他牛公子(婆子)人客把本書我廈門伊牛母人客書蜀本與我廣州渠牛公牛母人客我畀三本書渠梅縣牛牯牛人客你分一本南昌渠牛牯牛客拿一本書到我太原他公牛母牛客人給我一本書績溪渠牯牛牛婆人客南寧渠公牛母牛兩可許本書我1、構(gòu)詞差異常見的漢語方言構(gòu)詞法有:語音構(gòu)詞手段:擬聲詞、單純詞句法構(gòu)詞手段:重疊構(gòu)詞形態(tài)構(gòu)詞手段:附加構(gòu)詞、屈折構(gòu)詞名詞重疊式范圍有差異普通話采用重疊形式構(gòu)成的名詞范圍小。只限于部分親屬稱謂和少數(shù)物體,能產(chǎn)性不強。但是西北、西南官話以及晉語中,采用重疊構(gòu)詞的名詞很多。此外,在吳語和閩語中,也很常見。

成都話中名詞重疊式AA,在3700個語素中,有224個。碗碗、桌桌、凳凳、牛牛等。通常后字有變調(diào)現(xiàn)象。

另外,還有ABB和AAB式的復(fù)合性名詞。

煙嘴嘴、麥苗苗、柴棍棍、冰棒棒、鐵鏟鏟、酒盅盅

筒筒茶、瓶瓶酒、籠籠肉附加構(gòu)詞語素差異吳、閩、粵、客贛方言或多或少地存在著特殊的構(gòu)詞虛語素。吳方言:阿(阿Q)、篤(俚篤)(朋友篤)粵方言:佬、婆、妹、友閩方言:仙、客方言:晡、公、嫲、兜(娾兜、你兜)北古佬、外江佬、廣府佬、學(xué)佬、山古佬八婆、肥婆、打工妹、外來妹、“發(fā)燒友”“沙塵友”附加構(gòu)詞語素差異構(gòu)詞虛語素的能產(chǎn)性有差異。例如:吳方言中,“頭”的能產(chǎn)性較高。如:鼻頭、絹頭、被頭、角落頭、門口頭、早晨頭贛、湘方言中,子尾比較豐富,兒尾不發(fā)達。有學(xué)者在4000條左右的詞條中發(fā)現(xiàn)了645條子尾詞,占所受詞條總數(shù)的16%。星子、殼子、單子、心子、料子、印子、腳子、蛇子、劃子、辣子、柑子、亳子、索子、擦子、粉子、疤子、跛子、滿子、駝子、妹子、伢子、公子、婆子、手桃子、告花子、嗇家子、差狗子、后生子、干娘子、干爺子、娘老子、岳老子、孫女子、侄兒子、身架子、后啄子、酒窩子、腮巴子、眼珠子子、鼻剪子、夾舌子、牙齦子、手桿子、寒毛子、蜘蛛子、麻雀子、雞公子、老鼠子、蒜苗子、花心子、火筷子、布鞋子、郭蓋子、精肉子、木耳子

今朝子、明朝子、今年子、昨日子、塊把子、件把子、天把子、高高子、瘦瘦子、矮矮子、尖尖子、圓圓子、假哭子哭、亂搞子搞、酸甜子甜、呆坐子坐。子尾:名詞后綴、形容詞后綴、動詞中綴。成都話中的構(gòu)詞虛語素動詞后綴:倒估到、默倒、陰倒、審倒、幽倒名詞后綴:家、頭、些、伙、子、兒書些、樹子些、產(chǎn)品些、人些、貓兒些、姑娘家、娃娃家、夏天家兄弟伙、學(xué)生伙、先生伙

分分子、斤斤子、羊子、蜂子

看頭、耍頭、吃頭、談頭、講頭、猜頭、打掃頭

褲兒、馬兒、刀兒、娃兒、刀兒匠、帽兒頭、腳板兒印、青頭兒包、坐墩兒肉名詞前綴:老,老坎、老樂、老彎

二、二回、二天、二場、二桿子、二警察、二把手、二話、二恍恍、2、構(gòu)形手段差異重疊名詞的重疊:各方言差別不大。形容詞的重疊:形容詞的重疊主要表示事物性狀程度的改變,南北方言都有,差別只在具體的重疊形式上。動詞的重疊:表達的語法意義通常是量小時短,嘗試,但在有的方言里也表示多量,動作的進行。形容詞的重疊形式廈門話:A、AA、AAA、AAAA、AAAAA、AAAAAA遞加表示程度深。上海話:AABB、ABAB、ABB、AAB。血血紅、胖胖小、慢慢介、呼呼燙、

粉粉碎、墨墨黑、急急乎、特特里成都話:AA、ABB、ABC的、AXYZ的,AABB的,A里AB的,BABA的,具有較強的描繪性。

3、語序差異雙賓語的位置:南方方言中,直賓在前。狀語的位置:南方方言中,狀語后置。補語的位置:南方方言中,賓前補后。否定的位置:南方方言中,否定成分位置有的在動詞前面,有的在動詞和體標記之間。雙賓語的位置我撥一本書儂。(上海)把點銅細我。(丹陽)回頭得錢你。(衡陽)我問句話你。(廣州)工廠獎五千元ji。(梅縣)伊兩箍銀護我。(廈門)狀語的位置講少兩句話。(梅縣)唔該你斟杯茶bai我先。(廣州)你莫吃凈菜,也要扒一口飯。(長沙)國慶節(jié)到快了。(上海)渠個人好顯。(溫州)汝行事先,我行落尾。(廈門)補語的位置曬其干。(上海話)打儂勿過。(上海話)把刀割ji勿落。(長沙話)你看那牛背上都放得雞蛋穩(wěn)。(長沙話)裝得系多東西落。(梅縣話)你瞞得ji過?(廣州話)你打ji勿過。(廣州話)否定的位置我講其勿過。上海話我講伊勿過。福州話我講不他過。益陽話句式差異差比句式:平比,和什么一樣;和什么一般大;差比,A比B能干,A能干過B;反復(fù)疑問句:VP不VP?去不去?喝水不喝?VP沒有?去沒有?看見沒有?添加疑問副詞的可VP?被動句:被、奔把字句特殊句式:有V語氣差異

語氣詞的差異成都話的語氣詞:疑問語氣:哇、啊、嗦、哈、嘛、嘎情態(tài)語氣:的、得、去了、哈、sai、得嘛、an、哦、se.4、方言之間的修辭差異以熟語作為研究的切入點,考察方言之間的修辭差異:1.熟語具有結(jié)構(gòu)的穩(wěn)定性和表意的整體性,它的變化較小,比較好的保持了方言的鄉(xiāng)土特色;2.熟語大都源遠流長,是人們對人生、生活的經(jīng)驗總結(jié),是人們語言的精華部分;3.熟語應(yīng)用廣泛頻繁,而方言中的熟語更是在特定區(qū)域內(nèi)普遍使用,極富于濃厚的地域文化色彩。成都話熟語意象統(tǒng)計成都話熟語意象統(tǒng)計人自身:名詞眼(10)、眉(9)、皮(7)、腳(6)牙(5)、臉(4)、手(4)、氣(4)、聲(3)、腦(3)、筋(3)、骨(3)、嘴(3)、爪(2)、肚(2)、膀子(2)、頭、腸、胃、胡子、腰、啞巴、溝子

7738.5%生活用品盤子(2)、筲箕、背篼、鑼鼓、燈籠、口袋、鼓槌、籮篼、案板、壇子、攤子、包袱、帽子、車、錢168%場所茶鋪(2)、人戶、城隍廟、壩兒52.5%生活食品茶(2)、飯(2)、面(2)、醋、豌豆、胡豆、麻花、甘蔗、餃、鍋魁、油條、海椒157.5%動物雞(5)、馬(3)、豬(3)、鴨(2)、狗、螃蟹、牛、烏龜、耗子189%植物樹(2)、黃連、竹子42%在這200條熟語中,具象的意象為135條,占總數(shù)的67.5%。普通話熟語意象統(tǒng)計:人自身腳(2)、胃口、卒(2)、牙、鼻、和尚、拳頭、閨女、頭(2)、舌、眼(2)、嘴、睛、口、189%生活用品傘(2)、鍋、炮(2)、箭、槍、帽子、琴、釘子、鼓、磚、竿、炭、被、燈(3)、搟面杖(3)、蒸籠、涼扇、球(2)、喇叭、笛、梳子、琵琶、碗、鈴、劍、旗桿、3316.5%自然名稱天、石(4)、風(fēng)(2)、水(2)、玉、沙、月126%生活食品羹、醋、蛋、豆、玉米、油、芝麻、胡椒、年糕94.5動物狐貍、馬(5)、虎(4)、羊、雀、鳥、雞(2)、鴨(2)、魚(4)、鷹、臭蟲、猴子、狗、牛、泥鰍、螃蟹2814%植物草(2)、葫蘆、樹、42%場所泰山、梁山、崖、31.5%結(jié)論:普通話熟語中涉及具象的詞匯約占53.5%。重慶話熟語意象統(tǒng)計類型詞目次數(shù)統(tǒng)計所占比例人自身腳(4)、嘴(2)、張飛、老太婆(3)、老年人、腦(7)、肩(2)、掰子(5)、巴掌、鼻、裁縫(4)、娃娃(3)、巴將軍、鉗工、紅玉、和尚、非洲人(2)、告花子(3)4321.5%生活用品飛機、板凳、皮襖、籮篼、晾衣桿、傘、染缸、袋(2)、剪刀、麻將、鼓(3)、扁擔(dān)(2)、桿(4)、鋪蓋、刀、鞋(2)、衣、棺材、床單、夜壺、鍋、井(3)3216%生活食品肉(3)、包谷(2)、南瓜、糖、桃子、蛋、蘿卜、菜薹、面、麻餅、豆芽、黃瓜157.5%動物烏龜(2)、狗(6)、癩疙寶(5)、鴨子、貓、虼蚤、鶴、魚、虎、雞(2)、蠶、耗子(2)2412%場所茅司、解放碑(3)、較場壩(4)、報館、白市驛、扯謊壩、城隍廟(2)、菜園壩、歌樂山、唐家沱、瓷器口、朝天門、火葬場199.5%植物草、柏木、芭蕉、菜籽(2)、竹子、樹73.5%自然名稱石、土、河31.5%重慶話中應(yīng)用地理名稱的詞匯較多,在統(tǒng)計數(shù)據(jù)中占了9.5%,而成都話中就相對少很多了,只有2.5%。而重慶人在其喜用的意象中更多地受到周遭環(huán)境的制約,

第二節(jié)方言和共同語的關(guān)系一、語言隨著社會的統(tǒng)一而統(tǒng)一語言的完全統(tǒng)一是個漫長的過程,只要社會尚未達到完全統(tǒng)一,語言也就不可能完全統(tǒng)一。語言統(tǒng)一演變中首先是在某個方言的基礎(chǔ)上產(chǎn)生地位高于方言的共同交際語,然后是共同交際語對方言的成分滲入或雙語并存以致替代。即:方言——雙言(方言和共同語)——共同語二、共同語的萌芽通語:以政治文化中心的口語為基礎(chǔ)的語言。例如:中國古代的“雅言”、“通語”、“四方通語”、“官話”等。

由于政治上的高度統(tǒng)一和漢字的特點,漢語在封建社會階段已經(jīng)出現(xiàn)了方言之上的語言形式--通語,它不僅用于各地官場和方言間的交際,也用于文學(xué)和學(xué)術(shù)領(lǐng)域。它所在的社會也只有政治上的統(tǒng)一而缺乏經(jīng)濟統(tǒng)一的基礎(chǔ),因此它只能以個別成分滲入方言來縮小方言間的差別,不可能完全取代方言。周代的雅言上述原始漢語在周代得到長足的發(fā)展,當(dāng)時稱為“雅言”?!把拧奔俳铻椤跋摹?。“夏”是西周王畿一帶的古名,“雅言”即“夏言”,也就是王畿或周室所使用的語言。當(dāng)時的朝、聘、令、盟等政治和外交場合都以“雅言”作為正式的交際媒介?,F(xiàn)代語言學(xué)家通常把見于先秦文獻的語言稱為上古漢語(archaicChinese或oldChinese)?!把叛浴笔且灾艽闹黧w民族周民族的語言為基礎(chǔ)的,它的形成文化背景是當(dāng)時國內(nèi)語言或方言分歧異出,妨礙交際,不利全國統(tǒng)一。三、共同語的產(chǎn)生共同語:以經(jīng)濟為條件的社會統(tǒng)一的力量作用下出現(xiàn)的與當(dāng)時口語基本一致的語言形式稱為“民族共同語”也叫“標準語”。共同語所在的社會不但政治文化上統(tǒng)一,在經(jīng)濟上也趨向統(tǒng)一,因此民族共同語不僅以成分滲入的方式縮小方言間的差別,而且逐步以整個系統(tǒng)與方言“雙語”并存,準備最后取代方言。四、現(xiàn)代漢語共同語以北京語音為標準音、以北方的詞匯為基本詞匯、以典范的白話文著作作為語法規(guī)范。兩個動因(經(jīng)濟因素、社會歷史因素)兩大運動(國語運動、白話文運動)共同語的成因社會歷史文化因素是共同語形成的主導(dǎo)因素,而不是語言的溝通度本身。對照溝通度,根據(jù)鄭錦全教授的統(tǒng)計數(shù)據(jù)。成都0.586漢口0.573北京0.564西安0.563太原0.543五、共同語和方言的關(guān)系

1、兩者的功能差異社會功能:權(quán)威方言——一般方言表達功能:科學(xué)文化用語——日常用語

2、兩者的地位差別互補:吸收方言詞競爭:粵方言北上、閩方言北上、吳方言北上結(jié)果:方言萎縮為一種風(fēng)格變體。適當(dāng)?shù)恼Z言政策:雙言制本章參考書目李如龍《漢語方言學(xué)》高等教育出版社游汝杰《方言與中國文化》上海人民出版社崔榮昌《四川方言與巴蜀文化》四川大學(xué)出版社黃尚軍《四川方言與民俗》四川人民出版社第三節(jié)社會方言一、語言社會差異的成因關(guān)鍵詞:語言分化交際密度語言社團語言分化為不同方言是社會分化的伴隨現(xiàn)象。社會的發(fā)展造成社會內(nèi)進一步的分工或社團居民在地域上的向外擴展。原來內(nèi)部交際密度均勻的單一社會就分化為若干個社團,社團內(nèi)成員的交際比較密切,不同社團的成員交際較稀疏。在某一個社團內(nèi)出現(xiàn)的語言變化往往能在本社團內(nèi)很快推開而不能同樣快地擴展到其他社團,從而形成不同社會方言或地域方言的差異。二、社會方言差異的表現(xiàn)形式語言的性別差異語言的社會集團差異語言的年齡差異語言的時代差異語言的性別差異女國音現(xiàn)象;團結(jié)、王府井;成都女孩子的鼻化元音現(xiàn)象:飯、煩;香港女孩子:英文名喜歡用[i],Mimi,Sissy,Winnie,Tracy,Lily朱曉農(nóng)的觀點是:高元音聽感尖細,容易引起小、柔、弱的感覺,從而引發(fā)異性的憐愛。語言的性別差異

男性為了獲得在社團中的歸屬感,在交談中有諸多考究的地方。其一在于話題,話題:不涉及個人的隱私。包括汽車、現(xiàn)代技術(shù)、飲酒、旅行,打斗、色情錄像、體育成就。其二在于人物的性別特征;性別特征:在包含68個故事的分級語料庫中,94%的故事以男性為主角,72%描述的是清一色的男性世界。其三體現(xiàn)在具體細節(jié)的關(guān)注度上,細節(jié)的關(guān)注度:具體的時間和空間。第四是對禁忌語的使用。禁忌語的使用:粗話頻繁出現(xiàn)。Fuck在語料中出現(xiàn)了72次。語言的性別差異就內(nèi)容來看,主要是克制情感、避免隱私,炫耀成就。通過講述故事,男性的敘述者把自己描述成為成功者或者英雄,從而成就男性的霸權(quán)。同時,清一色的男性在一起喜歡開心逗樂。喜歡吹噓、競爭,維護面子;討厭女性氣質(zhì)的流露或者回避具有女性氣質(zhì)的男性或者同性戀者;回避自我揭發(fā)的隱私話題?!赌惺拷徽劇獦?gòu)建男性氣質(zhì)的話語》詹妮弗·柯茨著劉伊俐譯北京大學(xué)出版社2006年語言的社會集團差異中學(xué)生流行語可愛——可憐沒人愛偶像——嘔吐的對象天才——天生蠢才神童——神經(jīng)病兒童明星——明天的災(zāi)星后起之秀——最后起床的人恐龍——丑女孩單細胞生物——頭腦簡單的人內(nèi)存不夠——水平有限語言的社會集團差異委婉語起源于塔布。廁所——衛(wèi)生間、盥洗間、一號、化妝間裸照——寫真辭退工作——炒魷魚落后國家——發(fā)展中國家、南方國家、新興國家色情報刊——成人報刊賣淫——出臺埋頭家務(wù)的人——馬大嫂妓院或者色情場所——章臺柳、紅燈區(qū)弱智教育——特殊教育傭人、保姆——阿姨、家政服務(wù)員戲子——優(yōu)伶、梨園世家癡呆——低能、弱智、智障告密——告發(fā)、檢舉、揭發(fā)、舉報調(diào)戲——吃豆腐——揩油、非禮、性騷擾、騷擾語言的社會集團差異隱語:也叫夾棍、切口、暗語、行話,是某些社會群體所使用的外人一般無法知曉的秘密語?!半[語”在各種語言中都有,英語中稱為“cant”,法語中稱為“argot”根據(jù)使用群體的不同,隱語大致可以分為以下三大類:(1)黑話,即某些不良甚至黑惡社會群體所使用,是隱語最重要的分支之一。(2)行業(yè)隱語。(3)松散社會群體隱語。這類隱語最能產(chǎn)的人群是青少年群體。袍哥的隱語姓名:余于——擺尾子、老擺劉——老順龔——老彎鄧——老煨朱——老拱忌諱:虎——大貓腐爛——水了、朽了、豆腐——灰毛兒斧頭——貓耳蛇——梭老二、長蟲、舌——利子、賺頭、豬賺子、大吉大、招財語言的社會集團差異尊稱、謙稱和等級森嚴的封建倫理曹景宗對蕭衍自稱“下官”被史官稱為“醉后繆妄”?!肚灏揞愨n》”召見時稱兄為家兄”的典。謙稱:鄙、愚、敝家舍小尊稱:令、尊、貴方言調(diào)查練習(xí)材料一、辨調(diào)(一)聲韻相同,調(diào)不同字的辨析:四組

陰平陽平陰上陽上陰去陽去陰入陽入詩時使矢是士試世事侍識石食梯題

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論