余冠英談詩·樂府歌辭的拼湊和分割_第1頁
余冠英談詩·樂府歌辭的拼湊和分割_第2頁
余冠英談詩·樂府歌辭的拼湊和分割_第3頁
余冠英談詩·樂府歌辭的拼湊和分割_第4頁
余冠英談詩·樂府歌辭的拼湊和分割_第5頁
已閱讀5頁,還剩6頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

付費下載

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

精品文檔-下載后可編輯余冠英談詩·樂府歌辭的拼湊和分割余冠英談詩·樂府歌辭的拼湊和分割

樂府歌辭的拼湊和分割

古樂府重聲不重辭,樂工取詩合樂,往往隨意并合裁剪,不問文義。這種現(xiàn)象和“聲辭雜寫”同為古樂府歌辭的特色,也同樣給讀者許多困難。向來箋釋家不注意樂府詩里的拼湊痕跡,在本不連貫的地方求連貫,在本無意義的地方找意義。結(jié)果是穿鑿附會,枉費聰明,徒滋淆惑。本文目的在舉出古樂府辭篇章雜湊的重要例子,考察其拼合的方式,并附帶討論有關(guān)的幾點。所謂拼合方式,約可分為八類,列舉如下:

(一)本為兩辭合成章,這種情形最早見于漢《郊祀歌》?!督检敫琛返谑隆短祚R》本是兩辭,據(jù)《漢書·禮樂志》,“太乙況”首作于元狩三年(《武帝紀》則云元鼎四年),“天馬徠”首作于太初四年,應(yīng)是合并于李延年輩之手。相和歌辭平調(diào)曲《長歌行》古辭“仙人騎白鹿”篇亦同此例,其辭曰:

仙人騎白鹿,發(fā)短耳何長?導(dǎo)我上太華,攬芝獲赤幢。來到主人門,奉藥玉箱。主人服此藥,身體日康強,發(fā)白更黑,延年壽命長。岧岧山上亭,皎皎云間星,遠望使心思,游子戀所生。驅(qū)車出北門,遙觀洛陽城。凱風吹長棘,夭夭枝葉傾。黃鳥鳴相追,咬咬弄音聲。佇立望西河,泣下沾羅纓。

這篇歌辭“岧岧山上亭”以下與前十句意思不相接,風格全不同,顯然另是首(嚴羽《滄浪詩話》、左克明《古樂府》皆別為兩首),但《樂府詩集》合為章,自然因為當初合樂時本是如此。朱乾《樂府正義》假定“岧岧山上亭”以下是《長歌行》正辭,“仙人騎白鹿”十句是艷?!端囄念惥邸芬皩龑缴贤ぁ钡健斑b觀洛陽城”八句,題作魏文帝于明津作,可知本篇是首漢詩和首魏詩的拼合。

(二)并合兩篇聯(lián)以短章,例如相和歌辭瑟調(diào)曲《飲馬長城窟行》古辭:

青青河畔草,綿綿思遠道。遠道不可思,宿昔夢見之。夢見在我旁,忽覺在他鄉(xiāng)。他鄉(xiāng)各異縣,展轉(zhuǎn)不相見。枯桑知天風,海水知天寒,入門各自媚,誰肯相為言?客從遠方來,遺我雙鯉魚。呼兒烹鯉魚,中有尺素書。長跪讀素書,書中竟何如?上言加餐飯,下言長相憶。

這篇載入《文選》,歷來有許多人加以解說。關(guān)于“枯桑”二句所喻何事,“入門”二句所指何人,說法最紛紜?!翱蛷倪h方來”以下有人說是寫夢境,有人說是敘實事,又有人說是“聊為不必然之詞以自媚悅”,也頗不致。正因為這篇本不是個整體,說詩的人勉強串講,近于猜謎,才這樣紛歧。事實上“青青河畔草”八句和“客從遠方來”八句各為首詩?!翱萆!彼木洳⒎峭暾?,夾在中間,音節(jié)上它是連環(huán)的節(jié),意義上卻兩無所屬。劉大櫆、朱乾都曾注意到這篇拼合的痕跡,劉氏《歷朝詩約選》云:“疑此詩為擬古二首,擬《青青河邊草》,擬《客從遠方來》也。”朱氏《樂府正義》云:“古詩十九首皆樂府也,中有《青青河邊草》,又有《客從遠方來》,本是兩首,惟《孟冬寒氣至》篇下接《客從遠方來》,與《飲馬長城窟》章法同,蓋古詩有意盡而辭不盡,或辭盡而聲不盡,則合此以足之?!眱烧f微異,但均指出用“青青河畔草”與“客從遠方來”句起頭是古詩陳套,而本篇所包兩首都是用現(xiàn)成的套子,實為妙悟。不過劉氏定要說是“擬古”,卻未必然。至于“枯桑”四句,他們似乎以為屬于前首,也不妥當。

(三)篇之中插入他篇,例如相和瑟調(diào)《艷歌何嘗行》古辭:

飛來雙白鵠,乃從西北來,十十五五,羅列成行。(解)妻卒被病,行不能相隨,五里反顧,六里徘徊。(二解)“吾欲銜汝去,口噤不能開;吾欲負汝去,毛羽何摧頹!”(三解)“樂哉新相知!憂來生別離!”躇躊顧群侶,淚下不自知。(四解)“念與君離別,氣結(jié)不能言。各各重自愛,遠道歸還難。妾當守空房,閉門下重關(guān)。若生當相見,亡者會黃泉?!苯袢諛废鄻?,延年萬歲期。(“念與”下為趨)

上面所抄全依《宋書·樂志》。《玉臺新詠》有首《雙白鵠》,實為同篇,而辭稍不同:

飛來雙白鵠,乃從西北來,十十將五五,羅列行不齊。忽然卒疲病,不能飛相隨。五里反顧,六里徘徊。“吾欲銜汝去,口噤不能開。吾將負汝去,羽毛日摧頹?!薄皹吩招孪嘀?,憂來生別離!”歭躇顧群侶,淚下縱橫垂。今日樂相樂,延年萬歲期。

朱嘉徵《樂府廣序》疑《玉臺》《雙白鵠》為《艷歌何嘗行》本辭,丁福?!度珴h詩》也說《玉臺》首是“最初入樂之辭”,黃晦聞先生《漢魏樂府風箋》則云:“《玉臺新詠》改《艷歌何嘗行》為《雙白鵠》。”我疑猜這兩篇都有改動原辭的地方,而《玉臺新詠》的篇較近原辭。

《艷歌何嘗行》第解“來”字與“行”字相韻,似乎是本來面目?;翼嵟c陽韻相葉,在漢樂府詩里屢見不鮮,如雜曲歌辭《樂府》“行胡從何方?列國持何來?氍毹?五木香。迷迭艾納及都梁?!焙汀犊兹笘|南飛》“悵然遙相望,知是故人來,舉手拍馬鞍,嗟嘆使心傷”用韻相同?!峨p白鵠》“十十將五五,羅列行不齊”兩句,四言變?yōu)槲逖?,灰陽相韻變?yōu)榛引R相韻,當是后代人為了使它更整齊諧適而加的改動。不過《宋志》比《玉臺》多出的“念與君離別”八句,也不是原辭所有,這可以下列幾個理由說明:

1.“今日樂相樂,延年萬歲期”兩句應(yīng)直接上面“淚下不自知”句,因為“期”字是韻腳。這兩句雖是入樂時所加的套語,意義和上文盡管不連屬,在音節(jié)上卻須是個整體,不能失韻,這層在樂府詩里從無例外,拿《白頭吟》(晉樂所奏),《怨歌行》(“為君既不易”篇),宋子侯《董嬌饒》和《古歌》“上金殿”篇等詩比較就很明白了。(明、清人選本“延年萬歲期”有作“萬歲期延年”的,是故意改動以牽就韻腳,自不足據(jù)。)

2.“念與君離別”八句本身像是篇詩,但有模仿雜湊之嫌,非漢人所作。因為前四句和古詩“悲與親友別,氣結(jié)不能言,贈子以自愛,遠道會見難”太相像,“若生當相見”兩句又和偽蘇武詩“生當復(fù)來歸,死當長相思”兩句近似。

3.從“飛來雙白鵠”到“淚下不自知”,無論看作比體(喻夫婦)或賦體(詠白鵠),都是空靈活潑,意思完足的詩,加入“念與”八句,就覺得辭不相稱,意亦嫌贅。(有人以為“念與”八句是妻答夫之詞,和上文“吾欲銜汝去”八句夫謂妻之詞相對,所以不可少。其實夫(雄鵠)謂妻之詞只是“吾欲銜汝去”到“毛羽何摧頹”四句。下面“樂哉新相知”兩句(或連下兩句)正是妻答,即古詩“念子棄我去,新心有所歡”的意思,不需另外再有答詞。)

《宋書·樂志》在此篇后注明“‘念與’下為趨”,原辭的趨該是止有“今日樂相樂”二句,插入八句為的是延長趨曲。

(四)分割甲辭散入乙辭,例如相和瑟調(diào)《步出夏門行》魏明帝辭:

步出夏門,東登首陽山。嗟哉夷叔,仲尼稱賢。君子退讓,小人爭先。惟斯二子,于今稱傳。

林鐘受謝,節(jié)改時遷。日月不居,誰得久存?善哉殊復(fù)善,弦歌樂情。(解)商風夕起,悲彼秋蟬。變形易色,隨風東西。乃眷西顧,云霧相連。丹霞蔽日,采虹帶天。弱水潺潺,落葉翩翩。孤禽失群,悲鳴其間。善哉殊復(fù)善,悲鳴在其間。(二解)朝游青泠,日暮嗟歸。(“朝游”上為艷)蹙迫日暮,烏鵲南飛。繞樹三匝,何枝可依。卒逢風雨,樹折枝摧。雄來驚雌,雌獨愁棲。夜失群侶,悲鳴徘徊。芃芃荊棘,葛生綿綿。感彼風人,惆悵自憐。月盈則沖,華不再繁。古來之說,嗟哉言。(“蹙迫”下為趨)

此篇除采魏武帝《短歌行》“烏鵲南飛”數(shù)句外,又取文帝《丹霞蔽日行》全篇(略易數(shù)字),將“丹霞蔽日”到“悲鳴其間”六句插入第二解,又以“月盈則沖”四句放在篇末。

(五)截取他篇加入本篇。上例對于魏文帝《丹霞蔽日行》是采取全篇,分割應(yīng)用,對于武帝《短歌行》只是截取部分。后種情形較為常見。如楚調(diào)《怨詩》曹植辭“明月照高樓”篇共七解,其最后的解“我欲竟此曲,此曲悲且長,今日樂相樂,別后莫相忘”就是截取《怨歌行》古辭末四句。這都可以指出來源。在古辭里往往有明知是截取陳篇,而原篇不傳不能指實的,如“皚如山上雪”篇晉樂所奏“郭東亦有樵,郭西亦有樵,兩樵相推與,無親為誰驕”等句,不像是樂工自撰,恐是節(jié)錄歌謠。

(六)聯(lián)合數(shù)篇各有刪節(jié)。這類和第(五)類不同處——第(五)類是先有篇完整的詩做主體,然后加入從他篇截取的部分;這類是聯(lián)合幾個部分成篇歌辭,而各部分都不是完整的詩。例如相和曲古辭《雞鳴》篇:

雞鳴高樹巔,狗吠深宮中。蕩子何所之?天下方太平。刑法非有貸,柔協(xié)正亂名。

黃金為君門,碧玉為軒(蘭)堂,上有雙樽酒,作使邯鄲倡。劉王碧青甓,后出郭門王。舍后有方池,池中雙鴛鴦。鴛鴦七十二,羅列自成行。鳴聲何啾啾?聞我殿東廂。兄弟四五人,皆為侍中郎。五日時來,觀者滿路傍。黃金絡(luò)馬頭,颎颎何煌煌!

桃生露井上,李樹生桃傍,蟲來嚙桃根,李樹代桃僵。樹木身相代,兄弟還相忘。

這篇歌辭應(yīng)分為三部分如上式,辭意各不相連。首尾兩段本身顯然不像完整的詩,來源也不可知。中間段雖豐長,實際其是從他篇節(jié)錄,其來源還可以猜得大概。清調(diào)曲《相逢行》古辭云:

相逢狹路間,道隘不容車。如何兩少年,挾轂問君家。君家誠易知,易知復(fù)難忘。黃金為君門,白玉為君堂。堂上置樽酒,作使邯鄲倡。中庭生桂樹,華燈何煌煌。兄弟兩三人,中子為侍郎。五日來歸,道上自生光。黃金絡(luò)馬頭,觀者滿路旁。入門時左顧,但見雙鴛鴦。鴛鴦七十二,羅列自成行。音聲何噰噰,鶴鳴東西廂。大婦織綺羅,中婦織流黃。小婦無所為,夾瑟上高堂。丈人且安坐,調(diào)絲未遽央。

此歌中段和《雞鳴》中段大同小異。另有篇《長安有狹斜行》和這篇也差不多,不過歌辭更簡單些。大約同此母題的詩共有三篇:《長安有狹斜》最簡單,應(yīng)是最早的篇,姑且稱為第辭,《相逢行》為第二辭,第三辭不傳,但其主要的部分被節(jié)錄拼入《雞鳴》篇,就是該篇的中段。讀者試將三篇比照細看,便知這種猜測關(guān)非無理。

魏樂府拼湊方式和此例相同的,有文帝《臨高臺》篇:

臨高行臺高以軒,下有水,清且寒,中有黃鵠往且翻。行為臣,當盡忠,愿令皇帝陛下三千歲,宜居此宮。鵠欲南游,雌不能隨。我欲躬銜汝,口噤不能開;欲負之,毛衣摧頹。五里顧,六里徘徊。

此歌在馮惟訥《詩紀》分三段,以“往且翻”以上為第段,“宜居此宮”以上為第二段,“鵠欲南游”以下為第三段。馮氏云:“此曲三段辭不相屬,‘鵠欲南游’以下乃古辭《飛鵠行》也。”《樂府正義》分為兩解,以馮氏所分第二段屬上為前解,“鵠欲南游”以下為后解。認為“前約漢鐃歌《臨高臺》,后約瑟調(diào)《艷歌何嘗行》”。其說很確?!八濉薄包S鵠”等句都出于漢鐃歌《臨高臺》曲,“愿令皇帝陛下三千歲”也是從漢曲“令我主壽萬年”變來?!谤]欲南游”以下是《艷歌何嘗行》的簡約,更為顯著,這點《詩紀》意見相同?!讹w鵠行》就是《艷歌何嘗行》,見《宋書·樂志》。

(七)以甲辭尾聲為乙辭起興,例如相和瑟調(diào)《隴西行》古辭:

天上何所有,歷歷種白榆,桂樹夾道生,青龍對道隅。鳳凰鳴啾啾,母將九雛。顧視世間人,為樂甚獨殊。好婦出迎客,顏色正敷愉。伸腰再拜跪,問客平安不。請客北堂上,坐客氈氍毹。清白各異樽,酒上正華疏。酌酒持與客,客言主人持。卻略再拜跪,然后持杯。談笑未及竟,左顧敕中廚。促令辦粗飯,慎莫使稽留。廢禮送客出,盈盈府中趨。送客亦不遠,足不過門樞。取婦得如此,齊姜亦不如。健婦持門戶,亦勝丈夫。

這篇開端八句和“好婦出迎客”以下截然分為兩段,姑依舊說以前段為起興。和這篇有關(guān)的首詩是《步出夏門行》古辭(與《隴西行》是曲之兩辭):

邪徑過空廬,好人嘗獨居,卒得神仙道,上與天相扶。過謁王父母,乃在太山隅。離天四五里,道逢赤松俱。攬轡為我御,將吾天上游。天上何所有,歷歷種白榆。桂樹夾道生,青龍對伏趺。

此篇末四句和《隴西行》開端相同,陳祚明《采菽堂古詩選》說《步出夏門行》取《隴西行》成語,事實恰恰相反。至于“鳳凰鳴啾啾”以下四句,似乎原來也屬于《步出夏門行》,可能是傳寫脫佚,更可能是入樂時所刪。曹效曾《古樂府選》引唐汝諤《古詩解》云:“此詩語意未完,而《隴西行》‘天上’數(shù)語又與‘好婦’以下絕不相蒙,其為錯簡無疑,若以此詩合‘為樂甚獨殊’為詩則完篇矣?!币惨詾椤峨]西行》前八句應(yīng)該全屬《步出夏門行》,意見極好。至于“錯簡”的說法自不必采,因為在樂府歌辭里,采彼合此是常有的事,并非錯簡。

《詩·小雅·出車》第五章“喓喓草蟲,趯趯阜螽,未見君子,憂心忡忡”和《召南·草蟲》首四句相同,有人引為起興由尾聲變成之例。《隴西行》的起興也是由尾聲變成。此例雖然也可以歸入第(五)類,但畢竟為特殊,所以單列。

(八)套語,在樂府詩句里常見“今日樂相樂,延年萬歲期”,“今日樂相樂,延年壽千霜”,“吾欲竟此曲,此曲愁人腸”,“吾欲竟此曲,此曲悲且長”,或“愿令皇帝陛下三千歲”,“欲令皇帝陛下三千萬”之類,大同小異,已成套語,隨意湊合,無關(guān)文義。這類例子很多,而且是大家知道的,不備舉。

從上舉各例看來,可以知道,古樂府歌辭,許多是經(jīng)過割截拼湊的,方式并無定,完全為合樂的方便。所謂樂府重聲不重辭,可知并非妄說。評點家認為“章法奇絕”的詩往往就是這類七拼八湊的詩。

在這里可以附帶論及兩事:第,樂府詩被割截刪削,并不限于和其他歌辭相拼湊的時候,如上舉(五)、(六)、(七)諸例。單獨篇在入樂的時候有時也被刪。上文就說到《步出夏門行》古辭末尾原該有“鳳凰鳴啾啾”等句,現(xiàn)在沒有,并不定是脫佚,可能就是入樂時被刪。漢曲古辭有些篇幅太短,語意不完的,似乎都屬此類,如瑟調(diào)曲《上留田行》:“里中有啼兒,似類親父子,回車問啼兒,慷慨不可止?!边@詩也是被認為“奇妙”的篇,但實在不完全,其原因應(yīng)如上說。

古曲到后代經(jīng)刪削而后應(yīng)用的例子也不少,如魏武帝《短歌行》晉樂所奏就比原辭少八句。舞曲歌《淮南王篇》齊

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論