unit1neversaygoodbye課文翻譯綜合教程一_第1頁
unit1neversaygoodbye課文翻譯綜合教程一_第2頁
unit1neversaygoodbye課文翻譯綜合教程一_第3頁
全文預覽已結束

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

Unit1NeverSayGoodbyeWhenIwastenIwassuddenlyconfrontedwiththeanguishofmovingfromtheonlyhomeIhadeverknown.Mywholelife,briefasitwas,hadbeenspentinthatbigoldhouse,gracefullytouchedwiththelaughterandtearsoffourgenerations.Whenthefinaldaycame,Irantothehavenofthesmallbackporchandsatalone,shuddering,astearswelledupfrommyheart.SuddenlyIfeltahandrestonmyshoulder.Ilookeduptoseemygrandfather."Itisn'teasy,isit,Billy"hesaidsoftly,sittingdownonthestepsbesideme."Grandpa,"Irepliedthroughmytears,"howcanIeversaygoodbyetoyouandallmyfriends"Foramomenthejuststaredoffintotheappletrees."Goodbyeissuchasadword,"hesaid."Itseemstoofinal,toocold,forfriendstouse.Weseemtohavesomanywaysofsayinggoodbyeandtheyallhaveonethingincommon:sadness".Icontinuedtolookintohisface.Hegentlytookmyhandinhis."Comewithme,myfriend,"hewhispered.Wewalked,handinhand,tohisfavoriteplaceinthefrontyard,whereahugeredrosebushsatconspicuouslyalone."Whatdoyouseehere,Billy"Heasked.Ilookedattheflower,notknowingwhattosay,andthenanswered,"Iseesomethingsoftandbeautiful,Grandpa."Kneeling,hepulledmeclose."Itisn'tjusttherosesthatarebeautiful,Billy.It'sthatspecialplaceinyourheartthatmakesthemso."Hiseyesmetmineagain."Billy,Iplantedtheserosesalong,longtimeago—beforeyourmotherwasevenadream.Iputthemintothesoilthedaymyfirstsonwasborn.Itwasmywayofsayingthank-youtoGod.Thatboy'snamewasBilly,justlikeyours.Iusedtowatchhimpickrosesforhismother."Isawmygrandfather'stears.Ihadneverseenhimcrybefore.Hisvoicebecamehoarse."Onedayaterriblewarcame,andmyson,likesomanysons,wentawaytofightagreatevil.HeandIwalkedtothetrainstationtogether...Threemonthslateratelegramcame.MysonhaddiedinsometinyvillageinItaly.AllIcouldthinkofwasthatthelastthingIsaidtohiminthislifewasgoodbye."Grandpaslowlystoodup."Don'teversaygoodbye,Billy.Don'tevergiveintothesadnessandthelonelinessofthatword.Iwantyoutorememberinsteadthejoyandthehappinessofthosetimeswhenyoufirstsaidhellotoafriend.Takethatspecialhelloandlockitawaywithinyou—inthatplaceinyourheartwheresummerisanalwaystime.Whenyouandyourfriendsmustpart,Iwantyoutoreachdeepwithinyouandbringbackthatfirsthello."Ayearandhalflater,mygrandfatherbecamegravelyill.Whenhereturnedfromseveralweeksinthehospital,hewantedhisbednexttothewindow,wherehecouldseehisbelovedrosebush.ThenthefamilywassummonedandIreturnedtotheoldhouse.Itwasdecidedthattheoldestgrandchildrenwouldbeallowedtosaytheirgoodbyes.Whenitcametomyturn,Inotedhowtiredhelooked.Hiseyeswereclosedandhisbreathingwasslowandhard.Itookhishandasgentlyashehadoncetakenmine."Hello,Grandpa,"Iwhispered.Hiseyesslowlyopened,"Hello,myfriend,"hesaid,withabriefsmile.HiseyesclosedagainandImovedon.Iwasstandingbyhisrosebushwhenanunclecametotellmethatmygrandfatherhaddied.RememberingGrandpa'swords,Ireacheddeepwithinmeforthosespecialfeelingsthathadmadeupourfriendship.Suddenly,andtruly,Iknewwhathehadmeantaboutneversayinggoodbye—aboutrefusingtogiveintothesadness.永遠不要說“再見”十歲時,我突然面臨著搬家的痛苦,要搬離我自小認識的、唯一的家。到那個時候為止,我簡短的人生都是在那個古老的大房子里度過的。在那里,我們四世同堂,有過歡聲笑語,也有過悲傷的印記。那天終于到來的時侯,我跑到屋子后面的小門廊下——這里是我的避難所——獨自一人坐在那里顫抖著,淚水從內(nèi)心深處涌出。突然間,我感到有一只手放到我的肩上。我抬起頭,看見了祖父?!安皇悄敲慈菀装?,是不是,比利”他柔聲說道,坐在了我旁邊的臺階上?!盃敔?,”我流著淚答道,“可是,我怎么能夠跟你,還有我所有的朋友說再見啊”他一直注視著遠處的蘋果樹,“再見是多么令人悲傷的字眼,”他說,“對朋友們用這個詞似乎太絕對、太冰冷了。好像我們有很多不同的道別方式,但他們有一個共同點,那就是悲傷?!蔽依^續(xù)看著他的臉,似乎想要從他的臉上讀出些什么。他輕輕地把我的手放到他的手心里。“我的朋友,跟我來?!彼p聲說。我們手牽手走進前院里他最喜歡的地方,在那兒獨自種著的一大叢紅色的玫瑰十分顯眼?!霸谶@兒你看到了什么,比利”他問道。我看著那些花兒,不知道該說些什么。然后答道,“我看見了柔和美麗的東西,爺爺?!彼蛄讼聛?,把我拉得更近,說道,“不僅僅是因為這些玫瑰本身的美麗,比利,是你內(nèi)心的某個特別的地方,使得他們?nèi)绱嗣利??!彼哪抗庠俅谓佑|到我的?!氨壤?,我很久很久以前就種下了這些玫瑰——那個時候甚至還沒有你媽媽呢。在我的第一個兒子出生的那天,我把它們種到了土里。這是我在用自己的方式對上帝表達我的感激。那個男孩的名字叫做比利,和你一樣。過去我常常看著他給他媽媽摘玫瑰花?!蔽铱匆娏俗娓傅难蹨I。以前我從未見過他流淚。他的聲音開始變得有些沙啞。“有一天,可怕的戰(zhàn)爭爆發(fā)了。我的兒子,象許多其他人的兒子們一樣,去與邪惡作戰(zhàn)。他和我一起走到火車站。。。。。。三個月后,來了一封電報說,我的兒子戰(zhàn)死在意大利的一個小村莊里。我所能想起的只有在他的生命中我跟他講的最后一句話——再見。”祖父緩緩的站起來說,“永遠不要說再見,比利。永遠不要屈服于那個詞所帶來的悲傷和孤獨。相反,我要你記住那些你第一次跟朋友們說“你好”的時侯心里的那種歡樂。記住那個特別的問候,把他們保存在心里,這樣你的內(nèi)心就會永遠充滿夏天般的快樂和幸福。當你不得不和朋友們分離時,我想讓你在內(nèi)心深處重新找回第一次的問候?!币荒臧胍院?,祖父病得很嚴重。幾個星期以后,他從醫(yī)院回來,想把床挪到窗邊,因為在那兒他可以看見他心愛的玫瑰叢。然后,整個家族被召集到一起,我回到了那個老房子。大人們決定,年紀大一些的孫子們可以向他道別。輪到我時,我發(fā)現(xiàn)他

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論