廣發(fā)銀行寧波市北侖區(qū)2025秋招筆試英文行測(cè)高頻題含答案_第1頁(yè)
廣發(fā)銀行寧波市北侖區(qū)2025秋招筆試英文行測(cè)高頻題含答案_第2頁(yè)
廣發(fā)銀行寧波市北侖區(qū)2025秋招筆試英文行測(cè)高頻題含答案_第3頁(yè)
廣發(fā)銀行寧波市北侖區(qū)2025秋招筆試英文行測(cè)高頻題含答案_第4頁(yè)
廣發(fā)銀行寧波市北侖區(qū)2025秋招筆試英文行測(cè)高頻題含答案_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩8頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

廣發(fā)銀行寧波市北侖區(qū)2025秋招筆試英文行測(cè)高頻題含答案一、選詞填空(共5題,每題2分,共10分)(本部分考查詞匯在語(yǔ)境中的運(yùn)用能力,結(jié)合銀行業(yè)務(wù)及寧波北侖區(qū)特點(diǎn)設(shè)計(jì))1.TheeconomicdevelopmentinBeilunDistricthasbeen______bytherapidgrowthofmanufacturingandlogisticsindustries.A.drivenB.boostedC.facilitatedD.promoted2.Toenhancecustomersatisfaction,thebankhas______anewdigitalbankingplatformthatintegratesAI-drivenservices.A.introducedB.implementedC.developedD.launched3.ThetradeagreementbetweenChinaandtheEUwill______theexportvolumeofNorthNingbo’sport.A.increaseB.boostC.expandD.enhance4.Thebank’sriskmanagementteamneedsto______potentialfinancialrisksinthecontextofglobaleconomicfluctuations.A.identifyB.analyzeC.mitigateD.assess5.TheNorthLingdongBridgeprojectwill______thetransportationefficiencyinthedistrict.A.improveB.enhanceC.boostD.elevate二、閱讀理解(共4題,每題3分,共12分)(本部分選材于銀行業(yè)務(wù)、寧波經(jīng)濟(jì)發(fā)展及國(guó)際貿(mào)易相關(guān)文章)Passage1TheBeltandRoadInitiativehassignificantlyincreasedChina’stradetieswithSoutheastAsiancountries.NorthNingbo,withitsstrategiclocationneartheYangtzeRiverDelta,hasbecomeakeyhubforlogisticsandforeigntrade.Thelocalgovernmenthasinvestedheavilyinportinfrastructure,includingtheexpansionoftheBeilunPort.Thishasnotonlyboostedexportcapacitybutalsoattractedmultinationalcorporationstosetupregionalheadquarters.However,challengessuchaslaborshortagesandenvironmentalconcernsremain.Thebank,asafinancialpartner,mustsupportsustainabledevelopmentbyofferinggreenfinancingoptions.Questions:6.WhatisthemainbenefitoftheBeltandRoadInitiativeforNorthNingbo?A.ReducedlaborcostsB.IncreasedtradevolumeC.ImprovedtransportationinfrastructureD.Enhancedenvironmentalprotection7.WhyhasNorthNingboattractedmultinationalcorporations?A.TaxincentivesB.StrategiclocationC.LowerregulatorycostsD.Abundantnaturalresources8.WhatchallengesdoesNorthNingbofaceinitseconomicdevelopment?A.HighinflationratesB.LaborshortagesandenvironmentalissuesC.PoliticalinstabilityD.Insufficientinvestment9.Howcanthebankcontributetosustainabledevelopmentinthedistrict?A.Offeringhigh-interestloansB.ProvidinggreenfinancingoptionsC.ReducingoperationalcostsD.ExpandingcreditlinesPassage2Digitalbankinghastransformedthefinancialindustry,buttraditionalbanksstillfacestiffcompetitionfromfintechcompanies.InNorthNingbo,the廣發(fā)銀行haslaunchedanAI-poweredmobilebankingappthatofferspersonalizedfinancialadvice.Thisinnovationhasimprovedcustomerengagementbutalsoraisedconcernsaboutdataprivacy.Thebankmuststrikeabalancebetweentechnologicaladvancementandregulatorycompliance.Additionally,theriseofblockchaintechnologymayfurtherdisruptthebankingsector.Banksthatfailtoadaptrisklosingmarketshare.Questions:10.Whatisthemainadvantageofthe廣發(fā)銀行’sAI-poweredapp?A.HigherinterestratesB.PersonalizedfinancialservicesC.LowerfeesD.24/7customersupport11.Whatchallengedoesthebankfaceduetodigitalbanking?A.ReducedprofitsB.DataprivacyconcernsC.FewercustomersD.Outdatedtechnology12.Howmightblockchaintechnologyaffecttraditionalbanks?A.IncreasetheirmarketshareB.DisrupttheiroperationsC.StrengthentheirdominanceD.Reducetheircompetition13.Whatshouldthebankdotoremaincompetitive?A.FocusontraditionalbankingservicesB.InvestintechnologicalinnovationC.IgnoreregulatoryrequirementsD.Closedownunprofitablebranches三、完形填空(共5題,每題2分,共10分)(本部分選段涉及寧波北侖區(qū)經(jīng)濟(jì)金融發(fā)展,考察邏輯銜接能力)TheeconomicgrowthofBeilunDistricthasbeendrivenbyseveralfactors.First,thedistrict’sproximitytotheYangtzeRiverDeltahasmadeitalogisticshub.TheBeilunPort,oneofthebusiestinChina,handlesasignificantportionoftheregion’strade.Second,thegovernmenthas______(14)incentivestoattractforeigninvestment.Theseincludetaxbreaksandstreamlinedbusinessregistrationprocesses.However,therapidgrowthhasalsobroughtchallenges.Thedistricthasstruggledwith______(15)pollutionandtrafficcongestion.Toaddresstheseissues,thebankhas______(16)greenloanstosupportenvironmentallyfriendlyprojects.Additionally,thedistrict’straderelationswithEuropehave______(17)duetothenewtradeagreement.Thispresentsbothopportunitiesandrisksforlocalbusinesses.Banksmust______(18)thesechangestoadvisetheirclientseffectively.14.A.offered15.A.air16.A.introduced17.A.strengthened18.A.ignore四、句子改錯(cuò)(共4題,每題3分,共12分)(本部分針對(duì)銀行業(yè)務(wù)及寧波本地情境設(shè)置,考查語(yǔ)法準(zhǔn)確性)1.Thebank’sdigitaltransformationhasbeenmadeeasierbythegovernment’ssupportandtheincreasinguseofblockchaintechnology.→Correct:Thebank’sdigitaltransformationhasbeenfacilitatedbythegovernment’ssupportandtheincreasinguseofblockchaintechnology.2.Despitetheeconomicdownturn,theexportvolumeofNorthNingbo’sporthascontinuetorise.→Correct:Despitetheeconomicdownturn,theexportvolumeofNorthNingbo’sporthascontinuedtorise.3.ManymultinationalcorporationshavesetuptheirheadquartersinBeilunDistrictbecauseofthegoodinfrastructureandtheavailabilityofskilledlabor.→Correct:ManymultinationalcorporationshavesetuptheirheadquartersinBeilunDistrictbecauseofthegoodinfrastructureandtheavailabilityofskilledlabor.4.ThenewtradeagreementbetweenChinaandtheEUwillimprovetheeconomicconditionofthedistrict.→Correct:ThenewtradeagreementbetweenChinaandtheEUwillimprovethedistrict’seconomiccondition.五、翻譯填空(共5題,每題2分,共10分)(本部分考查中英文互譯能力,結(jié)合寧波北侖區(qū)經(jīng)濟(jì)金融術(shù)語(yǔ))ChinesetoEnglish:1.寧波北侖區(qū)的經(jīng)濟(jì)發(fā)展主要依靠港口物流和制造業(yè)。→TheeconomicdevelopmentofBeilunDistrictmainlyreliesonportlogisticsandmanufacturing.2.廣發(fā)銀行致力于為客戶(hù)提供創(chuàng)新性的金融解決方案。→廣發(fā)銀行iscommittedtoprovidingcustomerswithinnovativefinancialsolutions.3.新興技術(shù)正在改變傳統(tǒng)銀行業(yè)務(wù)模式?!鶨mergingtechnologiesarechangingthetraditionalbankingbusinessmodel.4.寧波港是亞洲最大的港口之一?!鶱ingboPortisoneofthelargestportsinAsia.5.政府鼓勵(lì)企業(yè)投資綠色環(huán)保項(xiàng)目。→Thegovernmentencouragesenterprisestoinvestingreenandenvironmentallyfriendlyprojects.EnglishtoChinese:1.TheBeltandRoadInitiativehassignificantlyboostedChina’stradewithEurope.→“一帶一路”倡議大大促進(jìn)了中國(guó)與歐洲的貿(mào)易。2.Digitalbankinghasimprovedcustomersatisfactionbutalsoraisedregulatorychallenges.→數(shù)字銀行提高了客戶(hù)滿(mǎn)意度,但也引發(fā)了監(jiān)管挑戰(zhàn)。3.Thebankoffersgreenfinancingtosupportsustainabledevelopment.→該銀行提供綠色融資以支持可持續(xù)發(fā)展。4.ThenewtradeagreementwillenhanceeconomiccooperationbetweenChinaandtheEU.→新貿(mào)易協(xié)定將加強(qiáng)中歐經(jīng)濟(jì)合作。5.TheBeilunPortisakeylogisticshubintheYangtzeRiverDeltaregion.→北侖港是長(zhǎng)江三角洲地區(qū)的關(guān)鍵物流樞紐。答案與解析一、選詞填空1.A(driven:驅(qū)動(dòng),符合語(yǔ)境)2.B(implemented:實(shí)施,符合銀行業(yè)務(wù)動(dòng)作)3.B(boost:提升,強(qiáng)調(diào)貿(mào)易增長(zhǎng)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論