新編實用英語綜合教程1(第四版)Unit1Hello,Hi教(學)案_第1頁
新編實用英語綜合教程1(第四版)Unit1Hello,Hi教(學)案_第2頁
新編實用英語綜合教程1(第四版)Unit1Hello,Hi教(學)案_第3頁
新編實用英語綜合教程1(第四版)Unit1Hello,Hi教(學)案_第4頁
新編實用英語綜合教程1(第四版)Unit1Hello,Hi教(學)案_第5頁
已閱讀5頁,還剩8頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

..........可編輯可編輯Unit1Hello,HiUnitGoals1.Greetpeopleandgiveresponses:firstmeetingandmeetingagain2.Exchangepersonalinformation:name/address/telephonenumber/job/study3.Introducepeopletoeachother4.Meetpeopleattheairport5.Saygoodbyetoothers6.Sayhelloindifferentlanguages7.WriteabusinesscardWhatshouldyouknowabout1.Etiquetteofmeetingandintroducingpeople2.Etiquetteofexchangingbusinesscards3.BasicsentencestructuresSectionITalkingFacetoFace1.ImitatingMini-Talks2.ActingouttheTasks3.StudyingEmailInformationontheInternet4.FollowingSampleDialogues5.PuttingLanguagetoUseSectionIIBeingAllEars1.LearningSentencesforWorkplaceCommunication2.HandlingaDialogue3.UnderstandingaShortSpeech/TalkSectionIIITryingyourHand1.PracticingAppliedWriting2.WritingSentencesandReviewingGrammarSectionIVMaintainingaSharpEyePassage1:InformationRelatedtotheReadingPassageEnglishExpressionsBorrowedfromFrenchOverthelongEnglishlanguagehasborrowedaofFrenchwordsorexpressions.SomeofthemhavebeensoabsorbedinEnglishtspeakersmightnotretainethei“Frenchnesswthwhichspakerstendtosoundmodern.Theseexpressionsareoftenwritteninitalics.ThefollowingareafewFrenchexpwhicharecommonlyusedinEnglish.FauxPas:Itrefertoasociallawkwardortactlectafoolismistake,somethingthatshouldnotbene.auworksforateachingthechildren)inexchangeforroomanorBonappétit:TheclosestEnglishequivalentis“Enjoormeal”.espritrs:Itissimilarto“groupspiritrmorale”.rendus:InEnglishitmeans“goto”.ItcanbeusedasounoravRSVP:ThisabbreviatiostandsforRépondez,s'ivousplt,which“Respond,pleae..........可編輯可編輯bonvoyage:awayofsayinggoodbyeandwishingdckTheBusinessCard:aSocialFauxPasYou,likmostpeopleprobablhavebeeninsucasituatihereyouarebeingaskedforabusinesscard,andwhilereachingforit...and...oopsImustbeoutatthemoment”or“theymustbeinmyotherbag”or“Ileftoffice,I'msorry,”andtheconversationcontinuesonwithsomesortofstohowthis“nevehappenstome”or“knewIwasforgettiomethingthismorning...”Missedconnectionsaremissedopportunitiesforbusiness.Businesscardsusefulmarketingtool,andaneasyonetohavewithyouatalltimes.Nothacardscanbeseenasbeingunpreparedtomarketyourbusiness.Don'tstrthatnewcontactleavingthemthinking“thapersonisalreadyunprepared”.“Neverleavehomewithoutit...”Therearesomanythingsweoftenharememberinworldwe…butyourALWAYSbewithyou.Hereareafewtipsforyoutogotakecareofthisrightnow,soyoudon'tgetcaughtinthissituation:Ifyoudon'thaveajob,getNetworkngCardsIfyouareemployed,andhaven'thadnewcardsin2ormoreyears,itbetimeforanupdate:infoupdateandphotoupdate...Perhapssetagoalofhandingout5cardsaday.Practicewhatyouwillsaywhenhandingthemout.Onadailybasis,th..........可編輯可編輯aresomanyopportunitiodoso.Groceryyourcarwash,meetings,andeventhedogpark!AskyournetworktonetworkwithandforyoualsobyhandingoutafewWorksmarter,notnecessarilyharder!LanguagePointsExplanationofDifficultSentences(Para.2)Missedconnectionsaremissedopportunitiesforbusiness.Analysis:Missedisaverb'spastparticipleusedhereasanadjective.Therepeateduseofthesamewordcouldbringoutastrongereffect.Translation錯:失了聯(lián)系就錯失了商機。Example:Canabrokenheartbebrokentwice?Nothavingyourcardscanbeseenasbeingunpreparedtoyourselfandyourbusiness.havingyourcardsisagerundphraseusedastheisputinfrontofthegerundtomakeitsnegativeform.Beingunpreparedisalsoagerundusedasthesubjectcomplement.Translation不:帶名片可被視為沒有做好推介自己和推銷業(yè)務的準備。Example:Nottryingatallismuchworsethantryingwithoutsuccess.(Paa2)Don'tstartthatnewcontactleavingthehhnitalreadyunprepared”.Analysis:Leavingthemthinkingisaparticipialphrase,indicatinaconcom隨的)adverbialofresult.Translation千:萬別在開始新的交往時就讓人覺得“這家伙就沒打算同我交往”。Example:Let'ssteerourshipwithhope,leavingfearbehind.frombottom)Askyournetworktonetworkwithandforyoualsobyhandingoutafew!Analysis:Thewordnetworkisrepeatedtomakeanemphasis.Noticethatthenetworkisanounwhilethesecondaverb.Thesentence“Askyournetworktonetworkwithyouandnetworkforyoualsobyhandingoutafyournamecards.”Translation請:求你所結交的人同你一起聯(lián)絡并為你發(fā)出幾張名片!Example:Tosawasawwithanothersaw.Tocanacanintoanothercan.Important1.marketv.engageinthecommercialpromotion,sale,ordistributionof(在市場上)推銷e.g.Thecompanyismarketingitsnewlineofbeautyproducts.Thefirmmarketsvariouskindsofhouseholdappliances.unpreparedlackingintellectualequipmne.g.Heisstillunpreparedtostandonhisownfeet.Studentsfromthesouthareoftenunpreparedforthecoldclimate.go-go. . . . .energeticandee.g.Heattractedagroupofgo-goyoungtorunhiselection.Youcanneverstoponceyoustepintothisgo-gosocietytipn.ausefulpieceofdiee.g.ThebookshowshowtoprepareaCVandgivestipsonapplyingforjobs.Herearesomeusefultipsforcentralheating.employv.engageorhirefore.g.Thejointemploysnearlyathousandworkers.Iprefertogetemployedinastate-ownedcompany.updatev.bringuptodate;supplywithrecentinformation更新,獲取最新信息e.g.Ournewneighborisupdatedthekitchenintheoldhouse.Thein-servicetrainingcenterisforpeopletoupdatetheirspecialknowInformationRelatedtotheReadingPassage可編輯..........可編輯可編輯MajorLanguageFamiliesHerearetwolisfthetoptanguagfamiliewithwiderecognitionintermsofnumbersofnativespeakers(withtheircoregeographicareas)andiofnumbersoflanguages.InTermsofNumbersofNativeSpeakersIndo-Europeanlanguages(Europe,SouthwesttoSouthAsia,America,OceaniSino-Tibetanlanguages(EastAsia)Niger-Congolanguages(Sub-SaharanAfrica)Afro-Asiaticlanguages(NorthAfricatoHornofAfrica,SouthwestAsia)Austronesianlanguages(Oceania,Madagascar,SoutheastAsia)Dravidianlanguages(SouthAsia)Altaiclanguages(CentralAsia)Austro-Asiaticlanguages(SoutheastAsia)Tai-Kadailanguages(SoutheastAsia)Japoniclanguages(Japan)InTermsofNumbersofLanguages:Niger-Congo(1514languages)Austronesian(1268languages)Trans-NewGuinea(564languages)Indo-European(449languages)5.Sino-Tibetan(403languages)6.Afro-Asiatic(375languages)7.Nilo-Saharan(204languages)Pama-Nyungan(178languages)Oto-Manguean(174languages)Austro-Asiatic(169languages)HowtoGreetPeopleinDifferentLanguagesHaveyoueverstoppedtothinkabouthowmanypeoplearesaying“Hello”eachothertoday,andinhowmanydifferentlanguages?Ifyouwanttosay“toeveryoneontheplanet,youwouldhavetolearnatleast2796languagesaatleast6500000000people.Herearesomeofthewaysofsaying“Hello”theworld.HolainSpanish,CiaoinItalian,NihaoinChineseorBonjour/SFrench,andmanymore!Soundshardtoleartosaysomany“HellosDn’worry!ItseemsthatnowadaystheEnglishword“Hello”isgettingacceptedinmoreandmoreculBesides,youcanndsomeothergreetpeople,too.Hereisasimple,andamusing,waytogreetforeignerswhereveryoumighttravelaroundtheworld.friendofminewhotravelswidelydoesnotsay“Hello”tbulniessay“BeautifulinthelocallanguageShecanuseitto“greemotherholdingababy,o“greet”anywateringherflowersto“greet”alonelysalesmanshowingaphotoofhisearnedherfriendshlovertheworld.Sowhynot—whenevenonewordcanbringaboutsuchpleasure?Fun,isn’it?Andwedon’needtopronouncethosediffereocalaheartysmile,itcanbewellappreciatehe“Beautifureetingisliksunlighthameltsthebetweenpeople.Soinsteadofcomplainingmisunderstandingandunfrienss,letlarntosay“Beautiful”inthelocallanguagewhenevandwhereveryoutravelaroundtheglobe!LanguagePointsExplanationofDifficultSentencesHaveyoueverstoppedtothinkabouthowmanypeoplearesaying“Hello”toeachothertoday…tothinkmeanstostopwhateverisbeingdoneinordertothinksomethingover.Theinfnitivephrasetothinkindicatesthepurposeofdiffererom“stopthinkingwichmeansstoptheactioofthinkingAndthinkingistheobjectheverbstop.候?Example:Ismartway.Haveyoueverstoppedtobetteridea?(Para.1)Ifyouwanttosay“Hello”totolearnatleast2796languages…Analysis:Theif-clauseseemsarealconditionalone,forwantisusedinsteunrealconditionalwanted.Butsubjunctivemoodisalsoimpliedbecausewoulusedinsteadofwill,indicatinganalmostimpossibleactiontobecarriedoTranslatio“Hell你就至少得學2796種語言。Example:Ifyouwanttomakeafriendeachday,youwouldhavetomakesome可編輯可編輯. . . . .thousandsoffriendsinyourlifetime!(Para.2)ItseemsthatnowadaynsEword“Hellsgettingacceptedinmoreandmorecultures.AnalysisInthesentence,iseemsthatintroduceasubjecclausandgettingacceptedisinpresentcontinuoustenseandpassivevoice.Translatio乎現(xiàn)在英語的“HelloExample:tseemsthainsteaof“beacurdheChinesetranslatintofsgettingacceptedbymoreandmoreEnglish-speakingpeople.(Para.2)Hesasimple,andamusing,agreetforeignerswhereveryoumighttravelaroundtheworld.adjectivesimpleandamusingbothmodifythenounway.Thepurposeoftwocommas istohighlighttheadjective.Whereverintroducesanadverbialclausetomakeconcession,matterwhere”.Translation這:里介紹的是一種簡單但很有趣的說法,能讓你在旅行到世界各地時可以跟外國人打招呼。Example:Hereisanothersimple,andtodealwithasuddenheadachewhereveryoumightbeandwheneveritcomesup.(Para.3)Sowhnhenevenonewordcanbringsuchpleasure?Analysis:HerewhynsasimplifiedsentencetoemphasizethepositiveattitudetowamethingmentionedaboveThedash—isusedtointroceexplanationorreason.Thewordsevenandsuchintheadverbialclauseareuemphasis...........可編輯可編輯Translation所:以,既然用一個詞就能帶來這樣的樂趣,為什么不這么做呢?Example:Bothsidesagreetohaveawhynot—whenpeacecanachievedinalessbloodyway?(Para.4)Socomplainingaboutaforeigner’smisunderstandingandunfriendlinesslet’slearntosay “beautifulin thelanguagewheneverandwhereveryoutravelaroundtheglobe!Analysis:Hereinsteadof(doingsomething)isatypicalEnglishwaytomeansomeotherchoicethanthisoneispreferred.Inthissentence,thewritermtolearntosay“beautiful”isbetterthanmerelycomplainingabout…usefulpatterntoindicateone’sprraretwodifferentchoismake.Example:oinsteadofcomplainingaboutthestrangelocalcustom,let

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論