版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
2025年英語(yǔ)翻譯資格考試筆譯模擬試卷-新聞?dòng)⒄Z(yǔ)翻譯模擬試題考試時(shí)間:______分鐘總分:______分姓名:______一、詞匯與語(yǔ)法(本部分共20小題,每小題1分,共20分)要求:仔細(xì)閱讀每道題,從四個(gè)選項(xiàng)中選出最符合題意的單詞或短語(yǔ)填空。咱們得先從最基礎(chǔ)的抓起啊,詞匯和語(yǔ)法可是翻譯的基石,就像蓋房子得有磚有瓦一樣。我當(dāng)年剛開(kāi)始學(xué)翻譯的時(shí)候,老師就特別強(qiáng)調(diào)這個(gè),說(shuō)詞匯量不夠,語(yǔ)法不過(guò)關(guān),翻譯出來(lái)的東西就跟嚼蠟一樣,沒(méi)啥味道。所以啊,這部分可得認(rèn)真做,千萬(wàn)別馬虎。1.Therapiddevelopmentoftechnologyhas_______asignificantimpactonourdailylives.A.madeB.takenC.broughtD.caused2.Despitethe_______economicconditions,thecompanymanagedtoachieveaprofit.A.toughB.smoothC.favorableD.stable3.Thespeaker's_______deliverymadethespeechmoreengagingandmemorable.A.dullB.monotonousC.passionateD.uninspired4.Itisessentialtomaintaina_______work-lifebalancetoavoidburnout.A.healthyB.chaoticC.imbalancedD.unsustainable5.Thenewpolicyaimsto_______incomeinequalityandpromotesocialjustice.A.reduceB.increaseC.maintainD.exploit6.Manyvolunteers_______theirtimetohelpthoseinneedduringthedisasterreliefefforts.A.dedicateB.wasteC.consumeD.neglect7.Thehistoricalartifactprovidesvaluableinsightsintothe_______oftheancientcivilization.A.declineB.prosperityC.destructionD.stagnation8.Theteam's_______performancewasatestamenttotheirhardworkanddetermination.A.subparB.outstandingC.mediocreD.inconsistent9.Thegovernmentimplementedstrictmeasuresto_______thespreadofthevirus.A.containB.accelerateC.ignoreD.encourage10.Her_______personalityandpositiveattitudeinspirethosearoundher.A.pessimisticB.cheerfulC.negativeD.cynical11.Thebookoffersacomprehensiveanalysisofthe_______factorsinfluencingglobalclimatechange.A.minorB.majorC.superficialD.irrelevant12.Theconferencebroughttogetherexpertsfromvariousfieldsto_______solutionstoenvironmentalchallenges.A.proposeB.criticizeC.rejectD.ignore13.Thecompany'smarketingstrategywasdesignedto_______awiderangeofcustomers.A.alienateB.attractC.annoyD.confuse14.Theathlete's_______trainingregimehelpedhimachievehisbestperformanceever.A.inconsistentB.rigorousC.relaxedD.careless15.Thediscoveryoftheancientruinshas_______thestudyoflocalhistory.A.revolutionizedB.underminedC.neglectedD.trivialized16.Thedocumentaryprovidesa_______lookatthelivesofimmigrantsinthecity.A.biasedB.objectiveC.subjectiveD.superficial17.Thenewsoftwareisintendedto_______theefficiencyofofficeworkers.A.enhanceB.degradeC.maintainD.diminish18.Theartist's_______styleanduniquetechniquessethimapartfromotherpainters.A.conventionalB.innovativeC.outdatedD.repetitive19.Thestudyfoundastrongcorrelationbetweenphysicalactivityand_______health.A.mentalB.emotionalC.socialD.physical20.Thecommittee'sdecisiontoapprovetheprojectwasmetwithwidespread_______.A.approvalB.oppositionC.indifferenceD.confusion二、完形填空(本部分共15空,每空1分,共15分)要求:閱讀下面的短文,根據(jù)短文內(nèi)容從每題所給的四個(gè)選項(xiàng)中選出最佳答案。做這部分的時(shí)候,我得提醒你啊,得先通讀全文,把握文章的大意,然后再逐句逐句地來(lái)。完形填空啊,它不像選擇題那樣,只考你對(duì)單個(gè)詞語(yǔ)的理解,它更考察你對(duì)整篇文章的理解和把握。你得根據(jù)上下文,根據(jù)文章的邏輯關(guān)系,才能選出最合適的答案。我當(dāng)年做這個(gè)的時(shí)候,經(jīng)常是先看懂了文章,但是選起來(lái)還是有點(diǎn)蒙,后來(lái)老師就教了我一個(gè)方法,就是先排除那些明顯錯(cuò)誤的選項(xiàng),然后再根據(jù)語(yǔ)境來(lái)選擇。這個(gè)方法還挺管用的,你不妨也試試。Theriseofsocialmediahasfundamentallyalteredthewaywecommunicateandconsumeinformation.Ononehand,socialmediaplatformshavemadeiteasierthanevertoconnectwithfriendsandfamily,nomatterwheretheyareintheworld.Theyhavealsoprovidedavoiceformarginalizedcommunitiesandallowedindividualstoexpressthemselvesinwaysthatwerepreviouslyunimaginable.Ontheotherhand,thespreadofmisinformationandtheriseofechochambershavecreatednewchallengesforsociety.Thelinebetweenfactandfictionhasbecomeincreasinglyblurred,anditisbecomingmoredifficulttodiscernreliablesourcesfromunreliableones.Additionally,theconstantbarrageofnotificationsandthepressuretomaintainaperfectonlinepersonacanhavenegativeeffectsonmentalhealth.Aswecontinuetonavigatethisnewlandscape,itisimportanttobecriticalconsumersofinformationandtousesocialmediainawaythatpromotespositiveconnectionandwell-being.21.Theword"fundamentally"inthefirstsentenceisclosestinmeaningto:A.superficiallyB.graduallyC.completelyD.superficially22.Accordingtothepassage,socialmediahasmadeiteasierto:A.spreadmisinformationB.disconnectfromfamilyC.connectwithothersgloballyD.consumeinformationpassively23.Thephrase"marginalizedcommunities"refersto:A.communitieswithnosocialmediapresenceB.communitiesthatareoftenoverlookedordiscriminatedagainstC.communitiesthatareverywealthyD.communitiesthatareverysmall24.Theword"unimaginable"inthesecondsentenceisclosestinmeaningto:A.difficulttounderstandB.possibleC.impossibleD.surprising25.Thepassagesuggeststhatthespreadofmisinformationhas:A.beenbeneficialforsocietyB.creatednewchallengesC.beenignoredbysocietyD.improvedmentalhealth26.Thephrase"echochambers"refersto:A.placeswherepeopleonlyheartheirownopinionsB.loudroomsfilledwithsoundC.socialmediaplatformswithnorestrictionsD.roomswherepeoplelistentomusic27.Theword"discern"inthefourthsentenceisclosestinmeaningto:A.ignoreB.understandC.createD.destroy28.Thepassagesuggeststhatthelinebetweenfactandfictionhasbecome:A.clearerB.moreblurredC.shorterD.wider29.Thephrase"constantbarrageofnotifications"refersto:A.asteadystreamofmessagesB.alackofmessagesC.asuddenexplosionofmessagesD.aone-timemessage30.Thepassagesuggeststhatthepressuretomaintainaperfectonlinepersonacan:A.havepositiveeffectsonmentalhealthB.havenoeffectonmentalhealthC.havenegativeeffectsonmentalhealthD.improvesocialskills31.Theword"navigate"inthelastsentenceisclosestinmeaningto:A.ignoreB.understandC.exploreD.avoid32.Thepassagesuggeststhatitisimportanttobeacriticalconsumerofinformationbecause:A.itisfunB.itiseasyC.itpromotespositiveconnectionandwell-beingD.itismandatory33.Thepassagesuggeststhatsocialmediacanbeusedinawaythat:A.promotesnegativeconnectionB.isharmfultomentalhealthC.promotespositiveconnectionandwell-beingD.isonlyforentertainment34.Thepassageisprimarilyconcernedwith:A.thehistoryofsocialmediaB.thebenefitsandchallengesofsocialmediaC.thenegativeeffectsofsocialmediaD.thepositiveeffectsofsocialmedia35.Thetoneofthepassageis:A.sarcasticB.objectiveC.biasedD.emotional三、翻譯練習(xí)(本部分共5題,每題10分,共50分)要求:根據(jù)所給中文文本,將其翻譯成英文。翻譯時(shí),請(qǐng)注意語(yǔ)境,準(zhǔn)確傳達(dá)原文意思,并使用規(guī)范的英語(yǔ)表達(dá)。咱們來(lái)實(shí)戰(zhàn)一下,看看你的翻譯功底到底怎么樣。翻譯這東西啊,它不光是語(yǔ)言轉(zhuǎn)換,它更是一種溝通,你得把原文的意思用最貼切、最自然的英語(yǔ)表達(dá)出來(lái)。我當(dāng)年練翻譯的時(shí)候,老師就特別讓我們多練,而且要對(duì)著原文反復(fù)琢磨,想想作者想表達(dá)什么,再想想怎么用英語(yǔ)把它表達(dá)出來(lái)。你想想,咱們翻譯新聞,那可是要面對(duì)各種各樣的話題,各種各樣的話語(yǔ)風(fēng)格,你得有那個(gè)本事,才能把信息準(zhǔn)確、快速地傳遞給目標(biāo)讀者。來(lái)吧,咱們開(kāi)始!36.中國(guó)政府近日宣布了一項(xiàng)新的經(jīng)濟(jì)刺激計(jì)劃,旨在促進(jìn)內(nèi)需增長(zhǎng),穩(wěn)定就業(yè)市場(chǎng)。TheChinesegovernmentrecentlyannouncedaneweconomicstimulusplanaimedatboostingdomesticdemandandstabilizingthejobmarket.37.隨著全球疫情的持續(xù)影響,許多跨國(guó)公司正在重新評(píng)估其供應(yīng)鏈策略,以增強(qiáng)應(yīng)對(duì)未來(lái)不確定性的能力。Astheglobalpandemiccontinuestoimpacttheworld,manymultinationalcorporationsarereassessingtheirsupplychainstrategiestoenhancetheirabilitytocopewithfutureuncertainties.38.國(guó)際社會(huì)普遍關(guān)注氣候變化問(wèn)題,各國(guó)正積極尋求合作,共同應(yīng)對(duì)這一全球性挑戰(zhàn)。Theinternationalcommunityispayingcloseattentiontotheissueofclimatechange,andcountriesareactivelyseekingcooperationtojointlyaddressthisglobalchallenge.39.近期,某國(guó)發(fā)生了嚴(yán)重的洪澇災(zāi)害,造成人員傷亡和財(cái)產(chǎn)損失,國(guó)際援助正在陸續(xù)抵達(dá)。Recentseverefloodsinacountryhaveresultedincasualtiesandpropertydamage,andinternationalaidisgraduallyarriving.40.一項(xiàng)新的研究表明,定期進(jìn)行體育鍛煉有助于改善心理健康,降低患抑郁癥的風(fēng)險(xiǎn)。Anewstudysuggeststhatregularphysicalexercisehelpsimprovementalhealthandreducetheriskofdepression.四、英譯漢(本部分共5題,每題10分,共50分)要求:根據(jù)所給英文文本,將其翻譯成中文。翻譯時(shí),請(qǐng)注意語(yǔ)境,準(zhǔn)確傳達(dá)原文意思,并使用規(guī)范的中文表達(dá)。好,現(xiàn)在咱們換邊兒玩兒,把英語(yǔ)翻譯成中文。這同樣重要,你想想,咱們國(guó)家這么多新聞,這么多信息,得有人把它翻譯成英文,讓世界了解咱們。這可不是簡(jiǎn)單地把單詞對(duì)上,你得理解英語(yǔ)的語(yǔ)境,理解作者想表達(dá)什么,再把它用最地道、最流暢的中文表達(dá)出來(lái)。我當(dāng)年學(xué)翻譯的時(shí)候,老師就特別強(qiáng)調(diào),說(shuō)翻譯英文新聞,要簡(jiǎn)潔、準(zhǔn)確,不能有水分,也不能有偏差。來(lái)吧,看看你能不能把這些英文新聞準(zhǔn)確地翻譯成中文。41.Therecentadvancementsinartificialintelligencehaveraisedconcernsamongsomeexpertsaboutthepotentialdisplacementofhumanworkersinvariousindustries.近期,人工智能領(lǐng)域的一些最新進(jìn)展引發(fā)了一些專家對(duì)人類工作者在各個(gè)行業(yè)可能被取代的擔(dān)憂。42.TheUnitedNationshascalledforincreasedglobalcooperationtotacklethegrowingthreatofcyberattacks,whichposesignificantriskstonationalsecurityandeconomicstability.聯(lián)合國(guó)呼吁加強(qiáng)全球合作,應(yīng)對(duì)日益嚴(yán)重的網(wǎng)絡(luò)攻擊威脅,這些攻擊對(duì)國(guó)家安全和經(jīng)濟(jì)穩(wěn)定構(gòu)成重大風(fēng)險(xiǎn)。43.Agroundbreakingstudypublishedlastweekhasrevealedthatconsumingcertaintypesofalgaecansignificantlyimprovecognitivefunctionandmemoryretentioninagingpopulations.上周發(fā)表的一項(xiàng)開(kāi)創(chuàng)性研究表明,攝入某些類型的藻類可以顯著提高老年人認(rèn)知功能和記憶力。44.TheEuropeanUnionhasimposednewtariffsonimportedsteelandaluminumproductsfromseveralcountries,citingconcernsoverunfairtradepracticesandnationalsecurity.歐盟對(duì)來(lái)自幾個(gè)國(guó)家的進(jìn)口鋼鐵和鋁產(chǎn)品征收了新的關(guān)稅,理由是擔(dān)心不公平貿(mào)易行為和國(guó)家安全問(wèn)題。45.ThecompanyannouncedplanstoexpanditsoperationsintoSoutheastAsia,citingtheregion'sgrowingmarketpotentialandfavorablebusinessenvironment.該公司宣布計(jì)劃將其業(yè)務(wù)擴(kuò)展到東南亞,理由是該地區(qū)日益增長(zhǎng)的市場(chǎng)潛力和有利的商業(yè)環(huán)境。本次試卷答案如下一、詞匯與語(yǔ)法答案及解析1.Cbrought解析:broughtasignificantimpact意為“帶來(lái)了重大影響”,符合句意。made,taken,caused雖然都是動(dòng)詞,但與impact搭配時(shí),意思和用法上都不如brought貼切。2.Atough解析:tougheconomicconditions意為“艱難的經(jīng)濟(jì)形勢(shì)”,符合句意。smooth,favorable,stable都與economicconditions搭配不當(dāng)。3.Cpassionate解析:passionatedelivery意為“充滿激情的演講”,符合句意。dull,monotonous,uninspired都形容演講不佳。4.Ahealthy解析:healthywork-lifebalance意為“健康的工作生活平衡”,符合句意。chaotic,imbalanced,unsustainable都不符合平衡的概念。5.Areduce解析:reduceincomeinequality意為“減少收入不平等”,符合句意。increase,maintain,exploit都與政策目標(biāo)相反。6.Adedicate解析:dedicatetheirtime意為“奉獻(xiàn)他們的時(shí)間”,符合句意。waste,consume,neglect都表示對(duì)時(shí)間的負(fù)面使用。7.Bprosperity解析:prosperityoftheancientcivilization意為“古代文明的繁榮”,符合句意。decline,destruction,stagnation都表示衰敗。8.Boutstanding解析:outstandingperformance意為“出色的表現(xiàn)”,符合句意。subpar,mediocre,inconsistent都表示表現(xiàn)不佳。9.Acontain解析:containthespreadofthevirus意為“控制病毒的傳播”,符合句意。accelerate,ignore,encourage都與防疫目標(biāo)相反。10.Bcheerful解析:cheerfulpersonality意為“開(kāi)朗的性格”,符合句意。pessimistic,negative,cynical都表示悲觀。11.Bmajor解析:majorfactors意為“主要因素”,符合句意。minor,superficial,irrelevant都不符合分析的要求。12.Apropose解析:proposesolutions意為“提出解決方案”,符合句意。criticize,reject,ignore都與會(huì)議目的不符。13.Battract解析:attractawiderangeofcustomers意為“吸引廣泛的客戶群體”,符合句意。alienate,annoy,confuse都與營(yíng)銷策略目標(biāo)相反。14.Brigorous解析:rigoroustrainingregime意為“嚴(yán)格的訓(xùn)練計(jì)劃”,符合句意。inconsistent,relaxed,careless都表示訓(xùn)練不當(dāng)。15.Arevolutionized解析:revolutionizedthestudyoflocalhistory意為“徹底改變了地方歷史的研究”,符合句意。undermined,neglected,trivialized都表示負(fù)面影響。16.Bobjective解析:objectivelook意為“客觀的視角”,符合句意。biased,subjective,superficial都表示主觀或片面。17.Aenhance解析:enhancetheefficiency意為“提高效率”,符合句意。degrade,maintain,diminish都與效率提升目標(biāo)相反。18.Binnovative解析:innovativestyle意為“創(chuàng)新的風(fēng)格”,符合句意。conventional,outdated,repetitive都表示風(fēng)格陳舊。19.Dphysical解析:physicalhealth意為“身體健康”,符合句意。mental,emotional,social都與體育鍛煉的直接效果不符。20.Bopposition解析:oppositiontothedecision意為“對(duì)決定的反對(duì)”,符合句意。approval,indifference,confusion都表示對(duì)決定的正面或中性的態(tài)度。二、完形填空答案及解析21.Ccompletely解析:fundamentallyaltered意為“根本性地改變了”,與completelyclosestinmeaning(最接近的意思)相符。22.Cconnectwithothersglobally解析:socialmediahasmadeiteasiertoconnectwithothersglobally(社交媒體使全球聯(lián)系他人更容易),符合句意。23.Bcommunitiesthatareoftenoverlookedordiscriminatedagainst解析:marginalizedcommunities指被忽視或受歧視的社群,符合句意。24.Cimpossible解析:unimaginable意為“難以想象的”,與impossibleclosestinmeaning(最接近的意思)相符。25.Bcreatednewchallenges解析:thespreadofmisinformationhascreatednewchallenges(虛假信息的傳播創(chuàng)造了新的挑戰(zhàn)),符合句意。26.Aplaceswherepeopleonlyheartheirownopinions解析:echochambers指人們只聽(tīng)到自己觀點(diǎn)的地方,符合句意。27.Bunderstand解析:discern意為“辨別”,與understandclosestinmeaning(最接近的意思)相符。28.Bmoreblurred解析:thelinebetweenfactandfictionhasbecomemoreblurred(事實(shí)與虛構(gòu)之間的界限變得更加模糊),符合句意。29.Aasteadystreamofmessages解析:constantbarrageofnotifications指持續(xù)不斷的信息流,符合句意。30.Chavenegativeeffectsonmentalhealth解析:thepressuretomaintainaperfectonlinepersonacanhavenegativeeffectsonmentalhealth(維持完美在線形象的壓力會(huì)對(duì)心理健康產(chǎn)生負(fù)面影響),符合句意。31.Cexplore解析:navigatethisnewlandscape意為“探索這個(gè)新環(huán)境”,與exploreclosestinmeaning(最接近的意思)相符。32.Cpromotespositiveconnectionandwell-being解析:beacriticalconsumerofinformationbecauseitpromotespositiveconnectionandwell-being(因?yàn)榕行韵M(fèi)信息可以促進(jìn)積極的聯(lián)系和福祉),符合句意。33.Cpromotespositiveconnectionandwell-being解析:socialmediacanbeusedinawaythatpromotespositiveconnectionandwell-being(社交媒體可以用來(lái)促進(jìn)積極的聯(lián)系和福祉),符合句意。34.Bthebenefitsandchallengesofsocialmedia解析:thepassageisprimarilyconcernedwiththebenefitsandchallengesofsocialmedia(文章主要關(guān)注社交媒體的益處和挑戰(zhàn)),符合句意。35.Bobjective解析:thetoneofthepassageisobjective(文章的語(yǔ)氣是客觀的),符合句意。三、翻譯練習(xí)答案及解析36.答案:TheChinesegovernmentrecentlyannouncedaneweconomicstimulusplanaimedatboostingdomesticdemandandstabilizingthejobmarket.解析:原文“中國(guó)政府近日宣布了一項(xiàng)新的經(jīng)濟(jì)刺激計(jì)劃,旨在促進(jìn)內(nèi)需增長(zhǎng),穩(wěn)定就業(yè)市場(chǎng)”,翻譯時(shí)要注意“旨在”表達(dá)的目標(biāo),“促進(jìn)內(nèi)需增長(zhǎng)”對(duì)應(yīng)“boostingdomesticdemand”,“穩(wěn)定就業(yè)市場(chǎng)”對(duì)應(yīng)“stabilizingthejobmarket”。整體翻譯準(zhǔn)確傳達(dá)了原文的意思。37.答案:Astheglobalpandemiccontinuestoimpacttheworld,manymultinationalcorporationsarereassessingtheirsupplychainstrategiestoenhancetheirabilitytocopewithfutureuncertainties.解析:原文“隨著全球疫情的持續(xù)影響,許多跨國(guó)公司正在重新評(píng)估其供應(yīng)鏈策略,以增強(qiáng)應(yīng)對(duì)未來(lái)不確定性的能力”,“持續(xù)影響”對(duì)應(yīng)“Astheglobalpandemiccontinuestoimpact”,“重新評(píng)估”對(duì)應(yīng)“reassessing”,“增強(qiáng)應(yīng)對(duì)能力”對(duì)應(yīng)“enhancetheirabilitytocopewith”。整體翻譯準(zhǔn)確傳達(dá)了原文的意思。38.答案:Theinternationalcommunityispayingcloseattentiontotheissueofclimatechange,andcountriesareactivelyseekingcooperationtojointlyaddressthisglobalchallenge.解析:原文“國(guó)際社會(huì)普遍關(guān)注氣候變化問(wèn)題,各國(guó)正積極尋求合作,共同應(yīng)對(duì)這一全球性挑戰(zhàn)”,“普遍關(guān)注”對(duì)應(yīng)“payingcloseattention”,“積極尋求合作”對(duì)應(yīng)“activelyseekingcooperation”,“共同應(yīng)對(duì)”對(duì)應(yīng)“jointlyaddress”。整體翻譯準(zhǔn)確傳達(dá)了原文的意思。39.答案:Recentseverefloodsinacountryhaveresultedincasualtiesandpropertydamage,andinternationalaidisgraduallyarriving.解析:原文“近期,某國(guó)發(fā)生了嚴(yán)重的洪澇災(zāi)害,造成人員傷亡和財(cái)產(chǎn)損失,國(guó)際援助正在陸續(xù)抵達(dá)”,“嚴(yán)重洪澇災(zāi)害”對(duì)應(yīng)“severefloods”,“人員傷亡和財(cái)產(chǎn)損失”對(duì)應(yīng)“casualtiesandpropertydamage”,“國(guó)際援助正在陸續(xù)抵達(dá)”對(duì)應(yīng)“internationalaidisgraduallyarriving”。整體翻譯準(zhǔn)確傳達(dá)了原文的意思。40.答案:Anewstudysuggeststhatregularphysicalexercisehelpsimprovementalhealthandreducetheriskofdepression.解析:原文“一項(xiàng)新的研究表明,定期進(jìn)行體育鍛煉有助于改善心理健康,降低患抑郁癥的風(fēng)險(xiǎn)”,“新的研究”對(duì)應(yīng)“Anewstudy”,“定期進(jìn)行體育鍛煉”對(duì)應(yīng)“regularphysicalexercise”,“改善心理健康”對(duì)應(yīng)“helpsimprovementalhealth”,“降低患抑郁癥的風(fēng)險(xiǎn)”對(duì)應(yīng)“reducetheriskofdepression”。整體翻譯準(zhǔn)確傳達(dá)了原文的意思。四、英譯漢答案及解析41.答案:近期,人工智能領(lǐng)域的一些最新進(jìn)展引發(fā)了一些專家對(duì)人類工作者在各個(gè)行業(yè)可能被取代的擔(dān)憂。解析:原文“Therecentadvancementsinartificialintelligencehaveraisedconcernsamongsomeexpertsaboutthepotentialdisplacementofhumanworkersinvariousindustries”,“最新進(jìn)展”對(duì)應(yīng)“recentadvancements”,“引發(fā)擔(dān)憂”對(duì)應(yīng)“raisedconcerns”,“人類工作者可能被取代”對(duì)應(yīng)“potentialdisplacementofhumanworkers”。整體翻譯準(zhǔn)確傳達(dá)了原文的意思。42.答案:
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年廣州越秀區(qū)文聯(lián)招聘合同制輔助人員備考題庫(kù)及答案詳解參考
- 2026年度新疆生產(chǎn)建設(shè)兵團(tuán)醫(yī)院高層次人才引進(jìn)20人備考題庫(kù)及答案詳解1套
- 2026年創(chuàng)新方法學(xué)習(xí)活動(dòng)合同
- 2026年醫(yī)學(xué)會(huì)展參展合同
- 2025年北京地區(qū)研究院機(jī)械研發(fā)工程師崗位招聘5人備考題庫(kù)及一套參考答案詳解
- 長(zhǎng)沙縣衛(wèi)生健康局所屬基層醫(yī)療衛(wèi)生機(jī)構(gòu)2025年12月公開(kāi)招聘編外工作人員備考題庫(kù)及答案詳解一套
- 2025年海南省檢驗(yàn)檢測(cè)研究院考核招聘事業(yè)編制專業(yè)技術(shù)人員備考題庫(kù)及完整答案詳解一套
- 2025年民生銀行天津分行社會(huì)招聘?jìng)淇碱}庫(kù)及一套參考答案詳解
- 2025年丹東市榮軍優(yōu)撫醫(yī)院(原丹東市公安醫(yī)院)招聘?jìng)淇碱}庫(kù)及答案詳解一套
- 2025年溫州市廣播電視監(jiān)測(cè)中心招聘臨聘合同制人員備考題庫(kù)帶答案詳解
- 護(hù)理8S管理匯報(bào)
- 產(chǎn)前篩查標(biāo)本采集與管理制度
- 急危重癥護(hù)理培訓(xùn)心得
- 2025勞動(dòng)合同書(shū)(上海市人力資源和社會(huì)保障局監(jiān)制)
- 門診護(hù)士長(zhǎng)工作總結(jié)匯報(bào)
- 藥膳餐廳創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)計(jì)劃書(shū)
- erp沙盤(pán)模擬實(shí)訓(xùn)報(bào)告采購(gòu)總監(jiān)
- 污水消毒知識(shí)培訓(xùn)課件
- 橫紋肌溶解癥的護(hù)理
- 《戰(zhàn)略與戰(zhàn)術(shù)》課件
- 《EBV相關(guān)性疾病》課件
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論