版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
高中英語讀后續(xù)寫訓(xùn)練好句背誦100句1.
Tom
wonderedwhattosay
tothegirl.湯姆想知道該對女孩說些什么。
2.
He
lookedaroundtheroom
and
wonderedwhetherornot
Mrs.Sappletonwasmarried.他環(huán)顧了一下房間,想知道薩普爾頓太太是否結(jié)婚了。
3.Youareprobably
wonderingwhy
we
keepthatwindowwideopen
onadayinOctober.你可能想知道為什么我們在十月的某一天把窗戶敞開著。
4.“Doyouknowmanypeoplearoundhere?”theyoungladyfinallyasked.Herwords
brokealongsilence.“你在這附近認(rèn)識很多人嗎?”這位年輕女士最后問道。她的話打破了長久的沉默。
5.He
nervedhimself
toaskherout.
他鼓足勇氣約她出來。
6.Thegirl’s
voice
begantocrack.“Poor,dearaunt,”
saidthegirl.
女孩的聲音開始嘶啞?!翱蓱z的,親愛的阿姨,”女孩說。
7.
Her
voicecracked
andshebegantocry.
她的聲音變得沙啞,繼而哭了起來。
8.Healwayssangthattoteaseherbecauseshesaidit
gotonhernerves.
他總是唱那首歌來取笑她,因為她說過那讓她很緊張。
9.Framton
pausedandthenadded,“ThedoctorsdonotagreeaboutwhatfoodsIshouldeat.”
湯姆停頓了一下,接著又說道:“醫(yī)生們對我應(yīng)該吃什么食物沒有達(dá)成一致意見。”
10.“Really?”
saidMrs.Sappleton,
beginningtoyawn.Thensuddenlyshe
satupstraight
inherchairandlookedbrightandalert.“真的嗎?”薩普爾頓太太說,開始打哈欠。然后她突然在椅子上坐直,看起來很警覺。11.“Heretheyareatlast!”
sheexclaimed.“They’rejust
intimetohavetea/
intimefortea.
And,asIthought,theyhavemudallovertheirboots.”“他們終于來了!”她叫道,“他們正好趕上喝茶。而且,正如我想的他們的靴子上全是泥?!?/p>
12.Framton
shiveredslightly.He
shookhisheadsadly
andturnedtothegirl
togiveheralookofpity.湯姆微微發(fā)抖。他傷心地?fù)u搖頭,轉(zhuǎn)向這個女孩,表示同情。
13.Butthegirlwas
staringoutthroughtheopenwindow.Her
eyes
werewidewithhorror.
Achillwentuphisback
ashe
turnedaroundinfear.但那女孩正透過開著的窗戶向外張望。她嚇得睜大了眼睛。湯姆害怕地轉(zhuǎn)過身來,后背一陣寒意襲來。
14.
Inthedimlight,
threefigures
werewalkingacrossthelawntowardthewindow.在昏暗的燈光下,三個人正穿過草坪走向窗戶。
15.
Framton
grabbedhishat
and
ranwildlyoutof
thehouse.
Someoneridingabicycle
hadtodriveintoabushtokeepfromhittinghim.湯姆抓起帽子,瘋狂地跑出了房子。騎自行車的人不得不把車開進(jìn)灌木叢里,以免撞到他。
16.He
noddedgravely
asI
pouredoutmytroubles.我傾訴我的苦惱時他心情沉重地點了點頭。17.Atiredbrowndogstayedclosetotheirheels.
Withoutmakingasound,theymovedclosertothehouse.一只疲憊不堪的棕色狗緊緊地跟在他們的后面。他們沒有發(fā)出聲音,就向房子靠近了。
18.
Apackofhungrydogsstoodafewfeetabovehim,
barkingandsnarlingandgrowling.一群饑餓的狗站在他上方幾英尺的地方,吠叫著,怒吼著,咆哮著。
19.Hecouldonlytalkabouthowillhewas.Thenhe
ranawaywithoutsayingaword
whenyouarrived.Onewouldthinkhehadseenaghost.他只說他病得有多嚴(yán)重。你們到的時候他一句話也沒說就跑了。有人會以為他看見鬼了。20.
OneeveningMr.Loisel
camehomewithabigsmileonhisface.一天晚上,Loisel先生回家,臉上掛滿了笑容。
21.
She
eagerly
openedtheenvelopeand
pulledout
alittlecard.
Onitwereprinted
thesewords:...她急切地打開信封,拿出一張小卡片。上面印著這些字:……
22.
Insteadofbeingdelighted,asherhusbandhadhoped,Matilda
frowned
and
tossed
theinvitationonthetable.瑪?shù)贍栠_(dá)沒有像她丈夫所希望的那樣高興,而是皺起眉頭,把請柬扔到桌上。
23.Shejust
tossedherhead
and
walkedoff.她頭一甩(表示氣憤),走開了。
24.Hesuddenlystoppedtalking,forhesawthathiswifewasbeginningtocry.
Twotearsrolledslowlydown
herface.他突然不說話了,因為他看到他的妻子開始哭了。兩滴眼淚慢慢地順著她的臉頰流下來。
25.She
wipedherwetcheeks
withthebackofherhand.她用手背擦淚濕的面頰。
26.Matilda
thoughtaboutthisforafewseconds.Shewas
wondering
howmuchshecouldaskfor
withoutfrightening
her
thrifty
husband.瑪?shù)贍栠_(dá)想了一會兒。她想知道自己要多少錢才能不嚇到節(jié)儉的丈夫。
27.Thepartywas
onlyafewdaysaway.Matilda’sgown
wasready,butsheseemed
sad,troubledanduneasy.離舞會只有幾天了?,?shù)贍栠_(dá)的禮服已經(jīng)準(zhǔn)備好了,但她似乎很悲傷、煩惱和不安。
28.Shelookedinto
histroubledface.她仔細(xì)打量著他那張布滿愁容的臉。
29.He
suddenlyexclaimed,“Howfoolishweare!Askyourfriendtolendyousomejewels.She’ll
begladto
doyouafavor.”他突然喊道:“我們真傻!請你的朋友借給你一些珠寶。她很樂意幫你一個忙。”
30.Sheopenedhereyesand
exclaimedindelight
atthescene.她睜開眼睛,看到這情景,高興地叫出聲來。
31.
Thenextday
shewenttoherfriend’shouseand
explainedthesituation.Mrs.Foresterimmediatelyopenedadrawer,tookoutalargejewelbox,and
helditout
to
Matilda.第二天,她去她朋友家解釋了情況。弗雷斯特太太立刻打開抽屜,拿出一個大珠寶盒,遞給瑪?shù)贍栠_(dá)。
32.“I’mNancyDrew,”
shesaid,
holdingoutherhand.“我是南?!さ卖敚彼斐鍪謥碚f。
33.Thensuddenlyshesawamagnificentdiamondnecklace.
Herhandsshook
asshepickeditup,and
herheartpounded
withdesire
asshehelditagainstherneck.She
lookedatherselfindelight.突然她看到一條華麗的鉆石項鏈。當(dāng)她拿起它時,她的手在顫抖,當(dāng)她把它靠在脖子上時,她的心因渴望而怦怦直跳。她高興地看著自己。
34.Herheart
waspoundingwithexcitement.她激動得心怦怦直跳。
35.Matilda
threwherarmsaround
herfriendandkissedher.Thenshe
rushedhome
withhertreasure.瑪?shù)贍栠_(dá)摟著她的朋友親吻了她。然后她帶著她的財寶趕回家。
36.
Thedayof
theparty
finallycame.Mrs.Loisel
wasagreatsuccess.Shewastheprettiestwomanthere,
charmingandsmiling.舞會的日子終于到了。Loisel太太非常成功。她是那里最漂亮的女人,滿面春風(fēng)。
37.
Itwasaftermidnight
whenthey
gotreadyto
gohome.他們準(zhǔn)備回家的時候已經(jīng)是深夜了。
38.
Afterafewminutes
theyfoundacaband
headedforhome.Thecab
stoppedattheirdoor
andthey
wearily
wentuptotheirapartment.幾分鐘后,他們找到一輛出租車,回家去。出租車停在他們家門口,他們疲憊不堪地向公寓走去。
39.“Anythingelse?”
Columasked.Kathryn
shookherheadwearily.“還有別的嗎?”科拉姆問。凱瑟琳疲憊地?fù)u了搖頭。
40.Matildatookoffhercoatinfrontofthemirror.Shewantedto
takeonelastlookat
herselfinhergown.Suddenlyshe
criedoutinhorror,“Thenecklace!Thediamondnecklace!
It’sgone!”瑪?shù)贍栠_(dá)在鏡子前脫下外套。她想最后一次看看自己穿著長袍的樣子。突然她驚恐地大叫:“項鏈!鉆石項鏈!它不見了!”41.
Matilda
keptthinkingabout
the
marvelous
party.Thensherealized,sadly,thatthewonderfulevening
wasover,allover.瑪?shù)贍栠_(dá)一直在想那個奇妙的舞會。她傷心地意識到,美妙的夜晚結(jié)束了,一切都結(jié)束了。
42.
Matildawalkedtoachair,
slumpeddownwearily
init,andwaitedinhereveninggown.Shedid
nothavethestrengthto
getupandgotobed.Shewas
tooexhausted
tomoveortothink.瑪?shù)贍栠_(dá)走到一張椅子前,疲倦地一屁股坐在椅子上,穿著晚禮服等著。她沒有力氣起身去睡覺。她累極了,累得無法動彈,無法思考了。
43.
Heslumpedback,
gulpingforair.他一屁股坐了回去,大口地喘著氣。
44.
Bytheendof
theweek,theyhadlostallhope.Mr.Loisel
shookhisheadandsaid,
“Wemust
findaway
toreplacethenecklace.”到了周末,他們已經(jīng)失去了所有的希望。Loisel先生搖搖頭說:“我們必須想辦法把項鏈換掉?!?/p>
45.
Thenextdaythey
wentfromshoptoshop,
searchingfor
anecklacethatlookedliketheonetheyhadlost.第二天,他們從一家商店到另一家商店,尋找一條看起來像他們丟失的項鏈。
46.
They
broughtthemoney
to
thejewelerand
lefttheshop
with
thediamondnecklace.他們把錢帶到珠寶商那兒,帶著鉆石項鏈離開了商店。
47.
Lifewentonlikethis
fortenyears.Attheendoftenyearstheyhad
paidoff
thewholedebt.生活就這樣持續(xù)了十年。十年過去了,他們還清了全部債務(wù)。
48.
But
onceinawhile,attheendofalongday,she
satlookingoutofthewindow.She
thoughtabout
thewonderfulpartyshewenttolongago.Sherememberedhowbeautifulshewasandhoweveryoneadmiredher.但偶爾,在漫長的一天結(jié)束時,她坐在那里看著窗外。她想起了她很久以前參加的那個美妙的舞會。她記得自己有多漂亮,每個人多么欽佩她。
49.
Howwouldthingshaveturnedout
if
shehadnotlostthatnecklace?Whoknows?
Lifeisstrangeandfulloftwists.Onelittlethingcanmakeallthedifference.如果她沒有丟失那條項鏈,事情會怎樣?誰知道呢?生活很奇怪,充滿了曲折。一件小事就能改變一切。
50.
Herfrienddidnotrecognizeherand
wasstartled
that
astranger
knewherfirstname.她的朋友沒有認(rèn)出她,她很吃驚一個陌生人知道她的名字。
51.
Shelookedathim
withstartledeyes.她用吃驚的目光看著他。
52.
Inspiteofhisdisappointment,
he
managedaweaksmile.盡管他很失望,他還是勉強(qiáng)露出一絲淡淡的微笑。53.
Asshe
waitedforherturn
toskate,Lauriewasverynervous.Sheknewthattodaywasaveryimportantday
inhereback.在等輪到她溜冰的時候,勞麗非常緊張。她知道今天是她復(fù)出非常重要的一天。54.“Hello,Laurie,”
Kathysaid,
suddenlyburstingthrough
thedoor.“Welebacktopetition!We’vemissedyoutheselastsixmonths.”“你好,勞麗,”凱西突然沖進(jìn)門說道,“歡迎再次參加比賽!在過去的六個月里,我們一直在想念你?!?5.
He
burstintotheroom
withoutknocking.他沒敲門就闖進(jìn)了房間。56.
“She’stheoneyouhavetobeatthisyear,”
Kathy
replied
asshehurriedout,
slammingthedoorbehindher.“她是今年你必須打敗的人,”凱西一邊回答,一邊急忙出門,砰地關(guān)上門。57.
Foramoment
Lauriesatquietly,
gettingusedtothefeelingof
beingback.勞麗靜靜地坐了一會兒,漸漸習(xí)慣了回來的感覺。58.
She
thoughtbackto
that
awful,rainynightwhensheandMom
weredrivinghome
afterapracticesession.她回想起那個可怕的雨夜,她和媽媽在訓(xùn)練課后開車回家。59.
Later,
examinationsatthehospitalshowed
thatshehaddamagedherrightkneesbadly.Shewould
needthreemonthstoheal
andthree
more
monthsoftreatmentandpracticeifshehopedto
regainherskill.后來,醫(yī)院的檢查顯示右膝蓋嚴(yán)重受損。她需要三個月才能痊愈,如果她希望重獲技能,還需要三個月的治療和練習(xí)。60.
Theyoungwoman
dumped
someoftheirbelongings
ontoachair.Thebag
felltothefloorwithathud.
“Hi,I’mJinnyJordan,”
shesaid.年輕女子把一些東西扔在椅子上。袋子砰的一聲掉到了地上?!班?,我是金妮·喬丹?!彼f道。61.
She
trippedandfellwithathud.她絆了一下,重重地摔倒在地。62.
My
heart
startedtothud,
and
mymouthwasdry.我的心開始咚咚跳,嘴里發(fā)干。63.
Jinnylookedattheclothingandequipmentthat
layscatteredonthefloor.Asshe
begantogather
herbelongings,
thedoorswungopen.金妮看著散落在地板上的衣服和設(shè)備。當(dāng)她開始收拾東西時,門打開了。64.
Papers
werescatteredhereandthere
onthefloor.地板上到處散落著文件。65.
Asshe
lacedherskates,
she
thoughttoherself,“That’sfunny.Jinnyhasachanceto
win
tonight,andshedoesn’tevenknow
whatshedidwith
hermusic.”當(dāng)她系上冰鞋的鞋帶時,她心里想:“真有趣。金妮今晚有機(jī)會獲勝,但她甚至不知道自己對音樂做了什么?!?6.
Lauriestoodupandwalkedtothechairtodoafew
more
kneebends.
Suddenlyshesaw
somethingsmall
and
darkgreen
behindthelegofthedressingtable.勞麗站起來,走到椅子前,又做了幾次膝蓋彎曲。突然,她看見梳妝臺腳后面有一個深綠色的小東西。67.Laurie
stoodmotionless
forwhatmusthavebeenonlyseconds,yet
it
seemedlikeyears
whileshethoughtaboutwhattodo.勞麗一動不動地站了幾秒鐘,但似乎過了幾年她才想到該怎么辦。
68.“All
Ihavetodo
isforget
thatIfoundthis,”
she
saidtoherself.“IfJinnydoesn’thavehermusic,she
mightaswellnotskate.Jinnywould
lookprettyridiculous
skatingwithoutmusic.AndthenIwouldwin.”“我要做的就是忘記我發(fā)現(xiàn)了這個,”她自言自語道,“如果金妮沒有音樂,她還不如不溜冰呢。如果沒有音樂,金妮滑冰看起來會很可笑,然后我就贏了?!?/p>
69.Laurie
shiveredslightly
asshethoughtaboutthis.Thenshe
wondered,
“DoIreallywanttowinthatmuch?Does
winning
meansomuchtome
thatI’dbewillingtocheatforit?”勞麗想到這件事時微微發(fā)抖一下。然后她想:“我真的那么想贏嗎?贏真的對我那么重要嗎?重要到我愿意為此作弊嗎?”
70.Laurie
hesitatedforasecond.Thenshe
pulledherselftogether
andsaid,“TellJinnythatIfoundhertape.”勞麗猶豫了一下。然后她定下神來(很快恢復(fù)了鎮(zhèn)定),說道:“告訴金妮我找到了她的帶子?!?/p>
71.
For
amomentshe
wastoostunnedtohear
whathewassaying,butshe
pulledherselftogether
toheartherestofthestory.她一時間嚇得目瞪口呆,也沒聽見他在說些什么,不過她很快又回過神來,繼續(xù)聽下半截的故事。
72.Theaudience
applaudedfromtimetotime,
enthusiastically
supportingherinhereback.觀眾不時鼓掌,熱情支持她復(fù)出。
73.Asshepletedit,sheheardtheaudience
gasp.Whenherturn
wasover,
applausefilledthestadium.當(dāng)她完成這個動作時,她聽到了觀眾驚訝的喘息聲。她這一輪結(jié)束時,全場掌聲雷動。
74.Assheskatedofftheice,she
wavedtothecrowd
and
quickly
madeherwaytotheexit
wherehercoach
ranuptoherandhuggedher.當(dāng)她滑出冰面時,她向人群揮手,迅速走向出口,她的教練跑過來擁抱她。
75.
When
she
heard
the
bell
ringing,theoldlady
rose
from
her
chair
and
made
her
way
to
the
door.老太太聽到鈴響,便從椅子上站起來,向門口走去。
76.“Youdidit,
Laurie!”
shesaid.“Youskateperfectlyandbeautifully.Ithinkthat
you’vewon.”“你做到了,勞麗!”她說,“你滑得又完美又漂亮。我想你贏了?!?/p>
77.Lauriesaidnothing,butshesmiledasshe
tookaseat
andwaitedtosee
whatmarksthejudgeswouldgiveher.Whenthemarksappeared,LaurieknewthatshehadbeatenJinnyJordanandeveryoneelse.勞麗什么也沒說,但她微笑著坐下來,等著看評委會給她多少分。當(dāng)分?jǐn)?shù)出現(xiàn)時,勞麗知道她打敗了金妮·喬丹和其他所有人。
78.“Laurie,
youwon!Youwon!”
Kathy
screamed,
assherusheduptoher.“IguessIdid,”
was
allLauriecouldsay.“勞麗,你贏了!你贏了!”凱西沖到她跟前尖叫著。勞里所能說的只有“我想是的”。
79.Asshe
walkedbackto
thedressingroom,LauriethoughtaboutJinny’smusictape.Sheremembered
wonderingwhetherornottoreturnit.“Butnoonewilleverknow
howcloseIreallycametolosing,”
Lauriesaidsoftlytoherself.當(dāng)她回到更衣室時,勞麗想起了金妮的音樂磁帶。她記得當(dāng)時還在想要不要還?!暗珱]人會知道我差一點就輸了,”勞麗輕聲對自己說。80.We
hadjustfinished
ourmeal,
whentherewasaloudknocking
atthedoor.Dupinopenedit.
Therestood
Mr.Germain,theChiefoftheParisPolice.我們剛吃完飯,這時有人大聲敲門。都賓打開門。巴黎警察局長杰爾曼先生站在那里。81.We
weledhimwarmly,
for
hewasanoldacquaintancewhomwehadnotseenforalongtime.我們熱烈歡迎他,因為他是我們很久沒見面的老熟人。82.He
waspletelybaffledby
herstrangebehaviour.他完全被她怪異的舉動搞糊涂了。83.Thequestion
baffledmepletely
andIcouldn'tanswerit.這個問題把我徹底難倒了,我答不出來。84.She
whistledto
thedogtoeback.她打了個呼哨把狗喚回來。85.I
lookedeverywhere
inthehouse.I
checkedeveryplace
whereitmightbehidden.I
searchedeverycornerandcrack
wherethelettercouldpossiblybeconcealed.IfinallyabandonedthesearchwhenIwasconvincedthatitwasnotpossibletofindtheletter.我在房子里到處找。我檢查了所有可能藏匿的地方。我搜遍了每一個角落和可能藏著信的裂縫。當(dāng)我確信不可能找到那封信時,我最終放棄了尋找。86.Then
turningto
Dupin,heasked,"Whatwouldyouadvisemetodo?"
Withoutpausingforamoment,Dupin
responded,"Searchthehouseagain."然后他轉(zhuǎn)向都賓,問道:"你建議我怎么辦?"
都賓沒有停頓片刻,回答道:"再搜查一下房子。"87.He
pulled
asmallnotebookoutofhispocket.Thenslowlyandcarefully,he
proceededtoreadaloud
anaccuratedescriptionofthemissingletter.Whenhefinishedreading,heleft.他從口袋里掏出一個小筆記本。然后,他慢慢地,仔細(xì)地,開始大聲朗讀對那封丟失的信的準(zhǔn)確描述。他讀完書就走了。88.WhenIarrived,Dupin
greetedmeatthedoor.We
chattedpleasantlyforawhile.FinallyIasked,"..."我到的時候,都賓在門口迎接我。我們愉快地聊了一會兒。最后我問,"..."89.But,asIknewinadvance,
itwasallinvain.Wedidn'tfindthe
letter.但是,正如我事先知道的,這一切都是徒勞的。我們沒有找到那封信。90.Iwasastonished.TheChief
stoodtherewithhismouthopen,
staringat
Dupin.TheChief
finallyrecovered.He
grabbed
apen,wroteacheckforfiftythousandfrancsand
handeditto
Dupin.我很驚訝。局長張著嘴站在那里,盯著都賓。局長終于回過神來。他抓起一支筆,開了一張五萬法郎的支票,遞給都賓。91.Heseemedupsetbut
quicklyrecoveredherself.他顯得心煩意亂,但很快靜下心來。92.Withatremblinghand,Germain
unfolded
theletter,
glancedat
thewords,and
dashedwildlyoutof
theroom.Hehadnot
utteredasyllable/word
sinceDupinaskedhimtowritethecheck.杰曼顫抖著一只手,打開信,瞥了一眼信上的字,然后狂奔出了房間。自從都賓讓他開
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025-2030江南水鄉(xiāng)文化旅游項目開發(fā)運(yùn)營現(xiàn)狀市場前景投資方向評估規(guī)劃分析報告
- 2025-2030歐洲食品加工機(jī)械行業(yè)市場供需評估項目投資發(fā)展的報告
- 2025-2030歐洲金融服務(wù)行業(yè)現(xiàn)狀深度分析與發(fā)展趨勢預(yù)測研究
- 2025-2030歐洲貨幣數(shù)字化市場應(yīng)用前景分析及科技競爭報告
- 2025-2030歐洲電力設(shè)備行業(yè)市場現(xiàn)狀供需分析及投資評估規(guī)劃分析研究報告
- 2025-2030歐洲海底資源開發(fā)行業(yè)市場供需態(tài)勢分析投資價值評估發(fā)展規(guī)劃報告
- 2025-2030歐洲機(jī)器人制造行業(yè)市場現(xiàn)狀調(diào)研與發(fā)展戰(zhàn)略規(guī)劃研究報告
- 2025-2030歐洲智能機(jī)器人應(yīng)用行業(yè)運(yùn)行態(tài)勢及市場競爭力與發(fā)展報告
- 2025-2030歐洲智能建筑節(jié)能系統(tǒng)行業(yè)市場環(huán)境及投資環(huán)境評估報告
- 2025-2030歐洲新能源電池市場現(xiàn)狀供需分析及融資風(fēng)險評估發(fā)展研究報告
- 2024-2025學(xué)年江蘇省南京市玄武區(qū)八年級上學(xué)期期末語文試題及答案
- 專升本語文教學(xué)課件
- 別人買房子給我合同范本
- 電力通信培訓(xùn)課件
- 中建三局2024年項目經(jīng)理思維導(dǎo)圖
- 基層黨建知識測試題及答案
- DG-TJ08-2021-2025 干混砌筑砂漿抗壓強(qiáng)度現(xiàn)場檢測技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)
- 鼻竇炎的護(hù)理講課課件
- 腸系膜脂膜炎CT診斷
- 體外膜肺氧合技術(shù)ECMO培訓(xùn)課件
- 老年醫(yī)院重點??平ㄔO(shè)方案
評論
0/150
提交評論