版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
翻譯理論與實踐學(xué)習(xí)通超星課后章節(jié)答案期末考試題庫2023年Choosethe
mostappropriatetranslationoftheunderlinedwords:InConfucianism,thegoldenmeanorthedoctrineofthemeanwasregardedasaprimaryvirtue.
參考答案:
中庸
Choosethe
mostappropriatetranslationoftheunderlinedwords:Thecropfailurespeltdisasterformanyfarmers.
參考答案:
造成災(zāi)難
Choosethe
mostappropriatetranslationoftheunderlinedwords:TheIsraeligovernmenthasintroduceda
blanketrulebanningallindoorgatheringsofmorethan10people.
參考答案:
禁令
Choosethebesttranslationfromthefollowingchoices.Icame,Isaw,Iconquered.
參考答案:
親臨、目睹、全勝。
Choosethebesttranslationfromthefollowingchoices.Wecangainknowledge,byreading,by
reflection,byobservationorby
practice.
參考答案:
求知門徑頗多,或閱讀,或思考,或觀察,或?qū)嵺`。
Choosethebesttranslationfromthefollowingchoices.Welaughed,wesang,wedanced.
參考答案:
我們縱情歡笑,我們放聲歌唱,我們翩翩起舞。
Choosethebesttranslationofthefollowingsentence.您先請。
參考答案:
Afteryou.
Choosethe
mostappropriatetranslationoftheunderlinedwords:Themastersaid:”thesuperiormanisaffable,butnotadulatory;themeanmanisadulatory,butnotaffable.”
參考答案:
小人
Choosethemostappropriatetranslationoftheunderlinedwords:TheUSSenatewilldeliberateontheRMBexchangerate-relatedbillnextweek.
參考答案:
審議
Choosethemsotpropertranslation:Thenumberofcoupleswhotiedtheknotlastyeardeclined12.2percentyear-on-yearto8.13millionamidtheCOVID-19pandemic,accordingtofiguresreleasedbytheMinistryofCivilAffairs.
參考答案:
民政部公布的數(shù)據(jù)顯示,在去年疫情之年,我國結(jié)婚登記數(shù)為813萬對,同比下降12.2%。
Choosetherighttranslation
參考答案:
拳頭產(chǎn)品:knock-outproducts
Choosetherighttranslationofthefollowingsentence.|havenoopinionofhim.
參考答案:
我覺得他不怎么樣?
Choosetherighttranslationofthefollowingsentence.HisEnglishleavesnothingtobedesired.
參考答案:
他的英語無可挑剔。
Heisnotwelltoday,buthestillcomestoclass.
參考答案:
他今天身體不好,但還是來上課了。
Ihopeyouwillenjoyyourstayhere.
參考答案:
希望您在這兒過得愉快。
Ifwintercomes,canspringbefarbehind?
參考答案:
冬天來了,春天還會遠嗎?
Notasoundreachedourears.
參考答案:
(我們)沒聽到任何聲音。
richandpoor貧富,heavyandlight輕重體現(xiàn)了英漢兩種語言在思維上的差異,漢語更突出具象思維,而英語體現(xiàn)了西方的抽象思維占主導(dǎo)。
參考答案:
錯
Somehow,ourpathtookustowardsthepark.
參考答案:
不知不覺,我們來到了公園門口。
Thefollowingtranslationemploysdomesticationtomakethetranslatedtextmorereadable.這對年輕夫婦并不相配,一一個是西施,一個是張飛.ThisyoungcoupleisnotwellmatchedoneisaXiShi-afamousChinesebeauty,whiletheotherisaZhangfei-anill-temperedbrute.
參考答案:
錯
Thefollowingtranslationis(
).Helikestopullmyleg.
他喜歡拖我后腿。
參考答案:
錯
Thefollowingtranslationwellreproducedthemeaningoftheoriginaltext,andisagoodtranslation.
Thesixthsicksheikh’s(酋長)sixthsheepissick.Revised:十四只石獅子私吃四十只澀柿子.
參考答案:
錯
Theheadmastermadeanexampleoftheboy.
參考答案:
校長懲罰這個孩子,目的在于警告他人。
Thelittlepal’sgood-naturedhonestfacewonhiswayforhim.
參考答案:
這小伙子長相敦實心地善良,為他贏得了出路。
Thesightofhisnativeplacecalledbackhischildhood.
參考答案:
一見到自己的故鄉(xiāng),他就想起了童年的情景。
ThetonesystemalsoisapainbecausetherearemanyhomophonesinChineseonlydistinguishablebythefourtones.Eventhisisoftennotenoughunlesstheactualcontextandexactphraseareidentified.
參考答案:
聲調(diào)系統(tǒng)也是一個難題。漢語中有很多同音字,只靠四個聲調(diào)來區(qū)分,而這很難區(qū)分開來,除非能確定上下文及短語的含義。
TheUS,Germany,AustraliaandGreecearealsoincludedintheplan.
參考答案:
其他適用國家還包括美國、德國、澳大利亞和希臘。
Whentranslating"倒春寒"into"acoldspellinanotherwisewarmspring",whatmethodisadopted?
參考答案:
freetranslation
Whentranslating"八寶飯"into"eighttreasurericepudding",whatmethodisadopted?
參考答案:
literaltranslation
Whentranslating"叩頭"into"kowtow",whatmethodisadopted?
參考答案:
transliteration
Whentranslating"大排檔"into"sidewalksnackbooth",whatmethodisadopted?
參考答案:
freetranslation
Whentranslating"溫飽工程"into"decent-lifeproject",whatmethodisadopted?
參考答案:
freetranslation
WhichoffollowingstatementsisnotTRUE?
參考答案:
Translationisallabouttheshiftoftwolanguagewithoutinvolvementofculturalelements.
Whichoffollowingtranslationusesliberaltranslation?
參考答案:
Don'tcrossthebridgetillyougettoit.
Whichofthefollowingtranslationistrue?Themachineisinrepair.
參考答案:
這臺機器修好了
Whichofthefollowingtranslationsemploysdomestication?
參考答案:
lickone'sboots
Whichofthefollowingtranslationsemploysforeignization?
參考答案:
armedtoteeth
Whichofthefollowingtranslationsusesliteralmethod?
參考答案:
蘆笛巖是桂林最精彩的巖洞。
Whichtranslationmethodisemployedinthefollowingexample?Greatmindsthinkalike.英雄所見略同。
參考答案:
liberaltranslation
Whichtranslationmethodisemployed?Grayhairshouldberespected.老年人應(yīng)收到尊敬.
參考答案:
liberaltranslation
Whichtranslationstrategyisemployedinthefollowingsentence?
冰凍三尺非一日之寒。譯:Romewasnotbuiltinaday.
參考答案:
domestication
Whichtranslationstrategyisemployedinthefollowingsentence?Hewasadeadshot.However,hemethisWaterloothistime.譯:他是個神槍手,可是這次卻遭遇了滑鐵盧。
參考答案:
foreignization
Whichtranslationstrategyisemployedinthefollowingsentence?鐵飯碗:ironricebowl
參考答案:
foreignization
Whichtranslationstrategyisemployedinthefollowingtranslation?Littlefishdoesnoteatbigfish.譯:胳膊擰不過腿。Little?fish?does?not?eat?big?fish.?譯:小魚(蝦米)不吃大魚/胳膊擰不過腿。
參考答案:
domestication
Whichtranslationstrategyisemployedinthefollowingtranslation?財神爺:theGodofWealth
參考答案:
domestication
一張木制小圓桌
參考答案:
asmallroundwoodentable
中國傳統(tǒng)農(nóng)歷紀年中的第38年The38thyearinthetraditionalChinese________calendar
參考答案:
lunar
中國政府歷來重視環(huán)境保護工作。
參考答案:
TheChinesegovernmenthasalwaysattachedgreatimportancetoenvironmentalprotection.
今后的任務(wù)
參考答案:
thetasksahead
仙女織女愛上了The______girl,adeityfromheaven,fellinlovewiththecowherd.
參考答案:
weaver
傳播謊言和虛假信息
參考答案:
maliciouslyspreadliesanddisinformation
公然違反國際法和國際關(guān)系基本準則
參考答案:
flagrantlybreachesinternationallawandbasicnormsgoverninginternationalrelations
農(nóng)歷
參考答案:
lunarcalendar
只有經(jīng)歷過黑暗才能區(qū)分偉大和平庸Itisonlybygoingthroughthedarktimescanweseparatethegreatestfromthe______
參考答案:
great
土葬
參考答案:
earthburial
大流行病
參考答案:
pandemic
實施單邊制裁
參考答案:
imposedunilateralsanctions
寒食節(jié)
參考答案:
ColdFoodFestival
對美好生活的向往之情the______forabetterlife
參考答案:
yearning
將偉大精神代代相傳,永垂不朽!passthegreatspiritonandkeepit______forever!
參考答案:
alive
希望我們建立平等互利的貿(mào)易關(guān)系。
參考答案:
Itishopedthatwecanenterintoequaltraderelationstoourmutualbenefit.
干涉中國內(nèi)政
參考答案:
interferesinChina'sinternalaffairs
恢復(fù)行使對香港的主權(quán)resumeitsrightful_____ofsovereigntyoverHongKong
參考答案:
exercise
您先請———
you.
參考答案:
After
懲前毖后learnfromthe_______mistakestoavoid______ones.
參考答案:
past###future
我們經(jīng)歷過更加嚴酷的考驗Wehavebeen______muchcrueltrials
參考答案:
through
據(jù)《華盛頓郵報》統(tǒng)計,美國約有10%的人口,即3320萬人接種了疫苗。
參考答案:
About10percentofthecountry,or33.2millionpeople,arefullyvaccinated,accordingtoaWashingtonPosttally.
春秋時期
參考答案:
SpringandAutumnPeriod
歐盟國家的感染率目前達到了二月初以來的最高水平。近期確診病例的飆升很大程度被歸咎于新冠病毒新變種的傳播。
參考答案:
TheinfectionrateintheEUisnowatitshighestlevelsincethebeginningofFebruary,withthespr
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年寧波開投能源集團(中國500強)控股子公司招聘備考題庫及一套完整答案詳解
- 電子商務(wù)營銷專員考試題目與解答
- 法律顧問面試題及案例分析技巧含答案
- 內(nèi)容編輯主管面試題及答案
- 營銷師資格認證考試大綱解析與模擬題庫
- 電子商務(wù)運營專員面試題集電商運營策略與實踐
- 營銷代表面試題集
- 土木工程師崗位技能考核含答案
- 電視臺資產(chǎn)管理副總面試題目解析及答案
- 2025青海西寧市湟中區(qū)職業(yè)教育中心招聘3人筆試考試參考題庫及答案解析
- 生活垃圾分類設(shè)備安裝與調(diào)試方案
- 2025版離婚協(xié)議書樣本:婚姻關(guān)系解除與子女撫養(yǎng)安排
- 香蕉糖度實時檢測-洞察及研究
- 政治重點人管理機制解析
- 電子檔案管理系統(tǒng)基礎(chǔ)知識
- 2025年農(nóng)村宅基地買賣合同書樣本
- 農(nóng)產(chǎn)品產(chǎn)地冷藏保鮮設(shè)施安全生產(chǎn)隱患排查整治表
- 元器件基礎(chǔ)知識培訓(xùn)課件
- 評標技術(shù)專家注意事項
- 糖尿病床旁護理查房
- 【MOOC期末】《大學(xué)物理(力學(xué)、電磁學(xué))》(東北大學(xué))期末考試慕課答案
評論
0/150
提交評論