版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
浦發(fā)銀行北京市通州區(qū)2025秋招筆試英文行測高頻題含答案一、選詞填空(共5題,每題2分,共10分)directions:Choosethebestwordtofillineachblank.1.Thenewfinancialregulationswill______thebankingindustrybyintroducingstricterriskmanagementrequirements.A.revolutionizeB.stabilizeC.moderateD.disrupt2.InthecontextofBeijing’seconomicdevelopment,thegovernmentis______measurestoattractmoreforeigninvestmentintothetechsector.A.implementingB.neglectingC.compromisingD.exaggerating3.Despitethemarket______,ourbranchinTongzhoumanagedtoincreaseitsloanapprovalsby15%inthelastquarter.A.instabilityB.stabilityC.volatilityD.predictability4.Thebank’sdigitaltransformationstrategyaimsto______customerexperiencebyleveragingAIandbigdataanalytics.A.deteriorateB.enhanceC.ignoreD.simplify5.The______ofremotebankingserviceshasbeenagame-changerforcustomerswhopreferflexibleworkinghours.A.adoptionB.rejectionC.limitationD.rejection二、閱讀理解(共4題,每題3分,共12分)directions:Readthepassagebelowandanswerthequestionsthatfollow.Passage:TherapidgrowthoffintechinBeijinghastransformedthefinanciallandscapeofthecity.Traditionalbanksarenowcompetingwithtechcompaniesthatofferinnovativedigitalbankingsolutions.AccordingtoarecentreportbytheBeijingFinancialRegulatoryAdministration,fintechstartupshaveraisedover$1billioninfundingthisyearalone.Thesecompaniesareleveragingblockchain,AI,andcloudcomputingtoprovidefaster,moreefficientfinancialservices.However,regulatorsareconcernedaboutdatasecurityandmarketcompetition.ThePeople’sBankofChinahasintroducednewguidelinestoensurethatfintechfirmsoperatewithinlegalboundarieswhilestillfosteringinnovation.1.Whatisthemainfocusofthepassage?A.ThedeclineoftraditionalbankinginBeijing.B.Theimpactoffintechonthecity’seconomy.C.Theroleofgovernmentinregulatingfintech.D.Thechallengesfacedbyfintechcompanies.2.Accordingtothepassage,whathasbeenthefundingtrendforfintechstartupsinBeijing?A.Asteadydecline.B.Minimalgrowth.C.Rapidincrease.D.Nosignificantchange.3.Whatareregulatorsmostconcernedaboutregardingfintech?A.Innovationintechnology.B.Marketdominancebylargefirms.C.Datasecurityandlegalcompliance.D.Customersatisfaction.4.WhatdoesthepassagesuggestaboutthefutureoffintechinBeijing?A.Itwilldeclineduetoincreasedregulation.B.Itwillcontinuetogrowwithproperoversight.C.Itwillbereplacedbytraditionalbanking.D.Itwillbecomeirrelevantinthelongterm.三、完形填空(共5題,每題2分,共10分)directions:Fillineachblankwiththebestwordfromthebox.|WordstoChooseFrom:|transform|stabilize|regulate|innovate|integrate|||-|-|-|-|-|ThebankingsectorinBeijinghasbeenundergoingsignificantchangesinrecentyears.Theriseofdigitalbankinghasforcedtraditionalinstitutionsto______theirbusinessmodelstostaycompetitive.ThePeople’sBankofChinahasplayedacrucialrolein______theindustrybyintroducingstrictercompliancemeasures.Fintechcompanieshaveemergedaskeyplayers,______newtechnologiestoimproveefficiency.Moreover,thegovernmentispushingforthe______ofdigitalpaymentsystemstoreducecashtransactions.TheseeffortshavenotonlymodernizedthesectorbutalsoenhancedfinancialinclusionforresidentsinTongzhouandotherdistricts.四、句子改錯(共5題,每題2分,共10分)directions:Identifytheerrorineachsentenceandcorrectit.1.Thebank’snewmobileappwillallowcustomerstotransferfundsinreal-timewithoutneedforadditionalauthentication.-Error:______-Correction:______2.Despitetheeconomicdownturn,thebranch’srevenuehasincreasedduetotheeffectivemanagementstrategiesimplementedbytheteam.-Error:______-Correction:______3.Theregulatoryframeworkrequiresfinancialinstitutionstoreportanysuspiciousactivitiestotheauthoritieswithin24hoursperiod.-Error:______-Correction:______4.Theadoptionofblockchaintechnologyhasledtoareductionintransactioncostsforboththebankanditscustomers.-Error:______-Correction:______5.Manycustomershaveexpresseddissatisfactionwiththecurrentcustomerserviceprotocols,astheybelieveitistoocomplicatedandtime-consuming.-Error:______-Correction:______五、翻譯題(共3題,每題4分,共12分)directions:TranslatethefollowingsentencesintoEnglish.1.浦發(fā)銀行致力于通過金融科技提升服務效率,以滿足北京市通州區(qū)的快速發(fā)展需求。-Translation:______2.為了確保數(shù)據(jù)安全,銀行必須采取嚴格的措施來防止網(wǎng)絡攻擊和欺詐行為。-Translation:______3.北京市政府計劃在未來五年內將通州區(qū)的GDP增長率提高至15%以上,以促進區(qū)域經(jīng)濟均衡發(fā)展。-Translation:______答案與解析一、選詞填空1.A.revolutionize(正確)-"Thenewfinancialregulationswillrevolutionizethebankingindustry..."意指新監(jiān)管將徹底改變銀行業(yè)。B.stabilize-"Stabilize"與句意不符。C.moderate-"Moderate"意為“緩和”,不合適。D.disrupt-"Disrupt"意為“破壞”,但句中強調的是積極的變革。2.A.implementing(正確)-"Thegovernmentisimplementingmeasurestoattractforeigninvestment..."意指政府正在采取措施吸引外資。B.neglecting-"Neglecting"意為“忽視”,與句意相反。C.compromising-"Compromising"意為“妥協(xié)”,不合適。D.exaggerating-"Exaggerating"意為“夸大”,不合適。3.C.volatility(正確)-"Despitethemarketvolatility..."意指盡管市場波動,但分行仍取得增長。A.instability-"Instability"意為“不穩(wěn)定”,但"volatility"更強調市場價格或指數(shù)的快速變化。B.stability-"Stability"意為“穩(wěn)定”,與句意相反。D.predictability-"Predictability"意為“可預測性”,不合適。4.B.enhance(正確)-"Thebank’sstrategyaimstoenhancecustomerexperience..."意指銀行旨在提升客戶體驗。A.deteriorate-"Deteriorate"意為“惡化”,與句意相反。C.ignore-"Ignore"意為“忽視”,不合適。D.simplify-"Simplify"意為“簡化”,但"enhance"更符合策略目標。5.A.adoption(正確)-"Theadoptionofremotebankingservices..."意指遠程銀行服務的普及。B.rejection-"Rejection"意為“拒絕”,與句意相反。C.limitation-"Limitation"意為“限制”,不合適。D.rejection-重復錯誤。二、閱讀理解1.B.Theimpactoffintechonthecity’seconomy(正確)-文章主要討論了金融科技對北京經(jīng)濟的影響。A.Thedeclineoftraditionalbanking-文章未強調傳統(tǒng)銀行的衰落。C.Theroleofgovernmentinregulatingfintech-僅是部分內容,非主旨。D.Thechallengesfacedbyfintechcompanies-僅是背景信息,非主旨。2.C.Rapidincrease(正確)-"Fintechstartupshaveraisedover$1billioninfundingthisyear..."表明資金大幅增長。A.Asteadydecline-與文意相反。B.Minimalgrowth-與文意相反。D.Nosignificantchange-與文意相反。3.C.Datasecurityandlegalcompliance(正確)-"Regulatorsareconcernedaboutdatasecurityandmarketcompetition."A.Innovationintechnology-僅是背景信息。B.Marketdominancebylargefirms-未明確提及。D.Customersatisfaction-僅是部分提及。4.B.Itwillcontinuetogrowwithproperoversight(正確)-"ThePeople’sBankofChinahasintroducednewguidelinestoensurethatfintechfirmsoperatewithinlegalboundarieswhilestillfosteringinnovation."暗示在監(jiān)管下仍會發(fā)展。A.Itwilldeclineduetoincreasedregulation-與文意相反。C.Itwillbereplacedbytraditionalbanking-未提及。D.Itwillbecomeirrelevantinthelongterm-與文意相反。三、完形填空1.transform(正確)-"Thebankingsectorhasbeenundergoingsignificantchanges..."意指銀行業(yè)正在經(jīng)歷重大變革。2.regulate(正確)-"ThePeople’sBankofChinahasplayedacrucialroleinregulatingtheindustry..."意指央行監(jiān)管行業(yè)。3.innovate(正確)-"Fintechcompanieshaveemergedaskeyplayers,innovatingnewtechnologies..."意指金融科技公司創(chuàng)新技術。4.integrate(正確)-"Thegovernmentispushingfortheintegrationofdigitalpaymentsystems..."意指推動數(shù)字支付系統(tǒng)整合。四、句子改錯1.Error:"withoutneed"Correction:"withoutneeding"Reason:Thesentencerequiresthegerundform"needing"after"without".2.Error:"economicdownturn"Correction:"economicdowntu
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 委托竟拍合同(標準版)
- 2026年建筑后期維護合同
- 2025年綠色生態(tài)養(yǎng)殖項目可行性研究報告
- 2025年AI智能客服系統(tǒng)優(yōu)化項目可行性研究報告
- 2025年城市公園及綠化工程項目可行性研究報告
- 2025年垃圾焚燒發(fā)電項目建設可行性研究報告
- 紡織合同范本模板
- 海關招聘合同范本
- 產(chǎn)品包裝協(xié)議書
- 麗水市2024年浙江云和縣機關事業(yè)單位集中招聘編外用工25人筆試歷年參考題庫典型考點附帶答案詳解(3卷合一)
- 山東開放大學《勞動合同法(本科)》形考作業(yè)1-3終考答案
- 廣西投資引導基金有限責任公司招聘考試真題2024
- 醫(yī)療器械培訓試題帶答案
- 2025-2026學年人教版八年級上冊地理知識點
- 基于單片機的輸液報警器設計
- 浙江省紹興市2025年11月高三診斷性考試語文試題及答案
- 發(fā)電廠項目管理員崗位考試試卷及答案
- 惠普康柏企業(yè)文化整合方案英文
- 機器人精準穴位刺激-洞察與解讀
- 2025年教師職稱考試(美術)(小學)自測試題及答案
- 基于機器學習的蒸發(fā)波導預測研究
評論
0/150
提交評論