《行行重行行》參考課件5_第1頁
《行行重行行》參考課件5_第2頁
《行行重行行》參考課件5_第3頁
《行行重行行》參考課件5_第4頁
《行行重行行》參考課件5_第5頁
已閱讀5頁,還剩11頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

【古詩十九首·行行重行行】【古詩】古詩是與今體詩相對而言的詩體。一般唐代以后的律詩稱今體詩或近體詩,非律詩則稱古詩或古體詩。【古詩十九首】《古詩十九首》大約是東漢后期作品,大多是文人模仿樂府之作。這里收集的古詩作者已佚。

在東漢中后期那個統(tǒng)治思想崩潰、社會動蕩不寧的時代,一向以皓首窮經(jīng)、報效君國為人生目標,以節(jié)操倫常為最高價值標準的文士們,失去了他們賴以安身立命的精神支柱,往日以為崇高的顯露出荒謬和虛偽,往日以為牢固的亦已搖搖欲墜,人生的價值,人生的出路到底在哪里呢?他們面臨著巨大的痛苦和困惑。從漢初以來即被反復(fù)詠唱著的對于生命短促、人生無常的感傷,這時在他們心中顯得更為強烈,成了“古詩”的中心主題。從這個主題出發(fā),以悲哀的基調(diào),“古詩”展開了閨怨、友情、相思、懷鄉(xiāng)、游宦、行役、勸慰、愿望……等各種內(nèi)容。

【古詩十九首】《古詩十九首》的藝術(shù)成就是非常突出的,它長于抒情,善于運用興比手法,使詩意含蓄蘊藉。它大體代表了當時古詩的藝術(shù)成就。在五言詩的發(fā)展上有重要地位,在中國詩史上也有相當重要的意義,它的題材內(nèi)容和表現(xiàn)手法為后人師法,幾至形成模式。它的藝術(shù)風(fēng)格,也影響到后世詩歌的創(chuàng)作與批評。就古代詩歌發(fā)展的實際情況而言,稱它為“五言之冠冕”、“千古五言之祖”是并不過分的。詩史上認為《古詩十九首》為五言古詩之權(quán)輿的評論例如,明王世貞稱“(十九首)談理不如《三百篇》,而微詞婉旨,碎足并駕,是千古五言之祖”。陸時庸則云“(十九首)謂之風(fēng)余,謂之詩母”。

【行行重行行】《行行重行行》是《古詩十九首》中的第一首。這首詩是一首思夫詩。抒發(fā)了一個女子對遠行在外的丈夫的深切思念。

行行重行行,與君生別離。相去萬余里,各在天一涯;道路阻且長,會面安可知?胡馬依北風(fēng),越鳥巢南枝。相去日以遠,衣帶日已緩;浮云蔽白日,游子不顧反。思君令人老,歲月忽已晚。棄捐勿復(fù)道,努力加餐飯!行行重行行首句“行行重行行”,連用四個“行”,中間加一“重”,有什么表達效果?行行重行行,寫兩人的距離逐漸變遠,分別的時間也在變長。復(fù)沓的聲調(diào),遲緩的節(jié)奏,疲憊的步伐,給人以沉重的壓抑感,痛苦傷感的氛圍,立即籠罩全詩。與君生別離君是指誰?指女主人公的丈夫,即遠行未歸的游子(久居他鄉(xiāng)或異國的人).指遠行的丈夫?qū)ζ拮拥姆Q呼"行行重行行,與君生別離"是一個男子的口吻還是一個女子的口吻?是一個行者的口吻還是一個留者的口吻?正是這種不確定性才更加細膩的表現(xiàn)出兩個人之間情感的纏綿,相互的不舍。相去萬余里,各在天一涯。

道路阻且長,會面安可知。與君一別,音訊茫然:“相去萬余里”。相隔萬里,思婦以君行處為天涯;游子離家萬里,以故鄉(xiāng)與思婦為天涯,所謂“各在天一涯”也?!暗缆纷枨议L”承上句而來,“阻”承“天一涯”,指路途坎坷曲折;“長”承“萬余里”,指路途遙遠,關(guān)山迢遞。因此,“會面安可知”!假如僅僅是道路遠遙,那么只要你有決心走下去,也許還能有一半的希望,然而現(xiàn)在存在了雙重的困難,不但道路如此遠遙,而且充滿了艱難險阻--所謂“阻”,既可能是高山大河的自然界的險阻,也可能是戰(zhàn)亂流離的人世間的險阻。胡馬依北風(fēng),越鳥巢南枝。胡馬在北風(fēng)中嘶鳴了,越鳥在朝南的枝頭上筑巢了為什么?然而,別離愈久,會面愈難,相思愈烈。詩人在極度思念中展開了豐富的聯(lián)想,凡物都有眷戀鄉(xiāng)土的本性:“

馬和鳥在思念自己的家鄉(xiāng)”.寫馬和鳥思念自己的家鄉(xiāng)和本詩主題的表達有什么關(guān)系?這兩句用比興手法。表面上喻遠行君子,說明物尚有情,人豈無思的道理,同時也是暗喻思婦對遠行君子深婉的戀情和熱烈的相思--胡馬在北風(fēng)中嘶鳴了,越鳥在朝南的枝頭上筑巢了,游子啊,你還不歸來啊!“相去日已遠,衣帶日已緩自別后,我容顏憔悴,首如飛蓬,自別后,我日漸消瘦,衣帶寬松,游子啊,你還不歸來??!正是這種心靈上無聲的呼喚,才越過千百年,贏得了人們的曠世同情和深深的惋嘆?!耙聨u寬終不悔為伊消得人憔悴”

——蝶戀花【宋】晏殊“春心莫共花爭發(fā),一寸相思一寸灰?!?/p>

——李商隱《無題》“相去萬余里”,“相去日已遠”兩個

相去的意思是什么?相去與“萬余里”組合,指兩地相距之遠;相去與“日已遠”組合,指夫妻別離時間之長。相隔萬里,日復(fù)一日,是忘記了當初旦旦誓約?還是為他鄉(xiāng)女子所迷惑?正如浮云遮住了白日,使明凈的心靈蒙上了一片云翳?“浮云蔽白日,游子不顧反”,,"若見了那異鄉(xiāng)花草,再休像此處棲遲"這使女主人公忽然陷入深深的苦痛和彷惶之中。詩人通過由思念引起的猜測疑慮心理“反言之”,思婦的相思之情才愈顯刻骨,愈顯深婉、含蓄,意味不盡。兩個人的相聚從空間、時間的相隔到心靈上的背叛越來越成為不可能。猜測、懷疑,當然毫無結(jié)果;極度相思,只能使形容枯槁。這就是“思君令人老,歲月忽已晚?!薄袄稀?,并非實指年齡,而指消瘦的體貌和憂傷的心情,是說心身憔悴,有似衰老而已。“晚”,指行人未歸,歲月已晚,表明春秋忽代謝,相思又一年,暗喻女主人公青春易逝,坐愁紅顏老的遲暮之感。

思君令人老,歲月忽已晚。棄捐勿復(fù)道,努力加餐飯一種是勸人,一種是自勸我比較同意自勸的說法,因為這樣可以較自然地承接上面的“思君令人老,歲月忽已晚”兩句--如果你在人之老和歲月之晚,還有背叛的多重壓力下還不肯放棄重逢的希望,那么惟一的一線指望就是努力保重自己的身體,盡量使自己多活一些歲月以延長等待的時間了,然而對于一個相思憔悴的人來說,要想加餐何嘗容易!因此,就需要“努力”所以這平平常常的“努力”兩個字之中,充滿了對愛情的堅貞,對美好的向往。本詩的特點:結(jié)構(gòu):首敘初別之情--次敘路遠會難--再敘相思之苦--末以寬慰期待作結(jié)內(nèi)在節(jié)奏上重疊反復(fù)的形式同是寫相思別離運用不同的方法.有的直白,有的隱晦.有的直抒胸臆,有的采取托物比興的方法層層深入?!叭粜悴艑ε笥颜f家常話”式單純優(yōu)美的語言。全詩不

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論