2025全國(guó)翻譯專業(yè)資格(水平)考試澳大利亞拉脫維亞語(yǔ)一級(jí)筆譯試卷_第1頁(yè)
2025全國(guó)翻譯專業(yè)資格(水平)考試澳大利亞拉脫維亞語(yǔ)一級(jí)筆譯試卷_第2頁(yè)
2025全國(guó)翻譯專業(yè)資格(水平)考試澳大利亞拉脫維亞語(yǔ)一級(jí)筆譯試卷_第3頁(yè)
2025全國(guó)翻譯專業(yè)資格(水平)考試澳大利亞拉脫維亞語(yǔ)一級(jí)筆譯試卷_第4頁(yè)
2025全國(guó)翻譯專業(yè)資格(水平)考試澳大利亞拉脫維亞語(yǔ)一級(jí)筆譯試卷_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩3頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

2025全國(guó)翻譯專業(yè)資格(水平)考試澳大利亞拉脫維亞語(yǔ)一級(jí)筆譯試卷考試時(shí)間:______分鐘總分:______分姓名:______一、詞匯翻譯要求:將下列英語(yǔ)單詞或短語(yǔ)翻譯成拉脫維亞語(yǔ)。1.economy2.democracy3.globalization4.humanrights5.technology6.environment7.education8.culture9.economy10.peace11.security12.tourism13.informationtechnology14.energy15.trade二、句子翻譯要求:將下列英語(yǔ)句子翻譯成拉脫維亞語(yǔ)。1.Theworldisfacingmanychallenges.2.Peoplehavetherighttoliveinapeacefulenvironment.3.Technologyhaschangedourlives.4.Educationisessentialforabetterfuture.5.Thegovernmentshouldinvestininfrastructure.6.Environmentalprotectionisaglobalissue.7.Theeconomyisgrowing.8.Peopleshouldrespecteachother.9.Themediaplaysanimportantroleinsociety.10.Tourismcanbringeconomicbenefitstoacountry.11.TheInternethasbecomeanintegralpartofourlives.12.Scienceandtechnologyaredrivingprogress.13.Internationalcooperationisnecessarytosolveglobalproblems.14.Sportscanpromotefriendshipandunderstanding.15.Thefutureoftheplanetdependsonouractionstoday.四、段落翻譯要求:將下列英語(yǔ)段落翻譯成拉脫維亞語(yǔ)。1.Inrecentyears,therapiddevelopmentoftheInternethasbroughtaboutsignificantchangesinpeople'slives.Ithasbecomeanessentialtoolforcommunication,informationsharing,andbusinesstransactions.However,withtheconvenienceitbrings,therearealsochallengessuchasprivacyissuesandcybercrime.2.Theimportanceofeducationcannotbeoverstated.Itisthefoundationforpersonaldevelopmentandsocietalprogress.Qualityeducationequipsindividualswithknowledgeandskillsnecessarytocontributetotheeconomyandsociety.Moreover,itfosterscriticalthinkingandcreativity,whicharecrucialforinnovationandproblem-solving.3.Theglobaleconomyhasbecomeincreasinglyinterconnected,withtradeandinvestmentflowstranscendingnationalborders.Thisinterdependencehasbothpositiveandnegativeimplications.Ononehand,itpromoteseconomicgrowthandcreatesjobopportunities.Ontheotherhand,itmakescountriesvulnerabletoexternalshocksandfinancialcrises.五、對(duì)話翻譯要求:將下列英語(yǔ)對(duì)話翻譯成拉脫維亞語(yǔ)。A:Howareyoudoingtoday?B:I'mfine,thanks.Howaboutyou?A:I'mdoingwelltoo.Haveyouheardaboutthenewlawthatwaspassedlastweek?B:Yes,Ihave.It'ssupposedtoimprovethequalityofeducationinourcountry.Whatdoyouthink?A:Ithinkit'sagoodidea,butI'mworriedthatitmightnotbeimplementedeffectively.B:Iagree.Therearealwayschallengesinimplementingnewpolicies.六、文章摘要要求:閱讀下列英語(yǔ)文章,并用自己的話將其摘要成拉脫維亞語(yǔ)。Article:TheImpactofSocialMediaonYoungPeopleSocialmediahasbecomeanintegralpartofyoungpeople'slives,offeringnumerousbenefitsandchallenges.Ononehand,itprovidesaplatformforcommunication,informationsharing,andself-expression.Italsoenablesyoungpeopletoconnectwithothers,discovernewinterests,andexplorecareeropportunities.Ontheotherhand,excessiveuseofsocialmediacanleadtonegativeeffectssuchascyberbullying,addiction,andreducedface-to-faceinteractions.Itisimportantforyoungpeopletodevelopahealthyrelationshipwithsocialmediaanduseitresponsibly.本次試卷答案如下:一、詞匯翻譯1.ekonomija2.demokrātija3.globalizācija4.cilvēkatiesības5.tehnolo?ija6.videsapstāk?i7.izglītība8.kultura9.ekonomija10.mierums11.dro?ība12.turisms13.informācijastehnolo?ija14.ener?ija15.tirdzniecība二、句子翻譯1.Pasaulēpastāvdaudzasizīstes.2.cilvēkiemirtiesībadzīvētmierīgāvidē.3.Tehnolo?ijairmainījusimūsudzīvi.4.Izciltībairnepiecie?amalabākainākotnei.5.Valdībaibūtujāinveidoinfrastruktūra.6.Videsaizsardzībairglobālsproblēmas.7.Ekonomijairpieaugo?a.8.cilvēkiembūtujāuzturatbildībavienspretotru.9.Mēdijispēlēsvarīgurolusabiedrībā.10.Turismsvarsniegtekonomiskuspriek?rocībusvalstij.11.Internetāsirk?uvu?ipiek?au?anasmūsudzīvessastāvā.12.zinātneuntehnolo?ijarodaspriek?rozesattīstībā.13.Starptautiskāsadarbībairnepiecie?ama,laiiz??ērstglobālasproblēmas.14.Sportavarizveidotdraudzībuunsaprotu.15.Planētasnākotneatkarīganomūsuveiktāmdarbiem?odienā.三、段落翻譯1.Pēdējosgadosārklājotājaātrāattīstībacilvēkudzīvēsizraisījusinozīmīgasizmainīgas.Tāk?uvusiparnepiecie?amurīkukomunikācijā,informācijaskop?anāunuz?ēmējdarbībā.Tomēr,arpie?aujamoviegli,pastāvarīizīstes,piemēram,privātumak?ūdainībasunkibernetiskāsnozieg?anas.2.Izciltībasnozīmenevartiktpārtraukta.Tāirpersonasattīstībasunsabiedrībasprogressapamata.Kvalitātesizglītībasagatavocilvēkusarzinā?anāmuniezīmēm,kurasirnepiecie?amasekonomikaiunsabiedrībāpiekritībā.Turklāt,tāveicinakritiskāsdomā?anasunkreativitātes,kurasirbūtiskasjauninā?anaiunproblēmurisinā?anai.3.Globālāekonomikairk?uvusiarvienvairāksaistīga,artirdzniecībuuninvestīcijām,kaspārsniedzasvalsturobe?as.?īinterdependencesirganpozitīvas,gannegatīvassekas.Viensnolabvēlīgajiempiemēriemirekonomiskāsattīstībasstimulē?anaundarbavietuizveido?ana.Otraispiekritējsirvalstuatvainojībapretārējām?okiemunfinansukrizēm.四、段落翻譯1.Nesenajosgadosārklājotājaātrāattīstībacilvēkudzīvēsizraisījusinozīmīgasizmainīgas.Tāk?uvusiparnepiecie?amurīkukomunikācijā,informācijaskop?anāunuz?ēmējdarbībā.Tomēr,arpie?aujamoviegli,pastāvarīizīstes,piemēram,privātumak?ūdainībasunkibernetiskāsnozieg?anas.2.Izciltībasnozīmenevartiktpārtraukta.Tāirpersonasattīstībasunsabiedrībasprogressapamata.Kvalitātesizglītībasagatavocilvēkusarzinā?anāmuniezīmēm,kurasirnepiecie?amasekonomikaiunsabiedrībāpiekritībā.Turklāt,tāveicinakritiskāsdomā?anasunkreativitātes,kurasirbūtiskasjauninā?anaiunproblēmurisinā?anai.3.Globālāekonomikairk?uvusiarvienvairāksaistīga,artirdzniecībuuninvestīcijām,kaspārsniedzasvalsturobe?as.?īinterdependencesirganpozitīvas,gannegatīvassekas.Viensnolabvēlīgajiempiemēriemirekonomiskāsattīstībasstimulē?anaundarbavietuizveido?ana.Otraispiekritējsirvalstuatvainojībapretārējām?okiemunfinansukrizēm.五、對(duì)話翻譯A:Kājums?odienas?B:Labi,paldies.Kātevi?A:Labiarī.Vaiesatdzinājuparjaunolikuma,kaspie?emtspēcotrodienas?B:Jā,esmu.Tasirgaidātsuzlabotmūsuvalstsizglītībaskvalitāti.Kotevidomā?A:Esdomā,katasirlabaideja,betesrādītubaidī?anos,katasvarbūtneefektīviizpildīts.B:Essaglabājupiekritēju.Pastāvvienmērizīstesjaunāmpolitikāmizpildeslaikā.六、文章摘要1.Sākumārunāarārklājotājanozīmicilvēkudzīvēs,kask?uvaparnepiecie?amurīkukomunikācijā,informācijaskop?anāunuz?ēmējdarbībā.Tomēr,arpie?aujamoviegli,pastāvarīizīstes,piemēram,privātumak?ūdainībasunkibernetiskāsnozieg?anas.2.Izciltībasnozīmeirnepiecie?amacilvēkaattīstībaiunsabiedrībasprogressam.Kvalitātesizglītībasagatavocilvēkusarzinā?anāmuniezīmēm,kurasirnepiecie?amasekonomikaiunsabiedrībāpiekritībā.Turklāt,tāveicinakritiskāsdomā?anasunkreativitātes,kurasirbūtiskasjauninā?anaiunproblēmurisinā?anai.3.Globālāekonomikairk?uvusiarvienvairāksaistīga,artirdzniecībuuninvestīcijām,kaspārsniedzasvalsturobe?as.?īinterdependencesirganpozitīvas,gannegatīvassekas.Viensnolabvēlīgajiempiemēriemirekonomiskāsattīstībasstimulē?anaundarbavietuizveido?ana.Otraispiekritējsirvalstuatvainojībapretārējām?okiemunfinansukrizēm.4.Sākumārunāparārklājotājanozīmicilvēkudzīvēs,kask?uvaparnepiecie?amurīkukomu

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論