研究翻譯服務協議_第1頁
研究翻譯服務協議_第2頁
研究翻譯服務協議_第3頁
研究翻譯服務協議_第4頁
全文預覽已結束

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

研究翻譯服務協議合同編號:__________研究翻譯服務協議甲方(委托方):__________地址:__________聯系電話:__________乙方(受托方):__________地址:__________聯系電話:__________鑒于甲方需要就其研究項目進行翻譯工作,乙方具備提供翻譯服務的資質和能力,甲乙雙方經友好協商,就翻譯服務事宜達成如下協議:一、翻譯服務內容1.1乙方根據甲方的要求,對甲方的研究資料進行翻譯,翻譯語言為:__________。1.2翻譯服務范圍包括但不限于:__________。1.3乙方應確保翻譯質量符合甲方的要求,翻譯準確率達到:__________。二、翻譯服務費用2.1乙方向甲方提供的翻譯服務費用為:__________元(大寫:____________________元整)。2.2甲方應按照本協議約定的付款方式及時向乙方支付翻譯服務費用。三、翻譯服務期限3.1本協議約定的翻譯服務期限為:__________天。3.2乙方應按照甲方的要求,在約定的期限內完成翻譯工作。四、翻譯成果的交付4.1乙方應在翻譯服務期限屆滿后__________個工作日內,向甲方交付翻譯成果。4.2乙方應確保翻譯成果的質量和準確性,滿足甲方的要求。五、保密條款5.1乙方應對在提供翻譯服務過程中獲得的甲方研究資料和商業(yè)秘密予以保密。5.2保密期限自本協議簽訂之日起算,至協議終止或履行完畢之日止。六、違約責任6.1乙方未按照約定的期限完成翻譯工作的,應按照甲方損失的金額向甲方支付違約金。6.2甲方未按照約定的期限支付翻譯服務費用的,應按照逾期支付金額的__________%向乙方支付違約金。七、爭議解決7.1雙方在履行本協議過程中發(fā)生的爭議,應通過友好協商解決;協商不成的,可以向有管轄權的人民法院提起訴訟。八、其他約定8.1本協議一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份。8.2本協議自甲乙雙方簽字(或蓋章)之日起生效。甲方(蓋章):__________乙方(蓋章):__________代表(簽名):__________代表(簽名):__________簽訂日期:__________年__________月__________日一、附件列表:1.甲方研究資料2.翻譯成果樣本3.翻譯服務質量評估報告4.保密協議5.付款憑證6.翻譯服務進度報告二、違約行為及認定:1.乙方未按照約定的期限完成翻譯工作,視為違約。2.乙方翻譯質量不符合甲方要求,視為違約。3.甲方未按照約定的期限支付翻譯服務費用,視為違約。4.甲方未按照約定提供必要的研究資料,視為違約。三、法律名詞及解釋:1.翻譯服務協議:指甲方委托乙方提供翻譯服務,乙方同意并提供相應服務的協議。2.翻譯質量:指乙方按照甲方要求完成翻譯工作的準確性和完整性。3.保密期限:指乙方對甲方研究資料和商業(yè)秘密予以保密的期限。4.違約金:指違約方按照約定向守約方支付的違約補償。四、執(zhí)行中遇到的問題及解決辦法:1.翻譯進度延誤:乙方應與甲方溝通,調整翻譯計劃,確保按時完成。2.翻譯質量不達標:乙方應重新翻譯,直至滿足甲方要求。3.保密泄露:乙方應加強保密措施,如有泄露,承擔相應法律責任。4.支付糾紛:雙方應按照約定履行付款義務,如有爭議,通過友好協商解決。五、所有應用場景:1.甲方為國內外研究機構、企業(yè)或個人,需要將研究資料翻譯成指定語言。2.乙方為專業(yè)翻譯公司

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論