上海市醫(yī)學(xué)英語高級翻譯認(rèn)證崗位認(rèn)證試卷與答案_第1頁
上海市醫(yī)學(xué)英語高級翻譯認(rèn)證崗位認(rèn)證試卷與答案_第2頁
上海市醫(yī)學(xué)英語高級翻譯認(rèn)證崗位認(rèn)證試卷與答案_第3頁
上海市醫(yī)學(xué)英語高級翻譯認(rèn)證崗位認(rèn)證試卷與答案_第4頁
上海市醫(yī)學(xué)英語高級翻譯認(rèn)證崗位認(rèn)證試卷與答案_第5頁
已閱讀5頁,還剩3頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

上海市醫(yī)學(xué)英語高級翻譯認(rèn)證崗位認(rèn)證試卷與答案

一、單項選擇題(每題2分,共10題)1.“diagnosis”的中文意思是?A.診斷B.治療C.預(yù)防D.康復(fù)2.以下哪個單詞表示“癌癥”?A.virusB.cancerC.allergyD.diabetes3.“symptom”的正確釋義是?A.癥狀B.病因C.療法D.病歷4.表示“手術(shù)”的英文單詞是?A.operationB.injectionC.prescriptionD.examination5.“physician”指的是?A.護士B.藥劑師C.內(nèi)科醫(yī)生D.外科醫(yī)生6.“allergy”的意思是?A.過敏B.感染C.炎癥D.潰瘍7.以下哪個是“體溫”的英文表達?A.bloodpressureB.bodytemperatureC.heartrateD.respiratoryrate8.“treatment”意為?A.治療B.診斷C.預(yù)后D.體檢9.“epidemic”的含義是?A.流行病B.地方病C.慢性病D.職業(yè)病10.“vaccine”指的是?A.疫苗B.抗生素C.維生素D.激素答案:1.A2.B3.A4.A5.C6.A7.B8.A9.A10.A二、多項選擇題(每題2分,共10題)1.以下哪些是醫(yī)學(xué)檢查項目?()A.X-rayB.CTscanC.bloodtestD.urinetest2.表示疾病的詞匯有()A.influenzaB.pneumoniaC.arthritisD.asthma3.醫(yī)學(xué)相關(guān)的職業(yè)有()A.doctorB.nurseC.dentistD.pharmacist4.人體器官的英文表述正確的有()A.liver(肝臟)B.kidney(腎臟)C.lung(肺)D.stomach(胃)5.與治療方法有關(guān)的是()A.chemotherapyB.radiotherapyC.surgeryD.acupuncture6.以下屬于醫(yī)療設(shè)備的是()A.stethoscope(聽診器)B.microscope(顯微鏡)C.syringe(注射器)D.thermometer(體溫計)7.描述癥狀的詞匯可能有()A.headacheB.coughC.feverD.pain8.醫(yī)學(xué)領(lǐng)域常用的縮寫有()A.ECG(心電圖)B.MRI(磁共振成像)C.DNA(脫氧核糖核酸)D.AIDS(艾滋?。?.表示藥物類型的有()A.tablet(藥片)B.capsule(膠囊)C.injection(注射劑)D.syrup(糖漿)10.與醫(yī)療場所相關(guān)的詞匯是()A.hospitalB.clinicC.pharmacyD.laboratory答案:1.ABCD2.ABCD3.ABCD4.ABCD5.ABCD6.ABCD7.ABCD8.ABC9.ABCD10.ABCD三、判斷題(每題2分,共10題)1.“antibiotic”是抗病毒藥物。()2.“cardiologist”是心臟病專家。()3.“surgery”只能指外科手術(shù)。()4.“allergen”是過敏原的意思。()5.“chronicdisease”是急性病。()6.“anesthesia”是麻醉的意思。()7.“ophthalmologist”是眼科醫(yī)生。()8.“prescription”是診斷書的意思。()9.“vaccination”是接種疫苗的行為。()10.“symptomatic”表示有癥狀的。()答案:1.×2.√3.×4.√5.×6.√7.√8.×9.√10.√四、簡答題(每題5分,共4題)1.簡述“hypertension”的含義及常見癥狀?!癶ypertension”即高血壓。常見癥狀可能包括頭痛、頭暈、心悸等。血壓長期處于較高水平會增加心腦血管疾病風(fēng)險。2.說出三種常見的傳染性疾病英文及其中文。如influenza(流感)、hepatitis(肝炎)、AIDS(艾滋?。?.解釋“diagnostictest”的作用。用于幫助醫(yī)生確定患者所患疾病。通過各種檢查手段,如血液檢查、影像檢查等,獲取信息以明確診斷,為后續(xù)治療提供依據(jù)。4.列舉至少兩種提高免疫力的方法英文表達。如exerciseregularly(定期鍛煉)、eatabalanceddiet(均衡飲食)、getenoughsleep(充足睡眠)等。五、討論題(每題5分,共4題)1.談?wù)勧t(yī)學(xué)英語在國際醫(yī)療交流中的重要性。醫(yī)學(xué)英語是國際醫(yī)療交流的橋梁,能準(zhǔn)確傳遞病情、治療方案等信息,促進跨國醫(yī)療合作、學(xué)術(shù)交流,方便患者在國際間尋求更好醫(yī)療資源,提升醫(yī)療服務(wù)質(zhì)量和全球健康水平。2.如何提升醫(yī)學(xué)英語翻譯的準(zhǔn)確性?要熟悉醫(yī)學(xué)專業(yè)知識,準(zhǔn)確理解原文含義;積累豐富醫(yī)學(xué)詞匯和表達方式;仔細核對譯文,避免出現(xiàn)醫(yī)學(xué)術(shù)語錯誤或邏輯不通,確保信息準(zhǔn)確傳達。3.說說現(xiàn)代醫(yī)學(xué)技術(shù)發(fā)展對醫(yī)學(xué)英語詞匯的影響。新的醫(yī)學(xué)技術(shù)不斷涌現(xiàn),帶來大量新詞匯,如各種先進檢查技術(shù)、治療手段相關(guān)詞匯。使醫(yī)學(xué)英語詞匯

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論