經(jīng)絡(luò)學(xué)-美國(guó)培訓(xùn)課件_第1頁
經(jīng)絡(luò)學(xué)-美國(guó)培訓(xùn)課件_第2頁
經(jīng)絡(luò)學(xué)-美國(guó)培訓(xùn)課件_第3頁
經(jīng)絡(luò)學(xué)-美國(guó)培訓(xùn)課件_第4頁
經(jīng)絡(luò)學(xué)-美國(guó)培訓(xùn)課件_第5頁
已閱讀5頁,還剩59頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

經(jīng)絡(luò)MeridiansandCollaterals

經(jīng)絡(luò)是人體氣血運(yùn)行的通路,它是中醫(yī)學(xué)理論體系的重要組成部分,同針灸學(xué)的關(guān)系密切。它是針灸學(xué)的理論核心。Meridiansandcollateralsarethepathwaysinthehumanbody,inwhichqiandbloodarecirculated.TheyaretheimportantcomponentofthetheoreticalsystemoftraditionalChinesemedicine,intimatelyrelatedwithacupunctureandmoxibustion.Theyarethetheoreticalcoreofacupunctureandmoxibustion.第一節(jié):經(jīng)絡(luò)的基本概念SectionI:thebasicconceptofmeridiansandcollaterals(Jingluo)

經(jīng)絡(luò)是經(jīng)脈和絡(luò)脈的總稱。JingLuointraditionalChinesemedicineisthegeneraltermformeridiansandcollaterals.

“絡(luò)”指絡(luò)脈,猶如網(wǎng)絡(luò),它是經(jīng)脈別出的細(xì)小分支,縱橫交錯(cuò),遍布全身?!癓uo”standsforcollateralswhichappearlikeanetwork,i.e.thefinebranchesdivergingfrommeridians,runningbothlongitudinallyandtransversely,distributedovertheentirebody.InthefirstancientChinesemedicalbookHuangDiNeiJing(TheInternalClassicofYellowEmperor)meridiansandcollateralsarealreadyexpoundedinsomedetails,whicharecontinuouslysupplementedandgraduallycompletedbyphysiciansinthelaterdynasties.

在中國(guó)古代第一本醫(yī)書——《黃帝內(nèi)經(jīng)》里,已對(duì)經(jīng)絡(luò)有了較系統(tǒng)的描述,經(jīng)后世醫(yī)家不斷地充實(shí)而逐步趨于完整。Theformationofthemeridianandcollateraltheorymayundergofollowingways:1.Basedonthesummaryoftransmittingsensationsalongcertainlineofthelimborbodyfeltbytheindividualswhilehavingacupunctureormessagetreatment.2.Basedonthesummaryofthetherapeuticpropertiesofacupuncturepoints.經(jīng)絡(luò)學(xué)說的形成,可能是通過以下途徑:1、

是針刺、按摩時(shí)感傳線路的總結(jié);2、

是腧穴主治功能的總結(jié);

1、

針刺、按摩時(shí)感傳線路的總結(jié);

Basedonthesummaryoftransmittingsensationsalongcertainlineofthelimborbodyfeltbytheindividualswhilehavingacupunctureormessagetreatment.

2、

腧穴主治功能的總結(jié);Basedonthesummaryofthetherapeuticproperties(indications)ofacupuncturepoints.經(jīng)絡(luò)學(xué)說的形成,可能是通過以下途徑:Theformationofthemeridianandcollateraltheorymaybethroughfollowingways:

3、人體體表反應(yīng)點(diǎn)的總結(jié);Thesummaryofthereactivespotstothepathologicalchangesatthehumanbodysurface.4、古人解剖、生理學(xué)知識(shí)的總結(jié)。Thecollectionoftheknowledgeonanatomyandphysiologyobtainedbytheancientpeople.

“Whenthelungandheartareinvolvedinapathogenicinvasion,thepathogenicqilingersinbothelbows;whentheliverisinvolved,itlingersinbothaxilla;whenthespleenisinvolved,itstaysinbothgroins;whenthekidneyisinvolved,itstaysinbothpoplitealfossa.”------Chapter71inMiraculousPivot

《靈樞·邪客》:“肺心有邪,其氣留于兩肘;肝有邪,其氣留于兩腋;脾有邪,其氣留于兩髀;腎有邪,其氣留于兩腘。”2、

抗御病邪、反映證候Resistingpathogensandreflectingsymptoms

3、

傳導(dǎo)感應(yīng)、調(diào)整虛實(shí)Transmittingsensationsandregulatingdeficiencyandexcessconditions.1)《靈樞·根結(jié)》說:“用針之要,在于知調(diào)陰與陽?!?/p>

“Thekeyinacupuncturetreatmentistoknowhowtoregulateyinandyang.”-----Chapter5inMiraculousPivot2)《靈樞·九針十二原》說:“刺之要,氣至而有效”。

“Inacupuncture,thearrivalofqiisessentialtoobtainingtherapeuticeffects.”-----Chapter1inMiraculousPivot

1、

說明人體的病理變化

Toexplainthepathologicalchangesofthehumanbody.二、經(jīng)絡(luò)學(xué)說的臨床應(yīng)用:II.Clinicalapplicationofmeridianandcollateraltheory

3、

指導(dǎo)針灸臨床治療Todirecttheclinicaltreatment.2、

指導(dǎo)臨床診斷辨證歸經(jīng)Toguideclinicaldiagnosisanddeterminationoftheaffectedmeridiansintheillness.經(jīng)絡(luò)系統(tǒng)中,根據(jù)其分布特點(diǎn)和功能的不同,而分為經(jīng)脈和絡(luò)脈兩大部分。Inaccordancewiththeirdistributionandfunctions,twopartsarecomposedinthemeridianandcollateralsystem,namely,meridiansandcollaterals.第四節(jié):經(jīng)絡(luò)系統(tǒng)的主要內(nèi)容Section4:Theprincipalcontentofmeridiansandcollaterals以下是經(jīng)絡(luò)系統(tǒng)組成表:Thecomponentsofthemeridianandcollateralsystem經(jīng)脈十二經(jīng)脈(正經(jīng))奇經(jīng)八脈絡(luò)脈手太陰少陰厥陰陽明太陽少陽足太陰少陰厥陰陽明太陽少陽任脈、督脈沖脈、帶脈、陰蹺脈、陽蹺脈、陰維脈、陽維脈十二經(jīng)別十五絡(luò)脈浮絡(luò)、孫絡(luò)十二經(jīng)筋十二皮部經(jīng)絡(luò)系統(tǒng)ThecomponentsofthemeridianandcollateralsystemmeridianTwelveregularmeridiansEightextrameridianscollateralhandTaiyinshaoyinjueyinYangmingtaiyangshaoyangfootTaiyinshaoyinjueyinYangmingtaiyangshaoyangDu,RenChong,DaiYinqiao,Yangqiao,Yinwei,YangweiTwelvedivergentmeridiansFifteencollateralsTwelvemuscleregionsTwelvecutaneousregions1、概念Concept:

十二經(jīng)脈即手三陰經(jīng)(肺、心包、心)、手三陽經(jīng)(大腸、三焦、小腸)、足三陽經(jīng)(胃、膽、膀胱)、足三陰經(jīng)(脾、肝、腎)的總稱。

TheTwelveRegularMeridians

refertothethreeyin

meridiansofhand(lung,pericardium,andheart),threeyangmeridiansofhand

(largeintestine,TripleEnergizer(Sanjiao)andsmallintestine),threeyangmeridiansoffoot(stomach,gallbladder,bladder),andthreeyinmeridiansoffoot(spleen,liverandkidney).一、十二經(jīng)脈

TheTwelveRegularMeridians

The12regularmeridiansarethemajorpartofthemeridianandcollateralsystem,communicatingrespectivelywiththesixZangorgansandsixFuorgans.Zangorganspertaintoyinlinkingwithyinmeridian,whereas,Fuorgansattributetoyanglinkingwithyangmeridians.IntheZang-FutheoryaZangorgan,theinteriorandyinorganismatchedwithaFuorgan,theexteriorandyangorgan,thus,formingayin-yangandinterior-exteriorrelationshipthroughtheconnectionoftheirmeridians.12經(jīng)脈是經(jīng)絡(luò)系統(tǒng)的主體。它們分別與六臟六腑相聯(lián)系。臟屬陰與陰經(jīng)聯(lián)系;腑屬陽與陽經(jīng)聯(lián)系。在臟腑學(xué)說中一腑一臟表里,陽陰相配,故與之相聯(lián)系的經(jīng)脈亦形成陰陽表里關(guān)系。Forexample,thelargeintestinemeridianismatchedwiththelungmeridian,beingapairoftheexterior-interiorandyin-yangmeridians,sotherestofthefivepairsofmeridiansarematchedinthesameway.如大腸經(jīng)與肺經(jīng)構(gòu)成表里陽陰相配的一對(duì),余此類推,共有六對(duì)表里相配的經(jīng)脈。1)根據(jù)其起點(diǎn)或止點(diǎn)在手或在足,而被分別叫做手經(jīng)或足經(jīng)。Themeridiansarenamedaccordingtothelocationoftheirbeginningpointortheterminalpointathandorfoot,therefore,knownrespectivelyashandmeridianorfootmeridian.2、十二經(jīng)脈的命名:Nomenclatureofthe12RegularMeridiansMoreover,the12meridiansarenamedaccordingtotheirconnectingorgans,sohandorfoot(atwheretheirpointbeginsorterminates),yinoryang,ZangorFuarethethreecomponentsinthenomenclatureofthemeridiannames.Forexample,thelungmeridianofhandTaiyin,thelargeintestinemeridianofhandYangming,thespleenmeridianoffootTaiyin,thestomachmeridianoffootYangming,etc.3)根據(jù)其經(jīng)脈所直接連屬的臟或腑的名字而命名,故十二經(jīng)的命名應(yīng)由手、足、陰、陽、臟、腑三部分組成。如手太陰肺經(jīng)、手陽明大腸經(jīng)、足太陰脾經(jīng)、足陽明胃經(jīng)等。手太陰肺經(jīng)LungMeridianofHandTaiyin手陽明大腸經(jīng)LargeIntestineMeridianofHandYangming

足陽明胃經(jīng)StomachMeridianofFootYangming足太陰脾經(jīng)SpleenMeridianofFootTaiyin手少陰心經(jīng)

HeartMeridianofHandShaoyin

手太陽小腸經(jīng)SmallIntestineMeridianofHandTaiyang足太陽膀胱經(jīng)BladderMeridianofFootTaiyang足少陰腎經(jīng)KidneyMeridianofFootShaoyin

手厥陰心包經(jīng)PericardiumMeridianofHandJueyin手少陽三焦經(jīng)TripleEnergizerMeridianofHandShaoyang

足少陽膽經(jīng)GallbladderMeridianofFootShaoyang足厥陰肝經(jīng)LiverMeridianofFootJueyin

十二經(jīng)脈TheTwelveMeridians手太陰肺經(jīng)TheLUmeridianofhandTaiyin

手陽明大腸經(jīng)TheLImeridianofhandYangming

足陽明胃經(jīng)TheSTmeridianoffootYangming足太陰脾經(jīng)TheSPmeridianoffootTaiyin手少陰心經(jīng)TheHTmeridianofHandShaoyin

手太陽小腸經(jīng)TheSImeridianofhandTaiyang

足太陽膀胱經(jīng)TheBLmeridianoffootTaiyang足少陰腎經(jīng)TheKImeridianoffootShaoyin手厥陰心包經(jīng)ThePCmeridianofhandJueyin

手少陽三焦經(jīng)TheTEmeridianofhandShaoyang

足少陽膽經(jīng)TheGBmeridianoffootShaoyang足厥陰肝經(jīng)TheLRmeridianoffootJueyin手太陰肺經(jīng)循行示意圖ThelungmeridianofhandTaiyinPointsofyangmeridian

Pointsofyinmeridian陽經(jīng)輸穴陰經(jīng)輸穴足陽明胃經(jīng)循行示意圖ThestomachmeridianoffootYangming手少陰心經(jīng)循行示意圖TheheartmeridianofhandShaoyin手太陽小腸經(jīng)循行示意圖ThesmallintestinemeridianofhandTaiyang足太陽膀胱經(jīng)循行示意圖ThebladdermeridianoffootTaiyang足少陰腎經(jīng)循行示意圖ThekidneymeridianoffootShaoyin手厥陰心包經(jīng)循行示意圖ThepericardiummeridianofhandJueyin手少陽三焦經(jīng)循行示意圖TheTE(Sanjiao)meridianofhandShaoyang足少陽膽經(jīng)循行示意圖ThegallbladdermeridianoffootShaoyang足厥陰肝經(jīng)循行示意圖ThelivermeridianoffootJueyin二、奇經(jīng)八脈奇經(jīng)八脈,是指與十二經(jīng)脈不同的八條經(jīng)脈,簡(jiǎn)稱“奇經(jīng)”。八脈名稱分別說明如下:Theeightextrameridians,differentfromthetwelveregularmeridians,arecalledtheextrameridiansinshort.Theirnomenclatureisexplainedasfollows.奇經(jīng)八脈EightExtraMeridians督脈GovernorVessel(Du)任脈ConceptionVessel(Ren)沖脈ThoroughfareVessel(Chong)帶脈BeltVessel(Dai)陽蹺脈YangHeelVessel(Yangqiao)陰蹺脈YinHeelVessel(Yinqiao)陽維脈YangLinkVessel(Yangwei)陰維脈YinLinkVessel(Yinwei)1、督脈Du(GovernorVessel)Meridian“督”,有督率的意思,因這條經(jīng)脈循行于背部正中,督率諸陽經(jīng)。Dumeansgoverning.Runningalongthemidlineoftheback,theDu(GovernorVessel)Meridiangovernsalltheyangmeridians.督脈-陽脈之海GovernorVessel(DuMeridian)------theSeaoftheyangmeridians2、任脈RenMeridian(ConceptionVessel)“任”,有妊養(yǎng)、擔(dān)任的意義,因這條經(jīng)脈循行于腹部正中,有總?cè)稳黻幗?jīng)的作用。Renmeansfosteringandresponsibility.Goingalongthemidlineoftheabdomen,theRen(ConceptionVessel)Meridianisresponsibleforalltheyinmeridians.

任脈-陰脈之海ConceptionVessel(RenMeridian)–---theSeaoftheyinmeridians3、沖脈

ChongMeridian(ThoroughfareVessel)“沖”,意指要沖(交通要道),因這條經(jīng)脈主通行十二經(jīng)之氣血,稱為“十二經(jīng)脈之?!薄hongmeansavitalpass.Atitregulatestheflowofqiandbloodinthetwelveregularmeridians,theChongMeridianiscalled“theseaofthetwelveprimarymeridians.”

4、帶脈DaiMeridian

(BeltVessle)“帶”,意指腰帶,因這條經(jīng)脈橫于腰腹,主約束諸經(jīng)。Daimeansagirdle.TheDaiMeridiangoesaroundthewaist,bindingupallthemeridians.

5、陽蹺脈YangqiaoMeridian

6、陰蹺脈YinqiaoMeridian“蹺”,是足跟的意思,其起于外踝下者稱陽蹺,起于內(nèi)踝下者稱陰蹺。Qiaomeanstheheel.YangqiaoMeridianstartsfrombelowtheexternalmalleolus;YinqiaoMeridianstartsfrombelowtheinternalmalleolus.7、陽維脈YangweiMeridian

8、陰維脈YinweiMeridian

“維”,是網(wǎng)維和維系的意思,陽維主網(wǎng)維、聯(lián)絡(luò)一身在表之陽;陰維主維系、聯(lián)絡(luò)一身在里之陰。Weidenotesconnectionandnetwork.TheYangweiMeridianconnectsandnetworkstheexterioryangofthewholebody;theYinweiMeridianconnectsandnetworkstheinterioryinofthewholebody.三、十二經(jīng)別ThetwelvedivergentmerdiainsBranchoutfromthetwelveregularmeridians.Mainlydistributedonthechest,abdomenandhead.Function:connectinternally-exterallyrelatedmeridiansstrengthentheirrelationwiththezang-fuorgansserveastheextensionofregularmeridiansDistrivution:Derivefromtheregularmeridiansattheregionsoffourlimbs;Enterthethoracicandabdominalcavities;TheYinandYangdivergentmeridiansrunparallellyinsidethebodyand

emerge

fromtheneck;Intheheadregion,theYindivergentmeridiansconnect

theYangdivergentmeridiansandthenjointheregularYangmeridians.Key:Thetwelvedivergentmeridianscanbepairedintosixconfluencesaccordingtotheirinternalandexternalrelationship.Mainlyrundeeperinthebody,supplementthepathwaythattheregularmeridiansdonotreach.Therearenopointslocatedonthem.四、十五絡(luò)脈

ThefifteencollateralsThefifteencollateralsinclude:thetwelvecollateralsseparatingfromthetwelveregularmeridiansthecollateralsoftheRenthecollateralsoftheDuthemajorcollateralofthespleenFunction:Theirfunctionistoconnecttheexternally-internallyrelatedmeridiansandtransportthelocalqiandbloodsoastopromotethefreecirculationofqiandbloodofthemeridians.Distribution:Thefifteencollateralsdistributedsuperficiallyoverthefourlimbsandintheanterior,posteriorandlateralaspectsofthebody.EachofthecollateralshasaLuo-Connectingpoint,pertainingtothemeridianwhereitderives.Thecollateralsonthefourlimbsnotonlyruntotheexternally-internallyrelatedmeridiansbutalsopossessothertributaries.collateralsonthetrunkcollateraloftheRenmeridiancollateraloftheDumeridianthemajorcollateralofthespleendisperseintheabdominalregiondispersesintheheadandjointswiththeBladdermeridianonthebackdispersesinthechestandhypochondriumMinuteCollateralsand(浮絡(luò))

SuperficialCollaterals(孫絡(luò))Besidesthefifteencollaterals,therearemanysmallerbranchesandsubbrancheswhicharecalledMinuteCollateralsandSuperficialCollateralsrespectively.Theyaredistributedalloverthebody,possessingthefunctionoftransportingqiandbloodtothebodysurface.五、十二經(jīng)筋ThetwelvemuscleregionsThemuscleregionsarethesiteswheretheqiandbloodofthemeridiansnourishthemusclesandtendons.Similartothetwelveregularmeridians,theyarealsodividedintothreehandyinandthreehandyang,threefootyinandthreefootyang.Theypossessthefunctionofconnectingallthebonesandjointsofthebodyandmaintainingthenormalrangeofmotion.Distributionof

themuscleregions:Originatingfromtheextremitiesofthelimbs.Ascendingtotheheadandtrunk.Donotreachzangandfuorgans.Indications(經(jīng)筋主病):Inthetreatmentofdiseases,theMuscleRegionsaremainlyindicatedinmuscularproblems,suchastheBisyndrome,contracture,stiffness,spasmandmuscularatrophy.InChapter13ofMiraculousPivot,itsays,“Wherethereispain,thereisanacupoint.”Thatmeansmuscleproblemscanbetreatedbyneedlingthelocalpoints.經(jīng)筋主病主要有痹痛、拘攣、強(qiáng)急、轉(zhuǎn)筋、痿軟等?!鹅`樞》“以痛為輸”,即筋病的治療是以就近取穴為主。六、十二皮部

TheTwelveCutaneousRegionsThetwelvecutaneousregionsrefertothesitesthroughwhichtheqiandbloodofthemeridiansaretransferredtothebodysurface.InChapter56ofPlainQuestions,itsays,”TheCutaneou

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論