童趣文言文的翻譯_第1頁
童趣文言文的翻譯_第2頁
童趣文言文的翻譯_第3頁
童趣文言文的翻譯_第4頁
童趣文言文的翻譯_第5頁
已閱讀5頁,還剩5頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

童趣文言文的翻譯童趣文言文的翻譯1

原文

編入人教版七年級上冊語文教材,第5課,為精讀課文。原文如下:余憶童稚時(shí),能張目對日,明察秋毫,見藐小之物必細(xì)察其紋理,故時(shí)有物外之趣。

夏蚊成雷,私擬作群鶴舞于空中,心之所向,則或千或百,果真鶴也;仰頭觀之,項(xiàng)為之強(qiáng)。又留蚊于素帳中,徐噴以煙,使之沖煙而飛鳴,作青云白鶴觀,果如鶴唳云端,為之怡然稱快。

余常于土墻凹凸處,花臺小草叢雜處,蹲其身,使與臺齊;定神細(xì)視,以叢草為林,以蟲蟻為獸,以土礫凸者為丘,凹者為壑,神游其中,怡然自得。

一日,見二蟲斗草間,觀之,興正濃,忽有龐然大物,拔山倒樹而來,蓋一癩蝦蟆,舌一吐而二蟲盡為所吞。余年幼,方出神,不覺呀然一驚。神定,捉蝦蟆,鞭數(shù)十,驅(qū)之別院。

譯文

我回憶自己年幼的時(shí)候,能夠張大眼睛直視太陽,也能留意到最微小的事物?!伯?dāng)我〕見到微小的事物,必定會(huì)認(rèn)真觀看它的紋理,所以經(jīng)常能感受到超出事物本身的樂趣。

夏天蚊子的嗡嗡聲如雷,我暗暗把它們比作成群的白鶴在空中飛舞。我心里這樣想,成千上百的蚊子果真變成白鶴了;我抬著頭看它們,脖子也因此僵硬了?!参摇秤至魩字晃米釉谖慈旧膸ぷ永?,漸漸地用煙噴它們,讓它們沖著煙霧邊飛邊鳴叫,形成“青云白鶴〞的景觀,果真就像白鶴在云端飛鳴,因此我高興得拍手叫好。

我常在土墻凹凸不平的地方,花臺旁小草叢生的地方,蹲下身來,讓身子和花臺一樣高;聚精會(huì)神認(rèn)真觀看,把叢草比作樹林,把蟲蟻比作為野獸,把土塊凸起的地方比作山丘,把低洼的地方比作山溝,靠著想像在其中游玩,〔感到〕安適開心十分滿足。

有一天,〔我〕觀察兩個(gè)小蟲在草間爭斗,便蹲下來觀看。興趣正深厚〔的時(shí)候〕,突然有一個(gè)龐然大物,推倒山壓倒樹地走來,原來是一只癩蛤蟆,〔它〕舌頭一吐兩只小蟲就全被它吞掉了。我那時(shí)年紀(jì)小,正看得出神,不禁大吃一驚。我定了定神,捉住了這只蛤蟆,鞭打蛤蟆,〔把它〕驅(qū)逐別的院子去了。

1.節(jié)選自《浮生六記·閑情記趣》〔自傳體散文〕。題目是編者加的。沈復(fù)〔1763-?〕字三白,號梅逸,長洲〔如今江蘇蘇州〕人,清代文學(xué)家。

2.余:人稱代詞,我。

3.憶:回憶。

4.稚:幼小。

5.張目:張大眼睛。

6.明察秋毫:形容視力好。秋毫,鳥類到了秋天,重新生出來的特別纖細(xì)的羽毛。后用來比方最微小的事物。

7.藐:小。

8.細(xì):認(rèn)真。

9.故:所以

10.物外:這里指超出事物本身以外。

11.私:私下里,暗暗地。

12.于:在。

13.則:那么,就。

14.或:有時(shí)。

15.項(xiàng)為之強(qiáng)〔jiāng〕:脖子因此變僵了。項(xiàng):頸,脖頸。強(qiáng),通“僵〞,僵硬的意思。

16.素:未染色的。素帳:未染色的帳子。(或白色的帳子〕

17.徐:漸漸地。

18.以:用。

19.使:讓。

20.而:并且。

21.作:當(dāng)做。

22.觀:景觀。

23.唳〔lì〕鳥鳴。

24.為之:因此。

25.怡然:安適、開心的樣子。然,……的樣子。

26.以……為……:把……比作……。

27.怡然:安適、開心的樣子。怡然自得:形容安適開心而滿足的樣子。

28.興:興致。

29..蓋:原來

30.蝦〔há〕蟆:癩蛤蟆。在古文中,“蝦〞相當(dāng)于“蛤〞〔但在考試中一般不會(huì)出現(xiàn)〕

31.方:正。

32.鞭:名詞動(dòng)用,用鞭子抽打

33.之:代詞,它指蝦蟆。

34.驅(qū):驅(qū)逐。

35.龐然大物:體積浩大的東西〔后來引申為外表上強(qiáng)大而實(shí)際很虛弱的東西〕

36.果:果真

37.林:森林

38.怡然自得:安適開心而滿足的樣子。

39.私擬作:〔我〕暗暗把他們比作。

童趣文言文的翻譯2

【原文】

——沈復(fù)

余憶童稚時(shí),能張目對日,明察秋毫,見藐小之物必細(xì)察其紋理,故時(shí)有物外之趣。

夏蚊成雷,私擬作群鶴舞于空中,心之所向,則或千或百,果真鶴也;仰頭觀之,項(xiàng)為之強(qiáng)。又留蚊于素帳中,徐噴以煙,使之沖煙而飛鳴,作青云白鶴觀,果如鶴唳云端,為之怡然稱快。

余常于土墻凹凸處,花臺小草叢雜處,蹲其身,使與臺齊;定神細(xì)視,以叢草為林,以蟲蟻為獸,以土礫凸者為丘,凹者為壑,神游其中,怡然自得。

一日,見二蟲斗草間,觀之,興正濃,忽有龐然大物,拔山倒樹而來,蓋一癩蝦蟆,舌一吐而二蟲盡為所吞。余年幼,方出神,不覺呀然一驚。神定,捉蝦蟆,鞭數(shù)十,驅(qū)之別院。

【譯文】

回想我童年的時(shí)候,能夠?qū)χ枏堥_眼睛,明察秋毫,見到微小的東西,必定細(xì)細(xì)去觀看它的紋路,所以經(jīng)常得到事物之外的趣味。

夏日的蚊子聲音象雷鳴,我心里將它比作成群的仙鶴在天空翱翔。心里這么想,成千成百的蚊子果真變成仙鶴了。我抬起頭看,脖子都硬了。我又讓蚊子留在帳子里面,漸漸地吸口煙噴出來,叫蚊子沖煙飛鳴,當(dāng)作青云中的白鶴觀看,果真就象鶴唳云端一樣,令人怡然稱快。

我又常在土墻凹凸的地方,或是花臺小草叢雜的地方,蹲下身子,與花臺一般高,定神認(rèn)真觀看,以叢草作為樹林,以小蟲與螞蟻?zhàn)鳛橐矮F,以泥土凸的作為山丘,凹的作為山谷,神游其中,怡然自得。

有一天,見到有兩個(gè)小蟲在草里斗,看得正高興的時(shí)候,突然有個(gè)龐然大物拔山倒樹而來,原來是一只癩蝦蟆,舌頭一吐,兩個(gè)小蟲就被它吞了進(jìn)去。我年紀(jì)小,正看得出神,不覺嚇得叫了起來。定了定神,捉住這只癩蝦蟆,鞭打了數(shù)十下,驅(qū)逐去別的院子。

【文章主旨】

通過觀看、想象與聯(lián)想而得到的超出事物本身的樂趣。

主旨句:余憶童稚時(shí),能張目對日,明察秋毫,見藐小之物必細(xì)察其紋理,故時(shí)有物外之趣。

【文章賞析】

本文選自清代文學(xué)家沈復(fù)的《浮生六記》之《閑情記趣》,該書原有六記,現(xiàn)存前四記,是一篇帶有抒情性的回憶錄與記敘性的散文,文章以生動(dòng)的筆觸、細(xì)膩的刻畫,記述了兒時(shí)一些“神游其中,怡然自得〞的趣事,為我們展示了一幅幅充滿童真童心的童趣圖,充分表現(xiàn)了少年兒童豐富的想象力與稚氣爛漫的情趣。主要表達(dá)在:

一、憶寫童趣,一線串珠

二、觀看微小,凸顯童真。

三、想象豐富,童心可愛。

童趣文言文的翻譯3

童趣

清代:沈復(fù)

余憶童稚時(shí),能張目對日,明察秋毫,見藐小之物必細(xì)察其紋理,故時(shí)有物外之趣。

夏蚊成雷,私擬作群鶴舞于空中,心之所向,則或千或百,果真鶴也;仰頭觀之,項(xiàng)為之強(qiáng)。又留蚊于素帳中,徐噴以煙,使之沖煙而飛鳴,作青云白鶴觀,果如鶴唳云端,為之怡然稱快。

余常于土墻凹凸處,花臺小草叢雜處,蹲其身,使與臺齊;定神細(xì)視,以叢草為林,以蟲蟻為獸,以土礫凸者為丘,凹者為壑,神游其中,怡然自得。

一日,見二蟲斗草間,觀之,興正濃,忽有龐然大物,拔山倒樹而來,蓋一癩蛤蟆,舌一吐而二蟲盡為所吞。余年幼,方出神,不覺呀然一驚。神定,捉蝦蟆,鞭數(shù)十,驅(qū)之別院。

譯文

我回憶兒童時(shí),可以張開眼睛看著太陽,能看清最微小的東西。我觀察細(xì)小的'東西,肯定會(huì)去認(rèn)真地觀看它的紋理,因此常有超出事物本身的樂趣。

夏天蚊子發(fā)出雷鳴般的聲響,我暗自把它們比作群鶴在空中飛舞,心里這么想,那成千成百的蚊子果真都變成仙鶴了;我抬著頭看它們,脖頸都為此僵硬了。我又將幾只蚊子留在素帳中,用煙漸漸地噴它們,讓它們沖著煙霧邊飛邊叫,我把它當(dāng)做一幅青云白鶴的景觀,果真像仙鶴在青云中鳴叫,我為這景象高興地拍手叫好。

我常在土墻高低不平的地方,在花臺雜草叢生的地方,蹲下身子,使自己和花臺相平,聚精會(huì)神地觀看,把草叢當(dāng)做樹林,把蟲子、螞蟻當(dāng)做野獸,把土塊凸出部分當(dāng)做山丘,凹陷的部分當(dāng)做山谷,我在其中游玩,覺得特別安閑舒適。

有一天,我觀察兩只小蟲在草間相斗,蹲下來觀看它們,興趣正深厚,突然有個(gè)極大的家伙,掀翻山壓倒樹而來了,原來是一只癩蛤蟆,舌頭一吐,兩只蟲子全被它吃掉了。我那時(shí)年紀(jì)很小,正看得出神,不禁‘呀’的一聲驚叫起來。待到神情安定下來,捉住癩蛤蟆,鞭打了幾十下,把它驅(qū)逐到別的院子里去了。

解釋

1、余:我。

2、憶:回憶,回想。

3、稚:幼小,形容年齡小。

4、張目:張大眼睛。

5、對:面向,對著,朝。

6、明察秋毫:形容視力好。秋毫,指鳥類到了秋天,重新生出來特別纖細(xì)的羽毛。后來用來比方最微小的事物。

7、藐小之物:微小的東西。

8、細(xì):認(rèn)真。

9、紋理:花紋和條理。

10、故:所以。

11、物外:這里指超出事物本身。

12、成:像。

13、私擬:我〔把蚊子〕比作。擬,比。私,私自

14、于:在。

15、則:那么,就。

16、或:有的。

17、果:果真。

18、項(xiàng)為之強(qiáng)〔jiāng〕:脖頸為此而變得僵硬了。項(xiàng),頸,脖頸。為,為此。強(qiáng),通“僵〞,僵硬的意思。

19、素帳:未染色的帳子。

20、徐噴以煙:漸漸地用煙噴。徐,漸漸地。以,用。

21、使:讓。

22、而:承接關(guān)系,這里可解釋為“便〞“就〞。

23、作:當(dāng)做。

24、觀:景觀。

25、唳〔lì〕:鳥鳴。

26、為之:因此。

27、怡然:安適、開心的樣子。然,……的樣子。

28、以……為……:把……當(dāng)作……。

29、林:森林。

30、礫:土塊。

31、壑〔hè〕:山溝。

32、怡然自得:安適開心而又

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論