高中英語人教新教材選擇性必修一全冊(cè)課文原文和翻譯(分單元編排)_第1頁
高中英語人教新教材選擇性必修一全冊(cè)課文原文和翻譯(分單元編排)_第2頁
高中英語人教新教材選擇性必修一全冊(cè)課文原文和翻譯(分單元編排)_第3頁
高中英語人教新教材選擇性必修一全冊(cè)課文原文和翻譯(分單元編排)_第4頁
高中英語人教新教材選擇性必修一全冊(cè)課文原文和翻譯(分單元編排)_第5頁
已閱讀5頁,還剩2頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

高中英語選擇性必修一

課文原文和翻譯

unitl

Thisyear,sNobelPrizeforPhysiologyorMedicinehasbeenawardedtoTuYouyou

(co-winner),whoseresearchledtothediscoveryofartemisinin,acrucialnewtreatment

formalaria.Artemisininhassavedhundredsofthousandsoflives,andhasledtoimproved

healthformillionsofpeople.Over200millionpeoplearoundtheworldgetmalariaeach

year,andabout600,000diefromit.Artemisininhasbecomeavitalpartofthetreatment

formalaria,andisthoughttosave100,000livesayearinAfricaalone.

TuYouyou,acommittedandpatientscientist,wasborninNingbo,China,on30December

1930,andgraduatedfromPekingUniversityMedicalSchoolin1955.Aftershegraduated,

sheworkedattheChinaAcademyofTraditionalChineseMedicineinBeijing.In1967,the

Chinesegovernmentformedateamofscientistswiththeobjectiveofdiscoveringanew

treatmentformalaria,andTuYouyouwasamongthefirstresearcherschosen.Inthe

beginning,TuYouyouwenttoHainan,wheremalariawasmorecommon,tostudymalaria

patients.In1969,shebecametheheadoftheprojectinBeijing,anddecidedtoreview

ancientChinesemedicaltextstofindtraditionalbotanicaltreatmentsforthedisease.

Herteamexaminedover2,000oldmedicaltexts,andevaluated280,000plantsfortheir

medicalproperties.Fromtheirresearch,theydiscoveredandtested380distinctancient

Chinesemedicaltreatmentsthatshowedpromiseinthefightagainstmalaria.

Onemedicaltextfromthefourthcenturysuggestedusingtheextractfromsweet

wormwoodtotreatafever.Tu'steamtestedacollectionofdriedwormwoodleavesbut

foundnoeffect.Theythentriedboilingfreshwormwood,andusingtheliquidobtained

fromthistotreatmalaria,butthisdidnotworkeither.Theirprojectgotstuck.However,

TuYouyouwouldnotacknowledgedefeat.Sheanalysedthemedicaltextsagain,andbychance,

shefoundonesentencesuggestingadifferentwaytotreatthewormwood.Sheconcluded

thatboilingthesweetwormwoodapparentlydestroyeditsmedicalproperties.Usingalower

temperaturetodrawouttheextract,shefoundasubstancethatworked.Afterfai1ing

morethan190times,theteamfinallysucceededin1971.TuYouyouandherteammembers

eveninsistedontestingthemedicineonthemselvestomakesurethatitwassafe.Later,

themedicinewastestedonmalariapatients,mostofwhomrecovered.Thismedicine,

whichwascalledartemisinin,soonbecameastandardtreatmentformalaria.

AccordingtoTuYouyou,thediscoveryofartemisininwasateameffort.Uponhearing

thatshehadbeenawardedtheNobelPrize,shesaid,“Thehonourisnotjustmine.There

isateambehindme,andal1thepeopleofmycountry.Thissuccessprovesthegreatvalue

oftraditionalChinesemedicine.ItisindeedanhonourforChina'sscientificresearch

andChinesemedicinetobespreadaroundtheworld.”

屠呦呦獲諾貝爾獎(jiǎng)

今年的諾貝爾生理學(xué)或醫(yī)學(xué)獎(jiǎng)授予了屠呦呦(共同獲獎(jiǎng)?wù)?,她的研究促使了青蒿素的發(fā)現(xiàn)。

這是一種至關(guān)重要的治療瘧疾的新療法。青蒿素挽救了數(shù)十萬人的生命,并改善了數(shù)百萬人的健

康狀況。全世界每年有超過2億人罹患瘧疾,約60萬人死于瘧疾。青蒿素已成為治療瘧疾的重要

組成部分,據(jù)認(rèn)為僅在非洲一年就能挽救10萬人的生命。

屠呦呦是一位堅(jiān)定而耐心的科學(xué)家,1930年12月30n出生于中國(guó)寧波,1955年畢業(yè)于北京

大學(xué)醫(yī)學(xué)院。畢業(yè)后,她在北京的中國(guó)中醫(yī)研究院工作。1967年,中國(guó)政府組建了一支以探索治

療瘧疾新方法為目的的科學(xué)家隊(duì)伍,屠呦呦是其中首批入選的研究人員。在開始的時(shí)候,屠呦呦

1

去了海南研究瘧疾患者,在那里瘧疾較為普遍。1969年,她成為北京項(xiàng)目的負(fù)責(zé)人,并決定復(fù)閱

中國(guó)古代醫(yī)藥文獻(xiàn),尋找這種疾病的傳統(tǒng)植物療法。她的團(tuán)隊(duì)查閱了2000多本古老的醫(yī)藥文獻(xiàn),

并對(duì)280000種植物的藥用價(jià)值進(jìn)行了評(píng)估。在他們的研究中,他們發(fā)現(xiàn)并測(cè)試了380種不同的

中國(guó)古代療法,這些方法為抗擊瘧疾帶來了希望。

一本四世紀(jì)的醫(yī)藥文獻(xiàn)推薦使用青蒿提取物來治療發(fā)燒。屠呦呦的團(tuán)隊(duì)測(cè)試了一批干青蒿,

但沒有發(fā)現(xiàn)效果。然后,他們?cè)囍研迈r的青蒿煮沸,并用從中提取的液體來治療瘧疾,但這也

不起作用。他們的項(xiàng)目陷入了困境。然而,屠呦呦并不承認(rèn)失敗。她再次分析了一遍醫(yī)藥文獻(xiàn),

偶然間,她發(fā)現(xiàn)了一句話,建議用另一種方法來處理青蒿。她得出結(jié)論,煮青蒿顯然破壞了它的

藥用價(jià)值。她用較低的溫度提取提取物,發(fā)現(xiàn)了一種有效的物質(zhì)。在失敗了190多次之后,這個(gè)

團(tuán)隊(duì)終于在1971年成功了。屠呦呦和她的團(tuán)隊(duì)成員甚至堅(jiān)持在自己身上測(cè)試藥物,以確保它是安

全的。后來,這種藥物在瘧疾患者身上進(jìn)行了測(cè)試,大部分受試患者都康復(fù):了。這種被稱為青蒿

素的藥物很快成為治療瘧疾的標(biāo)準(zhǔn)藥物。

屠呦呦說,青蒿素的發(fā)現(xiàn)是一個(gè)團(tuán)隊(duì)努力的結(jié)果。當(dāng)聽到自己被授予諾貝爾獎(jiǎng)時(shí),她說:“這

個(gè)榮譽(yù)不僅僅屬于我。在我身后有一個(gè)團(tuán)隊(duì),還有我的國(guó)家的全體人民。這一成功證明了中醫(yī)的

巨大價(jià)值。中國(guó)的科學(xué)研究和中醫(yī)藥走向世界,確實(shí)是一種榮譽(yù)?!?/p>

unit2

SMARTHOMESTOMAKELIFEEASIER

Haveyoueverforgottentolockthedoorofyourhouse?Or,haveyoueverforgotten

toswitchofftheTVorcomputer?Thesekindsofthingshappentousallthetime,waste

resources,andcansometimesleadtoproblems.However,inthenot-too-distantfuture,

wewillbelivinginsmarthomesthatwilllockthedoorforuswhenweareawayandremember

toswitchofftheTVwhenweforget.Thesesmarthomeswillkeepussecure,saveusenergy,

andprovideamorecomfortableenvironmenttolivein.

IntelligentControls

Today,wehavetouseswitchesforourlights,knobsforourappliances,andremote

controlsforourTVsandairconditioners.Inthefuture,wewillbeusingadvanced

technologyeverydayforautomaticcontrolofjustabouteverythinginourhome.Thefuture

homewilluseintegratedsensorstotellwhenyouleavehomeeachmorning,andthengo

intoanenergy-efficientmodeallbyitself.Youwi11nolongerhavetothinkaboutturning

switchesonandoffyourself.Yourhomewillalsolearnyourdailyroutineandpreferences,

soeverythingwillbereadyforyouwhenyougethomeeachevening.Yourlightswillcome

ontheinstantyouenterthedooralongwithyourfavouritemusicorTVprogrammes,and

youwi11findyourdinneralreadypreparedforyou.Allcontrolswillrespondtovoice

commands,soifyouwanttochangeyourroutine,youjustsayaloudwhatyouwantand

thehomesystemwillobey.

RegularHealthChecks

Inaddition,yoursmarthomewillbemonitoringyourhealthforyoueveryday.Your

bed,forexample,willrecordhowwellyousleepeverynight.Itwillalsobechecking

yourbodyweight.Ifyoustarttohavesleeporweightproblems,itwillsendawarning

toyourphone.Itwillalsogiveyousuggestionsonahealthierdietandhowtosleep

better.Smarttoiletswillbekeepingconstanttrackofyourhealthaswell.Theycan

warnyouearlyonifthereissomethingabnormalorifyouhaveacriticalillness,such

ascancer,andpotentiallysaveyourlife.

NoMoreDisast.prs

Smarthomeswillbeabletopreventseriousdamagefromaccidents.Forexample,if

awaterpipestartsleaking,orifthereisashortintheelectricalwiring,yoursmart

2

homewilldetectitandprovideyouwiththerelevantinformation.Thisw£y,youwill

beabletofixtheproblembeforeyourhomebecomesfloodedorcatchesfire.

Thissmarttechnologyisnotafantasy.Manyofthesenewinnovationsarealready

availableandbeingusedinsomehomes.Inthissense,thehomeoftomorrowisalready

thehomeoftoday.Nevertheless,itwilltakesomeyearsbeforemostnewhonesbeginto

usethisnewtechnology.

智能家居讓生活更輕松

你有沒有曾忘記鎖門?或者,你曾經(jīng)忘記關(guān)掉電視或電腦嗎?這種事情經(jīng)常發(fā)生在我們身上,

浪費(fèi)資源,有時(shí)還會(huì)導(dǎo)致問題。然而,在不遠(yuǎn)的將來,我們將生活在智能住宅中。當(dāng)我們外出時(shí),

智能家居會(huì)為我們鎖門;當(dāng)我們忘記關(guān)電視時(shí),智能家居會(huì)記得關(guān)掉它。這些智能住宅將使我們

安全,節(jié)省能源,并提供一個(gè)更舒適的居住環(huán)境。

智能控制

今天,我們必須使用電燈的開關(guān),電器的旋鈕,電視和空調(diào)的遙控器。在未來,我們每天都

會(huì)使用先進(jìn)技術(shù)對(duì)家中兒乎所有東西進(jìn)行自動(dòng)化控制。未來的家庭將使用集成的傳感器來告訴你

每天早上什么時(shí)候離開家,然后自己進(jìn)入節(jié)能模式。你將不再需要考慮自己打開和關(guān)閉開關(guān)。你

的家也會(huì)了解你的日常習(xí)慣和偏好,所以當(dāng)你每天晚上回家時(shí),一切都會(huì)為你準(zhǔn)備好。你一進(jìn)家

門,燈就會(huì)亮起,還有你最喜歡的音樂或電視節(jié)目(會(huì)自動(dòng)播放),而且你會(huì)發(fā)現(xiàn)晚餐已為你準(zhǔn)備

好了。并且你會(huì)發(fā)現(xiàn)你的晚餐已經(jīng)為你準(zhǔn)備好了。所有的控制都會(huì)響應(yīng)語音指令,所以如果你想

改變你的日常工作,你只要大聲說出你想要什么,家庭系統(tǒng)就會(huì)服從。

定期健康檢查

此外,你的智能家居每天都會(huì)監(jiān)測(cè)你的健康狀況。例如,你的床會(huì)記錄你每晚的睡眠質(zhì)量。

它也會(huì)檢查你的體重。如果你開始有睡眠或體重問題,它會(huì)向你的手機(jī)發(fā)送警告。它還會(huì)為你提

供更健康的飲食和如何睡得更好的建議。智能馬桶也會(huì)持續(xù)記錄你的健康狀況。如果有什么不正

常的情況,或者你有嚴(yán)重的疾病,比如癌癥,它們可以提前警告你,并可能挽救你的生命。

沒有更多的災(zāi)難

智能家居將能夠防止事故造成的嚴(yán)重?fù)p害。例如,如果水管漏水或發(fā)生電線短路,你的智能

房屋將會(huì)探測(cè)出來,并給你提供相關(guān)的信息。這樣,你就能在房子被水淹或著火之前解決這個(gè)問

題。

這種智能技術(shù)不是幻想。許多這樣的新發(fā)明已經(jīng)可以使用,并在一些家庭中使用。從這種意

義上來講,明天的家已經(jīng)是今天的家了。然而,要讓大多數(shù)新家庭開始使用這項(xiàng)新技術(shù)還需要兒

年的時(shí)間。

unit3

SarekNationalPark-Europe?sHiddenNaturalTreasure

1ASummerWheretheSunNeverSleeps

Iwakeuptothesoundofthewindbuffetingtheclothofmytent.Eventhoughthe

sunisbrightlyshining,telIingwhetheritismornir.gornightisimpossible.I'mabove

theArcticCircle,whereinsummerthesunneversets.Checkingmywatch,Iseethatit

is7:30a.in.Ileavemytertandwalkovertothemountainedge.Spreadingoutbefore

me,branchesoftheRapaRiverflowthroughthevalleybelow.Pmintheremotefarnorth

ofSwedeninSarekNationalPark,aplacewithnoroadsortowns.

2ALandofMountainandIce

Sarek?smountainsusedtobecoveredbyvastsheetsofice.Around9,00。yearsago,

thisicemelted,leavingbehindabout100glaciers.Soonafter,reindeerbegantoarrive.

FollowingthereindpprwprpthpSamipeople,whomadet.histerritorytheirhomp.Getting

hereisquitedifficult,soapartfromtheSamiveryfewpeoplehaveeverseenSarek.

In1909,Sarekwasmadeanationalparkinordertokeepthelandinitsnaturalstate.

3

ThoughtheSamiareallowedtocontinuetheirtraditionalwayoflifeinthepark,no

oneelsecanlivehere,andallnewdevelopmentisbannedwithinparkboundaries.Atthe

farsideofthevalley,anancientSamicottageisvisible.Closeby,thereareafew

reindeerfeedingongrass.

3ManatPeacewithNature

Forhundredsofyears,lookingafterreindeerwasawayoflifefortheSami.They

usedthereindeer,smeatforfood,theirbonesfortools,andtheirskinformaking

clothesandtents.Sincereindeerwerealwaysonthemove,theSamiwouldpickuptheir

tentsandaccompanythem.Today,mostSamihavehousesinvillagesnearSarekandlive

amodernlifejustliketheirneighbours.Buteveryspring,asmallnumberofSamistill

followtheirreindeerintothevalleysofSarek,livingintentsoroldcottagesand

enjoyingtheirtraditions.IamnotaSami,butinSarekIJveadoptedsomeoftheirhabits.

Forexample,thismorningmybreakfastisflatbreadwarmedoverafire,driedreindeer

meat,andsomesweetandsourberriesthatIfoundgrowingnearmytent.

4ALandofAdventure

Afterbreakfast,Ipackmybagandsetoutagain.SinceImustcarryallofmyfood

andsupplieswithme,mybagweighsabout30kilograms.Iftodayisanythinglikeyesterday,

itwillbefullofsweatandhardworkasIhikeoverthisdifficultlandtomydestination

ontheothersideofthevalley.However,Icannotcomplain.Beinginsuchabeautiful

andwildplacemakesmefeelblessedtobealive.HereIam,aloneunderthisbroadsky,

breathingthefreshair,andenjoyingthisgreatadventure.Whatcouldbebetter?

薩勒克國(guó)家公園一一歐洲隱藏的自然寶藏

風(fēng)喘里啪啦地拍打著我的帳篷,我在這聲音中醒來。即使陽光明媚,也無法分辨是早上還是

晚上。我在北極圈上方,夏天太陽永不落山。我看了看手表,發(fā)現(xiàn)已經(jīng)是早上7:30o我離開帳

篷,走到山邊。拉帕河的支流在我面前展開,流經(jīng)下面的山谷。我身處瑞典北端遙遠(yuǎn)的薩勒克國(guó)

家公園,一個(gè)既沒有道路也沒有城鎮(zhèn)的地方。

薩勒克的山脈曾經(jīng)被巨大的冰層覆蓋。大約在9000年前,這些冰融化了,留二了大約100

條冰川。不久之后,馴鹿來到這里。在馴鹿之后來的是薩米人,他們?cè)谶@片土地上安家落戶。到

達(dá)這里相當(dāng)困難,所以除了薩米人以外,很少有人見過薩助克。1909年,薩勒克被列為國(guó)家公園,

以保持該土地的自然狀態(tài)。雖然薩米人被允許在公園里繼續(xù)他們的傳統(tǒng)生活方式,但其他人不可

以在這里生活,公園范圍內(nèi)的一切新開發(fā)項(xiàng)目都被禁止了。在山谷的另一邊,可以看到一座古老

的薩米人小屋。附近,有幾只馴鹿在草地上覓食。

數(shù)百年來,照顧馴鹿一直是薩米人的生活方式。他們用馴鹿肉做食物,用鹿骨做工具,用鹿

皮做衣服和帳篷。由于馴鹿總在移動(dòng),薩米人會(huì)收拾他們的帳篷并一路陪伴它們。如今,大多數(shù)

薩米人在薩勒克附近的村莊有房子,并且與他們鄰居一樣過著現(xiàn)代化的生活。但每年春天,仍有

少數(shù)薩米人跟隨他們的馴鹿進(jìn)入薩勒克山谷,住在帳篷或舊農(nóng)舍里,享受他們的傳統(tǒng)。我不是薩

米人,但在薩勒克,我已經(jīng)接受了他們的一些習(xí)慣。例如,今天早上,我的早餐是在火上烤的扁

面包,馴鹿肉干,還有一些我在帳篷附近找到的酸甜漿果。

早餐過后,我收拾行李,再次出發(fā)。由于我必須隨身攜帶所有的食物和用品,我的包大概有

30公斤重。如果今天和昨天差不多,那將會(huì)充滿汗水和艱辛,因?yàn)槲乙讲娇缭竭@片地形艱險(xiǎn)的

土地,到達(dá)峽谷另一端的目的地。但是,我不能抱怨。身處這樣一個(gè)美麗而荒涼的地方,我感到

活著是幸運(yùn)的。我獨(dú)自一人在這廣闊的天空下,呼吸著新鮮的空氣,享受著這偉大的冒險(xiǎn)。還有

什么能比這更好的?

Unit4

ListeningtoHowBodiesTalk

Weusebothwordsandbodylanguagetoexpressourthoughtsandopinionsinour

4

interactionswithotherpeople.Wecanlearnalotaboutwhatpeoplearethinkingby

watchingtheirbodylanguage.Wordsareimportant,butthewaypeoplestand,holdtheir

arms,andmovetheirhandscanalsogiveusinformationabouttheirfeelings.

Justlikespokenlanguage,bodylanguagevariesfromculturetoculture.Thecrucial

thingisusingbodylanguageinawaythatisappropriatetothecultureyouarein.For

example,makingeyecontact一lookingintosomeoneJseyes一insomecountriesisawayto

displayinterest.Inothercountries,bycontrast,eyecontactisnotalwaysapprovedof.

Forexample,inmanyMiddleEasterncountries,menandwomenarenotsociallypermitted

tomakeeyecontact.InJapan,itmaydemonstraterespecttolookdownwhentalkingto

anolderperson.

Thegesturefor"OK"hasdifferentmeaningsindifferentcultures.InJapan,someone

whowitnessesanotherpersonemployingthegesturemightthinkitmeansmoney.InFrance,

apersonencounteringanidenticalgesturemayinterpretitasmeaningzero.However,

youshouldavoidmakingthisgestureinBrazilandGermany,asitisnotconsideredpolite.

Eventhegesturesweusefor“yes"and"no"differaroundtheworld.Inmany

countries,shakingone'sheadmeans“no”,andnoddingmeans"yes”.Bycomparison,

inBulgariaandsouthernAlbania,thegestureshavetheoppositemeaning.Therearealso

differencesinhowwetouchcachother,howclosewcstandtosomeonewearetalkingto,

andhowweactwhenwemeetorpart.IncountrieslikeFranceandRussia,peoplemay

kisstheirfriendsonthecheekwhentheymeet.Elsewhere,peoplefavourshakinghands,

bowingfromthewaist,ornoddingtheheadwhentheymeetsomeoneelse.

Somegesturesseemtohavethesamemeaningeverywhere.Placingyourhandstogether

andrestingthemonthesideofyourheadwhileclosingyoureyesmeans“sleep”.Agood

wayofsaying“Iamfullvismovingyourhandincirclesoveryourstomachafterameal.

Somebodylanguagehasmanydifferentuses.Perhapsthebestexampleissmiling.A

smilecanhelpusgetthroughdifficultsituationsandfindfriendsinaworldofstrangers.

Asmilecanbreakdownbarriers.Wecanuseasmiletoapologise,togreetsomeone,toask

forhelp,ortostartaconversation.Expertssuggestsmilingatyourselfinthemirror

tomakeyourselffeelhappierandstronger.Andifwearefeelingdownorlonely,there

isnothingbetterthanseeingthesmilingfaceofagoodfriend.

傾聽身體的訴說

在與他人交流時(shí),我們既使用言語也通過身勢(shì)語來表達(dá)我們的想法和觀點(diǎn)。通過觀察別人的

身勢(shì)語,我們可以了解很多他們的想法。言語固然重要,但是人們站立、握緊手臂、移動(dòng)雙手的

方式也能幫助我們了解他們的情緒。

就像口頭語言一樣,身勢(shì)語因文化而異。關(guān)鍵是使用身勢(shì)語的方式要與你所處的文化相適應(yīng)。

例如,在有些國(guó)家,眼神交流一一看著別人的眼睛一一是表現(xiàn)興趣的一種方式。相反,在另一些

國(guó)家,眼神交流并不總是被認(rèn)可。例如,在許多中東國(guó)家,男女不允許在社交場(chǎng)合進(jìn)行眼神交流。

在日本,和年長(zhǎng)的人講話時(shí),目光向下以表示尊敬。

“0K”這個(gè)手勢(shì)在不同的文化中有不同的含義。在日本,如果看到另一個(gè)人用這個(gè)手勢(shì),可

能認(rèn)為這意味著錢。在法國(guó),看到同一個(gè)手勢(shì)的人可能會(huì)將其解讀為“零”。但是在巴西和德國(guó),

你應(yīng)該避免使用這個(gè)手勢(shì),因?yàn)樗徽J(rèn)為是不禮貌的。

甚至我們用來表示“是”與“不是”的手勢(shì),在世界各地也不同。在許多國(guó)家,搖頭表示“不”,

點(diǎn)頭表示“是二相比之下,在保加利亞和阿爾巴尼亞南部,這兩種手勢(shì)的含義是相反的。差異還

表現(xiàn)在我們彼此接觸的方式,我們與談話對(duì)象的距離,以及我們見面或告別時(shí)的行為。在法國(guó)和

俄羅斯這樣的國(guó)家,人們和朋友見面時(shí)可能會(huì)親吻他們的臉頰。在其他地方,人們見面時(shí)更喜歡

握手,彎腰鞠躬或者點(diǎn)頭.

有些手勢(shì)似乎在每個(gè)地方都有相同的含義。雙手并攏放在頭的一側(cè),同時(shí)閉上眼睛表示“睡

覺二用餐后輕輕用手在胃部轉(zhuǎn)圈表示“我飽了”。

5

有些身勢(shì)語有許多不同的用途。最好的例子也許是微笑。微笑可以幫助我們度過難關(guān),在陌

生人的世界里找到朋友。微笑可以打破障礙。我們可以用微笑來道歉,跟某人打招呼,尋求幫助

或者開始對(duì)話。專家建議對(duì)著鏡子微笑來讓自己更快樂、更堅(jiān)強(qiáng)。

Unit5

APioneerforAllPeople

Usewordformationtoguessthemeaning

YuanLongping,knownastheafatherofhybridricc”,isoneofChina,smostfamous

scientists.Yet,heconsidershimselfafarmerbecausehecontinuallyworksthelandin

hisresearch.Indeed,hisslimbutstrongbodyisjustlikethatofmillionsofChinese

farmers,towhomhehasdevotedhislife.

YuanLongpingwasbornin1930inBeijing.Hisparentswantedhimtopursueacareer

inscienceormedicine.However,whatconcernedhimmostwasthatfarmersoftenhad

poorharvestsandsometimesevenhadaseriousshortageoffoodtoeat.Totacklethiscrisis,

hechosetostudyagricultureandreceivedaneducationatSouthwestAgriculturalCollege

inChongqing.

Aftergraduatinginl953,heworkedasaresearcher.YuanLongpingrealiscdthatlarger

fieldswerenotthesolution.Instead,farmersneededtoboostyieldsinthefieldsthey

had.Howthis,couldbedonewasachallengingquestionatthetime.Yuanwasconvinced

thattheanswercouldbefoundinthecreationofhybridrice.Ahybridisacrossbetween

twoormorevarietiesofaspecies.Onecharacteristicofhybridsisthattheyusually

attainahigheryieldthanconventionalcrops.However,whetheritwaspossibletodevelopa

hybridofself-pollinatingplantssuchasricewasamatterofgreatdebate.Thecommon

assumptionthenwasthatitcouldnotbedone.Throughintenseeffort,Yuan

overcameenormoustechnicaldifficultiestodevelopthefirsthybridricethatcouldbe

usedforfarmingin1974.Thishybridcnablcdfarmorstoexpandtheiroutputgreatly.

Today,itisestimatedthatabout60percentofdomesticriceconsumptioninChina

iscomprisedofcropsgeneratedfromYuan'shybridstrains,andhisstrainshaveallowed

China/sfarmerstoproducearound200milliontonsofriceperyear.Yuan'sinnovation

hashelpedfeednotjustChina,butmanyothercountriesthatdepen

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論