2025年大學(xué)《日語(yǔ)》專業(yè)題庫(kù)- 日語(yǔ)專業(yè)的學(xué)術(shù)水平與學(xué)術(shù)才能_第1頁(yè)
2025年大學(xué)《日語(yǔ)》專業(yè)題庫(kù)- 日語(yǔ)專業(yè)的學(xué)術(shù)水平與學(xué)術(shù)才能_第2頁(yè)
2025年大學(xué)《日語(yǔ)》專業(yè)題庫(kù)- 日語(yǔ)專業(yè)的學(xué)術(shù)水平與學(xué)術(shù)才能_第3頁(yè)
2025年大學(xué)《日語(yǔ)》專業(yè)題庫(kù)- 日語(yǔ)專業(yè)的學(xué)術(shù)水平與學(xué)術(shù)才能_第4頁(yè)
2025年大學(xué)《日語(yǔ)》專業(yè)題庫(kù)- 日語(yǔ)專業(yè)的學(xué)術(shù)水平與學(xué)術(shù)才能_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩1頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

2025年大學(xué)《日語(yǔ)》專業(yè)題庫(kù)——日語(yǔ)專業(yè)的學(xué)術(shù)水平與學(xué)術(shù)才能考試時(shí)間:______分鐘總分:______分姓名:______一、請(qǐng)解釋下列詞語(yǔ)在特定語(yǔ)境中的含義,并比較它們的細(xì)微差別。1.「気の毒」在描述他人遭遇不幸時(shí)與描述自己愿望未能實(shí)現(xiàn)時(shí),含義有何不同?2.「お願(yuàn)い」在請(qǐng)求別人幫忙做某事時(shí),與表示感謝時(shí)使用,其語(yǔ)用功能和社會(huì)含義有何異同?3.分析「~てしまう」「~てしまう」「~たまらない」這三個(gè)表達(dá)在表示動(dòng)作完成、狀態(tài)持續(xù)和情感無(wú)法抑制方面,各自的核心意義和語(yǔ)體色彩的區(qū)別。二、閱讀下面的短文,回答問(wèn)題。あの夏、ふたたび。京都の舊宅に逗留していた時(shí)期の記憶は、濃霧に包まれている。心は靜かだが、同時(shí)にどこか虛無(wú)感に浸っている。境內(nèi)の古い桜の木は、先年、臺(tái)風(fēng)の影響で大半を失い、殘った幹はただ、空を見(jiàn)上げている。その巨木の陰で、幼い頃の私が本を読んでいた記憶が蘇る。あの頃は、世界は小さく、その木の下が全ての中心だった。だが、今考えると、あの感覚は単なる子供の空想に過(guò)ぎなかったのかもしれない。時(shí)間は人を超えていく。古い家屋は風(fēng)化し、人間の世の中もまた、息吹を失い、朽ちていく。それを靜かに見(jiàn)守るだけ。この場(chǎng)所に殘るのは、過(guò)ぎ去った時(shí)間の影と、それを知る人間の心の刻印のみか。1.文中劃線的「濃霧に包まれている」「虛無(wú)感に浸っている」分別表達(dá)了作者怎樣的心境?請(qǐng)結(jié)合上下文分析。2.作者回憶幼時(shí)在古櫻樹(shù)下讀書的情景,這在文中起到了什么作用?它與后文表達(dá)的時(shí)間流逝、萬(wàn)物朽壞的主題之間存在怎樣的聯(lián)系?3.文章結(jié)尾提到「過(guò)ぎ去った時(shí)間の影と、それを知る人間の心の刻印」,請(qǐng)闡釋這句話的含義,并說(shuō)明它體現(xiàn)了作者對(duì)時(shí)間、記憶和存在的何種思考。三、簡(jiǎn)述夏目漱石在《文學(xué)論》中提出的「英文の直訳には日本語(yǔ)がない」這一觀點(diǎn)的核心思想。并舉例說(shuō)明,在將英語(yǔ)中的某些抽象概念或文化специфичныепонятия翻譯成日語(yǔ)時(shí),直譯可能存在的問(wèn)題以及譯者在處理時(shí)應(yīng)采取的策略。四、日本江戶時(shí)代后期的町人文學(xué),以其對(duì)社會(huì)現(xiàn)實(shí)的關(guān)注和對(duì)市民趣味的迎合而著稱。請(qǐng)選擇以下兩個(gè)作家中的一位,結(jié)合其代表性的作品(或作品中的具體情節(jié)、人物、主題),論述其作品如何反映了當(dāng)時(shí)町人階層的思想觀念、生活方式和審美情趣。要求論點(diǎn)明確,論據(jù)充分。1.井原西鶴2.谷崎潤(rùn)一郎五、假設(shè)你正在準(zhǔn)備一項(xiàng)關(guān)于現(xiàn)代日本年輕人“Nпоколение”(ねんせい)社會(huì)文化現(xiàn)象的研究項(xiàng)目。請(qǐng)撰寫一份簡(jiǎn)要的研究計(jì)劃大綱,說(shuō)明你將如何界定研究對(duì)象和范圍,計(jì)劃采用哪些研究方法(如文獻(xiàn)分析、問(wèn)卷調(diào)查、訪談等),以及你初步設(shè)想的幾個(gè)研究問(wèn)題。---試卷答案一、1.「気の毒」在描述他人遭遇不幸時(shí),主要表達(dá)的是一種同情、憐憫的情感,希望對(duì)方能夠快點(diǎn)好起來(lái)。例如:「彼の失敗に気の毒だ」(對(duì)他失敗感到同情)。當(dāng)描述自己愿望未能實(shí)現(xiàn)時(shí),則表達(dá)的是一種遺憾、不甘心,帶有自嘲或惋惜的意味,類似于“真可惜”、“真不湊巧”。例如:「やっと手に入りそうな本が売り切れてた、気の毒」(本想終于能買到的書結(jié)果賣完了,真可惜)。比較:兩者都含有惋惜的意味,但前者針對(duì)他人,體現(xiàn)共情;后者針對(duì)自身,多體現(xiàn)無(wú)奈和自嘲。使用語(yǔ)境和情感色彩有明顯區(qū)別。2.「お願(yuàn)い」請(qǐng)求別人幫忙做某事時(shí),是日語(yǔ)中非常常用的請(qǐng)求許可或請(qǐng)求幫助的敬語(yǔ)表達(dá),語(yǔ)氣較為委婉、客氣,體現(xiàn)了請(qǐng)求者的謙遜和對(duì)對(duì)方的尊重。例如:「この本、お願(yuàn)いします」(這本書,請(qǐng)給我一下)。表示感謝時(shí)使用,則是指“拜托了”、“麻煩了”,常用于接受他人的幫助、好意或好意送來(lái)的物品,表示感謝并請(qǐng)求對(duì)方收下或請(qǐng)便。例如:「お茶、どうぞお願(yuàn)い」(茶水,請(qǐng)隨意)。異同:都帶有一定的鄭重或客氣的語(yǔ)氣。相同點(diǎn)是都用于人際互動(dòng),體現(xiàn)一定的社交禮貌。不同點(diǎn)在于請(qǐng)求幫助時(shí)是發(fā)出請(qǐng)求,承擔(dān)責(zé)任或需要對(duì)方付出;表示感謝時(shí)是接受對(duì)方的好意,減輕對(duì)方的“麻煩”。3.「~てしまう」的核心意義是動(dòng)作或狀態(tài)的完成(有時(shí)帶有不好的意味),或者狀態(tài)持續(xù)下去無(wú)法停止。語(yǔ)體色彩根據(jù)上下文可中性、可貶義、可感嘆。例如:雨が止まってしまった(雨停下來(lái)了);やることになった(決定了要做某事);悲しくて泣いてしまった(因?yàn)楸瘋蘖??!浮皮筏蓼Α惯€常用于表示不由自主地做出某事,帶有負(fù)面或失控的意味。例如:彼に言ってしまった(對(duì)他說(shuō)了);言い訳してしまった(找了個(gè)借口)。「~てしまう」與「~てしまう」在用法上高度重疊,通?!浮皮筏蓼Α垢S?,且常帶有更強(qiáng)的完成性或最終性,或負(fù)面色彩。例如:料理てしまった(做好了菜);散歩てしまった(散步了)。需要區(qū)分的是,「~たまらない」的核心意義是情感上無(wú)法抑制,非常強(qiáng)烈地想要做某事或感受某事。例如:待ちきれない(迫不及待);笑いながら泣いてしまった(忍不住笑了)。語(yǔ)體色彩通常比較口語(yǔ)化,表達(dá)強(qiáng)烈的情感沖動(dòng)。區(qū)別在于:前者側(cè)重動(dòng)作完成或狀態(tài)持續(xù);后者側(cè)重于情感驅(qū)使下的行為或感受。二、1.「濃霧に包まれている」比喻作者的心境處于一種模糊、不清晰、難以捉摸的狀態(tài),可能是因?yàn)閷?duì)過(guò)去時(shí)光的懷念與現(xiàn)實(shí)的距離感交織,使得內(nèi)心的感受難以明確表達(dá)。「虛無(wú)感に浸っている」則表達(dá)了作者內(nèi)心深處彌漫著一種空虛、失落的感覺(jué),可能是對(duì)生命短暫、世事無(wú)常的感慨,以及對(duì)過(guò)去美好時(shí)光已逝的惆悵。2.回憶幼時(shí)在古櫻樹(shù)下讀書的情景,起到了觸發(fā)作者對(duì)時(shí)光流逝、物是人非的感慨的作用。這個(gè)童年記憶是美好的、具體的,與當(dāng)下感到的虛無(wú)感和對(duì)時(shí)間流逝的awareness形成對(duì)比,從而更突顯了現(xiàn)實(shí)的滄桑和人生的變遷。它象征著作者逝去的青春和純真時(shí)代,也反襯出現(xiàn)今環(huán)境的寂寥和人事的變遷,為后文表達(dá)時(shí)間無(wú)情、萬(wàn)物朽壞的theme埋下伏筆。3.「過(guò)ぎ去った時(shí)間の影」指代已經(jīng)消逝的、留在記憶中模糊不清的過(guò)去時(shí)光及其留下的痕跡?!袱饯欷蛑肴碎gの心の刻印」指代的是經(jīng)歷過(guò)這些時(shí)光的人,在心中留下的難以磨滅的印記和感悟。這句話的含義是,真正留在我們心中的,并非清晰具體的過(guò)去本身,而是過(guò)去經(jīng)歷對(duì)我們內(nèi)心產(chǎn)生的影響和塑造。它體現(xiàn)了作者認(rèn)為時(shí)間雖然會(huì)帶走外在的一切,但經(jīng)歷會(huì)沉淀為內(nèi)心的感悟,這種感悟是更為永恒和有價(jià)值的。作者借此表達(dá)了對(duì)時(shí)間流逝的接受,以及對(duì)內(nèi)心體驗(yàn)和記憶價(jià)值的肯定。三、夏目漱石在《文學(xué)論》中提出的「英文の直訳には日本語(yǔ)がない」觀點(diǎn)的核心思想是,英語(yǔ)作為一種語(yǔ)言,其表達(dá)方式、詞匯含義、語(yǔ)法結(jié)構(gòu)等深受其民族思維習(xí)慣和文化背景的影響,而日語(yǔ)則有其自身的獨(dú)特體系。因此,直接將英語(yǔ)翻譯成日語(yǔ),往往無(wú)法找到完全對(duì)應(yīng)、能夠準(zhǔn)確傳達(dá)原文神韻和內(nèi)涵的日語(yǔ)表達(dá)。強(qiáng)行直譯會(huì)導(dǎo)致譯文生硬、不自然,甚至產(chǎn)生歧義或丟失原意。舉例說(shuō)明:將英語(yǔ)中的抽象概念如"individualism"或"democracy",其內(nèi)涵在英語(yǔ)文化背景下有特定的歷史文化基礎(chǔ),直接翻譯成日語(yǔ)的「?jìng)€(gè)人主義」或「民主主義」可能只是詞面對(duì)應(yīng),但具體的文化含義和聯(lián)想可能存在差異?;蛘咴诜g包含文化特有詞匯時(shí),如英語(yǔ)中的"chaiselounge",直譯為「椅子のLounge」會(huì)非常奇怪,而日語(yǔ)中會(huì)有「ソファ」「リビングソファ」等自然表達(dá)。譯者在處理時(shí)應(yīng)采取的策略包括:深入理解原文的語(yǔ)境、文化背景和作者意圖;靈活運(yùn)用意譯、解釋性翻譯、增譯、減譯等方法;尋找日語(yǔ)中功能上或意義上的對(duì)等表達(dá);必要時(shí)進(jìn)行必要的注釋說(shuō)明。四、選擇:井原西鶴論述:井原西鶴是江戶時(shí)代后期的著名浮世草子作家,其作品以大膽描繪町人生活、充滿性愛(ài)描寫和享樂(lè)主義色彩而聞名,是町人文學(xué)的杰出代表?!逗蒙淮小贰ⅰ逗蒙迦伺返茸髌芳畜w現(xiàn)了他的創(chuàng)作特色和時(shí)代精神。思想觀念:井原西鶴的作品深刻反映了當(dāng)時(shí)町人階層的思想觀念。町人階層(商人、手工業(yè)者等)隨著經(jīng)濟(jì)實(shí)力上升,開(kāi)始追求物質(zhì)享受和個(gè)人欲望的滿足,對(duì)傳統(tǒng)的武士道精神和道德觀念持相對(duì)淡漠或叛逆的態(tài)度。作品中充斥著對(duì)性愛(ài)的開(kāi)放態(tài)度(“好色”),認(rèn)為追求性快樂(lè)是人生的重要部分,體現(xiàn)了町人享樂(lè)主義的人生觀。同時(shí),作品也反映了町人追求財(cái)富、地位和社會(huì)關(guān)系的欲望,以及他們之間復(fù)雜的人際交往和算計(jì)。生活方式:井原西鶴的作品生動(dòng)描繪了町人階層的日常生活場(chǎng)景和娛樂(lè)方式。例如,茶屋、游廓、歌舞伎劇場(chǎng)等是町人主要的社交和消費(fèi)場(chǎng)所。作品中展現(xiàn)了町人豐富的飲食文化、嗜好(如賭博、品茶、欣賞藝術(shù)等),以及他們熱衷于社交活動(dòng)、追求新鮮刺激的生活態(tài)度。這些描繪反映了町人經(jīng)濟(jì)富裕后生活水平的提高和休閑方式的多樣化。審美情趣:井原西鶴的作品具有鮮明的町人審美情趣。他追求新奇、刺激和感官享受,筆下的世界充滿艷情和享樂(lè)色彩。在人物塑造上,往往塑造一些能夠代表町人趣味的人物形象,如風(fēng)流瀟灑的男子、善于逢迎的女子等。在藝術(shù)手法上,他采用直白坦率的語(yǔ)言,注重情節(jié)的曲折和戲劇性,迎合了町人讀者追求新奇、刺激的閱讀趣味。其作品被認(rèn)為是町人文學(xué)審美趣味的集中體現(xiàn),對(duì)后來(lái)的文學(xué)創(chuàng)作產(chǎn)生了深遠(yuǎn)影響。五、研究計(jì)劃大綱:研究對(duì)象和范圍:本研究聚焦于日本“Nпоколение”(ねんせい,即1990年代末至2000年代初出生)群體,探討其獨(dú)特的價(jià)值觀、生活方式、消費(fèi)行為和社會(huì)參與態(tài)度。研究范圍將涵蓋東京、大阪等大城市的年輕人群,重點(diǎn)關(guān)注年齡在20-30歲之間的個(gè)體。研究方法:1.文獻(xiàn)分析:系統(tǒng)梳理國(guó)內(nèi)外關(guān)于“Nпоколение”的相關(guān)研究文獻(xiàn),包括社會(huì)學(xué)、心理學(xué)、文化研究等領(lǐng)域的學(xué)術(shù)著作、期刊論文和研究報(bào)告,為研究提供理論基礎(chǔ)和背景知識(shí)。2.問(wèn)卷調(diào)查:設(shè)計(jì)結(jié)構(gòu)化問(wèn)卷,面向目標(biāo)年齡段的“Nпоколение”成員進(jìn)行匿名問(wèn)卷調(diào)查,收集關(guān)于其職業(yè)選擇、消費(fèi)習(xí)慣、婚戀觀、社交方式、政治態(tài)度等方面的量化數(shù)據(jù),進(jìn)行統(tǒng)計(jì)分析。3.訪談:選取具有代表性的“Nпоколение”個(gè)體進(jìn)行半結(jié)構(gòu)化深度訪談,深入了解其個(gè)人經(jīng)歷、思想觀念形成過(guò)程、對(duì)當(dāng)前社會(huì)現(xiàn)象的看法和態(tài)度等質(zhì)性信息。初步研究問(wèn)題:1.“Nпоколение”的核心特征是什么?他們?cè)趦r(jià)值觀、生活方式等方面與前輩(如千禧一代、

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論