運城市人民醫(yī)院輸血醫(yī)學專業(yè)英語文獻閱讀與翻譯試題_第1頁
運城市人民醫(yī)院輸血醫(yī)學專業(yè)英語文獻閱讀與翻譯試題_第2頁
運城市人民醫(yī)院輸血醫(yī)學專業(yè)英語文獻閱讀與翻譯試題_第3頁
運城市人民醫(yī)院輸血醫(yī)學專業(yè)英語文獻閱讀與翻譯試題_第4頁
運城市人民醫(yī)院輸血醫(yī)學專業(yè)英語文獻閱讀與翻譯試題_第5頁
已閱讀5頁,還剩3頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

付費下載

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

運城市人民醫(yī)院輸血醫(yī)學專業(yè)英語文獻閱讀與翻譯試題一、選擇題(每題2分,共10題)1.WhatistheprimarypurposeoftheInternationalSocietyofBloodTransfusion(ISBT)identificationsystem?A.TostandardizebloodtypingmethodsB.ToensuresafebloodtransfusionpracticesC.TotrackblooddonationsgloballyD.Topromotebloodbankingresearch2.Whichofthefollowingisacommoncomplicationofallogeneicbloodtransfusion?A.HemolysisduetoABOincompatibilityB.ImmunesuppressionfromautologousbloodcollectionC.IronoverloadfromrepeatedtransfusionsD.Anemiacausedbybloodloss3.Whatdoestheterm"erythropoiesis"referto?A.TheprocessofbloodcoagulationB.TheproductionofredbloodcellsC.ThedestructionofoldredbloodcellsD.Theregulationofbloodpressure4.Whichantibodyismostcommonlyassociatedwithhemolyticdiseaseofthefetusandnewborn(HDFN)?A.Anti-AB.Anti-BC.Anti-DD.Anti-K5.Whatistheroleofrecombinanthumanerythropoietin(rHuEPO)inclinicalpractice?A.TopreventbloodclotsduringsurgeryB.TotreatanemiaassociatedwithchronickidneydiseaseC.ToenhanceblooddonationeligibilityD.Toreducetheriskoftransfusionreactions二、填空題(每空1分,共5空)6.Theprocessofremovingantibodiesfromdonorplasmaiscalled________.7.Abloodtransfusionreactioninvolvingfeverandchillsisclassifiedasa________reaction.8.The________systemisusedtocategorizebloodgroupsbeyondtheABOandRhsystems.9.Thehalf-lifeofredbloodcellsinhumansisapproximately________days.10.________isararebutseriouscomplicationofbloodtransfusioncharacterizedbyuncontrolledbleeding.三、簡答題(每題5分,共3題)11.Describethekeydifferencesbetweenautologousandallogeneicbloodtransfusions.12.Explainhowbloodtypingandcrossmatchingareusedtopreventtransfusionreactions.13.Discusstheimportanceofbloodbankqualitycontrolinensuringsafebloodproducts.四、翻譯題(每題10分,共2題)14.TranslatethefollowingparagraphintoChinese:"TheAABB(formerlytheAmericanAssociationofBloodBanks)providesguidelinesforbloodcollection,processing,andtransfusiontoensurethesafetyandefficacyofbloodproducts.Regularqualitycontrolmeasures,includingmicrobialtestingandhemoglobinanalysis,areessentialtodetectandpreventpotentialtransfusionerrors."15.TranslatethefollowingparagraphintoChinese:"Ironchelationtherapyisoftenrecommendedforpatientswhohavereceivedmultiplebloodtransfusionstopreventironoverload,whichcanleadtoorgandamage.Commonchelatingagentsincludedeferoxamineanddeferiprone,whichbindtoexcessironandfacilitateitsexcretionfromthebody."答案與解析一、選擇題1.B-解析:ISBTidentificationsystem的主要目的是標準化血液制品的標識,以確保輸血安全。選項A、C、D雖然與血液輸血相關,但不是ISBT系統(tǒng)的核心目的。2.A-解析:ABO不相容導致的溶血是同種異體輸血的常見并發(fā)癥。選項B、C、D描述的情況與同種異體輸血無關。3.B-解析:erythropoiesis是指紅細胞的生成過程。選項A、C、D描述的是血液的其他功能或過程。4.C-解析:Anti-D抗體是導致胎兒和新生兒溶血病(HDFN)最常見的抗體。選項A、B、D雖然與血液抗體相關,但不是HDFN的主要原因。5.B-解析:重組人促紅細胞生成素(rHuEPO)主要用于治療慢性腎臟病相關的貧血。選項A、C、D描述的情況與rHuEPO的應用無關。二、填空題6.Plasmaexchange-解析:Plasmaexchange(血漿置換)是指從供體血漿中去除抗體的過程。7.Non-hemolyticfebrile-解析:非溶血性發(fā)熱反應是輸血反應的一種類型,表現(xiàn)為發(fā)熱和寒戰(zhàn)。8.Kell-解析:Kell系統(tǒng)是除ABO和Rh系統(tǒng)外的另一種血型分類系統(tǒng)。9.120-解析:紅細胞的半衰期約為120天。10.Hemophagocyticlymphohistiocytosis(HLH)-解析:HLH是一種罕見的輸血并發(fā)癥,表現(xiàn)為無法控制的出血。三、簡答題11.Describethekeydifferencesbetweenautologousandallogeneicbloodtransfusions.-解析:-自體輸血(Autologoustransfusion):患者自身的血液在術前采集,儲存后再輸回體內(nèi)。優(yōu)點是避免異體輸血相關的并發(fā)癥,如輸血反應和感染。缺點是可能增加手術風險,且不適用于所有患者。-同種異體輸血(Allogeneictransfusion):從其他捐獻者采集的血液輸給患者。優(yōu)點是來源廣泛,適用于多種情況。缺點是存在輸血反應和感染的風險。12.Explainhowbloodtypingandcrossmatchingareusedtopreventtransfusionreactions.-解析:-血型鑒定(Bloodtyping):通過ABO和Rh系統(tǒng)確定血液類型,防止ABO不相容導致的溶血反應。-交叉配血(Crossmatching):在輸血前進行,檢查受血者的血清與供血者的紅細胞是否發(fā)生反應,進一步降低輸血反應的風險。13.Discusstheimportanceofbloodbankqualitycontrolinensuringsafebloodproducts.-解析:-微生物檢測:防止細菌污染導致的輸血感染。-血紅蛋白分析:確保血液質(zhì)量,防止輸注不合格的血液。-標準化操作流程:減少人為錯誤,提高輸血安全性。四、翻譯題14.TranslatethefollowingparagraphintoChinese:"TheAABB(formerlytheAmericanAssociationofBloodBanks)providesguidelinesforbloodcollection,processing,andtransfusiontoensurethesafetyandefficacyofbloodproducts.Regularqualitycontrolmeasures,includingmicrobialtestingandhemoglobinanalysis,areessentialtodetectandpreventpotentialtransfusionerrors."-翻譯:"美國血庫協(xié)會(AABB,前身為美國血庫協(xié)會)為血液采集、處理和輸血提供指南,以確保血液制品的安全性和有效性。定期的質(zhì)量控制措施,包括微生物檢測和血紅蛋白分析,對于檢測和預防潛在的輸血錯誤至關重要。"15.TranslatethefollowingparagraphintoChinese:"Ironchelationtherapyisoftenrecommendedforpatientswhohavereceivedmultiplebloodtransfusionstopreventironoverload,whichcanleadtoorgandamage.Commonchela

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論