版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
合同協(xié)議書英文版
CONTRACTAGREEMENT
ThisContractAgreement(the“Agreement”)ismadeandenteredintoasof[date]byandbetween:
PartyA:
Name:[PartyA'sfullname]
Address:[PartyA'saddress]
ContactPerson:[Name]
ContactNumber:[Phonenumber]
Email:[Emailaddress]
PartyB:
Name:[PartyB'sfullname]
Address:[PartyB'saddress]
ContactPerson:[Name]
ContactNumber:[Phonenumber]
Email:[Emailaddress]
I.Recitals
WHEREAS,PartyAisengagedin[describePartyA'sbusiness],andPartyBisengagedin[describePartyB'sbusiness];
WHEREAS,thePartiesdesiretoenterintothisAgreementtodefinetheirrightsandobligationswithrespecttothefollowingsubjectmatter.
II.ScopeofWork
1.PartyAshallberesponsiblefor[listPartyA'sresponsibilitiesindetail,suchasprovidingcertainproducts,services,etc.].
2.PartyBshallberesponsiblefor[listPartyB'sresponsibilitiesindetail,suchasmakingpayments,providingnecessaryinformation,etc.].
III.PaymentTerms
1.PartyBshallpayPartyAthetotalamountof[currencyandamount]fortheservices/productsprovidedunderthisAgreement.
2.Thepaymentshallbemadeinthefollowingmanner:
-[Describethepaymentschedule,e.g.,adepositof[X]%within[numberofdays]daysafterthesigningofthisAgreement,andtheremainingbalanceuponcompletionofthework].
-AllpaymentsshallbemadetoPartyA'sdesignatedbankaccount:
-BankName:[Bankname]
-AccountNumber:[Accountnumber]
-SwiftCode:[Swiftcode(ifapplicable)]
IV.Delivery/PerformanceSchedule
1.PartyAshallcompletethedeliveryofproducts/servicesonorbefore[date].
2.Incaseofanydelayinperformance,thePartyresponsibleforthedelayshallnotifytheotherPartyinwritingwithin[numberofdays]daysofbecomingawareofthedelay,andshalluseitsbesteffortstominimizetheimpactofthedelay.
V.IntellectualPropertyRights
1.Allintellectualpropertyrightsarisingoutoftheproducts/servicesprovidedunderthisAgreementshallbeownedby[specifytheowner,e.g.,PartyAorjointlybybothParties].
2.EachPartyshallindemnifyandholdtheotherPartyharmlessfromanyclaims,losses,damages,liabilities,andexpensesarisingoutofanyallegedinfringementofintellectualpropertyrightsbytheindemnifyingPartyinconnectionwiththeperformanceofthisAgreement.
VI.Confidentiality
1.EachPartyacknowledgesthatinthecourseofperformingthisAgreement,itmayhaveaccesstoconfidentialinformationoftheotherParty.
2.ThereceivingPartyshallkeepsuchconfidentialinformationconfidentialandshallnotdiscloseittoanythirdpartywithoutthepriorwrittenconsentofthedisclosingParty,exceptasrequiredbylaw.
3.TheconfidentialityobligationshallsurvivetheterminationofthisAgreementforaperiodof[numberofyears].
VII.TermandTermination
1.ThisAgreementshallcommenceonthedateofsigningandshallremaininforceforaperiodof[numberofmonths/years].
2.EitherPartymayterminatethisAgreementupon[numberofdays]days'writtennoticetotheotherPartyincaseofamaterialbreachofthisAgreementbytheotherParty,whichremainsuncuredafter[numberofdays]days'writtennoticeofthebreach.
3.UponterminationofthisAgreement,bothPartiesshallreturnanyconfidentialinformationintheirpossessionbelongingtotheotherPartyandshallceaseallactivitiesrelatedtotheperformanceofthisAgreement.
VIII.LiabilityandIndemnification
1.EachPartyshallbeliableforitsownactsandomissionsintheperformanceofthisAgreement.
2.EachPartyshallindemnifyandholdtheotherPartyharmlessfromandagainstanyandallclaims,losses,damages,liabilities,andexpenses(includingreasonableattorneys'fees)arisingoutoforinconnectionwiththeindemnifyingParty'sbreachofthisAgreement,negligence,orwillfulmisconduct.
IX.GoverningLawandJurisdiction
1.ThisAgreementshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsof[country/state].
2.AnydisputesarisingoutoforinconnectionwiththisAgreementshallbesubjecttotheexclusivejurisdictionofthecourtsof[city/country].
X.EntireAgreement
ThisAgreementconstitutestheentireagreementbetweenthePartieswithrespecttothesubjectmatterhereofandsupersedesallpriororalorwrittenagreementsandunderstandingsrelatingtothesame.
INWITNE
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 牽引術(shù)護(hù)理中的團(tuán)隊(duì)協(xié)作
- 環(huán)保產(chǎn)業(yè)綠色技術(shù)創(chuàng)新與產(chǎn)業(yè)競(jìng)爭(zhēng)力提升路徑研究教學(xué)研究課題報(bào)告
- 會(huì)計(jì)員工個(gè)人工作總結(jié)3篇
- 天工大針織學(xué)實(shí)驗(yàn)指導(dǎo)
- 高中數(shù)學(xué)實(shí)驗(yàn)課程對(duì)學(xué)生批判性思維培養(yǎng)的實(shí)證研究教學(xué)研究課題報(bào)告
- 《生態(tài)工業(yè)園區(qū)循環(huán)經(jīng)濟(jì)模式創(chuàng)新與產(chǎn)業(yè)鏈整合策略研究》教學(xué)研究課題報(bào)告
- 醫(yī)藥學(xué)考研面試題及答案
- 新加坡會(huì)計(jì)面試題及答案
- 中藥學(xué)考編面試題及答案
- 荊州教師面試題庫及答案
- 國家開放大學(xué)期末機(jī)考理工英語3
- 醫(yī)院布草洗滌服務(wù)方案(技術(shù)方案)
- 游戲:看表情符號(hào)猜成語PPT
- 手術(shù)室醫(yī)療廢物的管理
- 普通機(jī)床主傳動(dòng)系統(tǒng)的設(shè)計(jì)課程設(shè)計(jì)說明書
- 班組工程進(jìn)度款申請(qǐng)表
- 四年級(jí)閱讀訓(xùn)練概括文章主要內(nèi)容(完美)
- JJG 1033-2007電磁流量計(jì)
- GB/T 629-1997化學(xué)試劑氫氧化鈉
- GB/T 37234-2018文件鑒定通用規(guī)范
- GB/T 2895-2008塑料聚酯樹脂部分酸值和總酸值的測(cè)定
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論