Unit 1 Festivals and Celebrations 課外拓展中華傳統(tǒng)節(jié)日七夕節(jié)課件-高中英語人教版(2019)必修第三冊_第1頁
Unit 1 Festivals and Celebrations 課外拓展中華傳統(tǒng)節(jié)日七夕節(jié)課件-高中英語人教版(2019)必修第三冊_第2頁
Unit 1 Festivals and Celebrations 課外拓展中華傳統(tǒng)節(jié)日七夕節(jié)課件-高中英語人教版(2019)必修第三冊_第3頁
Unit 1 Festivals and Celebrations 課外拓展中華傳統(tǒng)節(jié)日七夕節(jié)課件-高中英語人教版(2019)必修第三冊_第4頁
Unit 1 Festivals and Celebrations 課外拓展中華傳統(tǒng)節(jié)日七夕節(jié)課件-高中英語人教版(2019)必修第三冊_第5頁
已閱讀5頁,還剩17頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

Hey!WeareuniversitystudentsfromNewZealand.Andnow,wearelearningEnglishLiteraturebyreadingRemeoandJuliet.Doyouhavesomelovestoriesinyourculture?Contents1.BriefIntroduction2.Origin3.Legend4.Nicknames5.Customs6.Cultureinothercountries7.PoemsBriefIntroduction1Onaclearsummer

night,thestarsintheskyshine.Awhitemilkywaycrossesthenorthandsouthlikeanoverpass.Twoshiningstarsfaceeachotheracrosstheriver---Altair

牛郎星andVega

織女星.Itissaidthatonthenightoftheseventhdayoftheseventhlunarmontheveryyear,theweavergirlandthecowherdmeetatthemagpiebridge.Lookingup,youcanseetheMilkywayandtwoshinystars,oreavesdroponthelovewords

underthemelonandfruitrack.Vegaisabeautiful,cleverandskillfulfairy.Onthisnight,girls

begherforwisdomanddexterity.Therefore,theseventhdayofJulyisalsoknownasthebeggingfordexterityFestival.Origin2ChineseValentine,formerlyknownasQiqiaoFestival,isoriginatedintheHanDynasty.It’sareflectionofpeople'sworshipofnature.Atleastthreeorfourthousandyearsago,recordsofAltairandVegawerealreadyappeared.Legend3相傳牛郎父母早逝,又常受到哥嫂的虐待,只有一頭老牛相伴。有一天老牛給他出了計謀,教他怎樣娶織女做妻子。到了那一天,美麗的仙女們果然到銀河沐浴,并在水中嬉戲。這時藏在蘆葦中的牛郎突然跑出來拿走了織女的衣裳。驚惶失措的仙女們急忙上岸穿好衣裳飛走了,唯獨剩下織女。在牛郎的懇求下,織女答應做他的妻子。婚后,牛郎織女男耕女織,相親相愛,生活得十分幸福美滿??椗€給牛郎生了一兒一女。后來,老牛要死去的時候,叮囑牛郎要把它的皮留下來,到急難時做成鞋子以求幫助。老牛死后,夫妻倆忍痛剝下牛皮,把牛埋在山坡上??椗团@沙捎H的事被天庭的玉帝和王母娘娘知道后,他們勃然大怒,下界抓回織女。王母趁牛郎不在家的時候,抓走了織女。牛郎回家不見織女,急忙穿上牛皮鞋,擔了兩個小孩追去。眼看就要追上,王母娘娘心中一急,拔下頭上的金釵向銀河一劃,昔日清淺的銀河一霎間變得濁浪滔天,牛郎再也過不去了。從此,牛郎織女只能淚眼盈盈,隔河相望,天長地久,玉皇大帝和王母娘娘也拗不過他們之間的真摯情感,準許他們每年七月七日相會一次,相傳,每逢七月初七,人間的喜鵲就要飛上天去,在銀河為牛郎織女搭鵲橋相會。此外,七夕夜深人靜之時,人們還能在瓜果架下聽到牛郎織女在天上的脈脈情話。Nicknames4DoubleSeventh:此日月、日皆為七,也稱重七.

FragrantDay:俗傳七夕牛女相會,織女要梳妝打扮、涂脂抹粉,以至滿天飄香.Girls’Festival:七夕節(jié)以少女拜仙及乞巧、賽巧等為主要節(jié)俗活動,故稱女節(jié),少女節(jié).OrchidNight:農(nóng)歷七月古稱“蘭月”.NeedlethreadingFestival:因為這天有穿針的習俗.

Customs5喜蛛應巧Putsomemelonandfruitonthefruitbasin.Everyoneopenstheireyestoseeifthereare"happyspiders"nettingonthefruitbasin.Whoeverfindsitfirstwillhavegreatluck.Theso-calledhappyspiderisactuallyasmallspiderlikeabiggrainofrice.Attheturnofsummerandautumn,itcanoftenbeseenonsomeflowersandtrees.

Itissaidtobeasignofahappyevent.投針驗巧Thisisapopular

customintheMingandQingDynasties.Firstly,prepareabasinandputitinthepatio.Thenpourinsomewater.Thebasinandwatershouldbeexposedforthenight.AfterthesunshinesontheseventhdayofJuly,itturnsoutthatthewaterinthebasinformsafilmonthesurface.Afterthat,peopletakethesewingneedleandgentlyplaceitflatonthewatersurface,sotheneedlewillnotsink.Underthewater,therewillbeaneedleshadow.Iftheneedleshadowisstraight,itisafailureof"beggingfordexterity".Iftheneedleshadowformsvariousshapes,itis"dexterity".種生求子AfewdaysbeforeChineseValentine,peoplesoakmungbeans,adzukibeansandwheatinabowl,waitforthemtogrowinchbuds,andthentiethemintoabundlewithredandbluesilkropes,whichiscalled"seed",alsoknownas"fivelifepots"or"flowerpots".ThebeansproutsarecalledQiaosprouts.Cultureinothercountries6NorthKoreaThemostrepresentativecustomofKoreanDoubleSeventhistoprayforVegaandhopethattheyalsohavedexteroushandslikeVega.Anotherimportantthingissacrifice.Koreanwomenshouldputcleanwellwateronthealtar,mainlytoprayforthesafetyofrelativesandfriends.Insomeplaces,theyholdfieldsacrificestoprayforagoodharvest.Thedietisalsoexquisite.Traditionalfoodsincludenoodles,wheatpancakesandsteamedcakes.JapanThemostrepresentativecustomofJapaneseDoubleSeventhistowritetheirwi

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論