2025年大學(xué)《印度尼西亞語》專業(yè)題庫- 印尼語言傳統(tǒng)技藝保護_第1頁
2025年大學(xué)《印度尼西亞語》專業(yè)題庫- 印尼語言傳統(tǒng)技藝保護_第2頁
2025年大學(xué)《印度尼西亞語》專業(yè)題庫- 印尼語言傳統(tǒng)技藝保護_第3頁
2025年大學(xué)《印度尼西亞語》專業(yè)題庫- 印尼語言傳統(tǒng)技藝保護_第4頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

2025年大學(xué)《印度尼西亞語》專業(yè)題庫——印尼語言傳統(tǒng)技藝保護考試時間:______分鐘總分:______分姓名:______一、PilihanGandaDalamkontekspelindungankeahliantradisionalyangberbasisbahasa,perandokumentasisecarakhususuntukmencegahhilangnyawarisanbudayanon-bahasasepertisenitariantradisionaladalah...A.Hanyamencatatgerakantariansecaravisualtanpapenjelasanlisan.B.Mempersiapkancatatanetnografitentangcaramengekspresikanmaknabudayamelaluitarian.C.Menyusunpedomanresmiuntukpembelajarantariantradisionaldisekolah.D.MemfasilitasipenerjemahanseluruhbaitsyairdalamtarianmenjadibahasaIndonesiamodern.二、UraianSingkatJelaskanpentingnyapartisipasikomunitaslokaldalamupayamelestarikanbahasayangterkaitdengankeahliantradisionaldidaerahmerekasendiri.GunakanbahasaIndonesiadanfrasayangsesuai.三、TerjemahanTerjemahkanlahkalimatberikutkedalambahasaIndonesia:"Effortstopreservetraditionalcraftsmustinvolvedocumentationandtransmissiontoyoungergenerationstoensurethecontinuityofculturalheritage."四、UraianLanjutSebutkanminimalempatstrategiyangdapatditerapkanolehpemerintahIndonesiaataulembagaswastauntukmempromosikanpemanfaatanbahasadalamkonteksmelestarikandanmemperkenalkankeahliantradisionalkeaudiensyanglebihluas,terutamagenerasimuda.Ilustrasikansetiapstrategidengancontohsingkatyangrelevan.五、AnalisisPemikiranAnalisislahperanbahasadalammemperkuatidentitassuatukomunitasyangmempraktikkankeahliantradisionalkhasdaerahnya.Diskusikanbagaimanapelestarianbahasadapatberkontribusipadapemeliharaandanpengembangankeahliantradisionaltersebut.GunakanargumenyanglogisdancontohkonkretdariIndonesiajikamemungkinkan.試卷答案一、PilihanGandaB.Mempersiapkancatatanetnografitentangcaramengekspresikanmaknabudayamelaluitarian.解析思路:Dokumentasiuntuksenitradisional,terutamatarian,tidakhanyasekadarcatatanvisual.pentingjugauntukmencatataspekkulturaldanmaknayangterkandungdalamgerakandanperalatan.PilihanBmencakuppemberianmaknabudayamelaluilaporanetnografi,yangmencakupaspekverbaldannon-verbal,sehinggapalingkomprehensifuntukmencegahhilangnyamaknawarisanbudaya.PilihanAkuranglengkapkarenatidakmencakupmakna.PilihanCfokuspadaimplementasipendidikan,bukandokumentasilangsungmencegahhilangnyawarisan.PilihanDtidakrelevankarenafokuspadapenerjemahansyair,yangbukanselalubagianintidaridokumentasitariantradisional.二、UraianSingkatPartisipasikomunitaslokalsangatpentingdalammelestarikanbahasayangterkaitdengankeahliantradisionalkarenamerekaadalahpemeliharautamanya.Bahasainitidakhanyamenjadialatkomunikasidalamritualataupembelajarantarian/dasi,tetapijugamelekatpadaidentitasdanpengalamanhidupmereka.Dengandemikian,komunitasadalahaktorkuncidalammengembangkandanmengembangkanmaknabudayayangterkandungdalambahasaitu.Selainitu,partisipasimerekamendorongmotivasiinternaluntukmelestarikanwarisan,karenamelestarikanbahasaituartinyamelestarikandirimerekasendiri.Upayamelestarikanyangdilakukanolehkomunitasseringkalilebihbermaknadanberkelanjutankarenadidorongolehnilai-nilailokalyangkuat.三、TerjemahanUsahauntukmelestarikankeahliantradisionalharusmelibatkandokumentasidanpenerjemahankepadagenerasimudademimemastikankelanjutanwarisanbudaya.解析思路:Terjemahaninimengekstrapolasiintikalimatasli."Efforts"diterjemahkansebagai"Usaha"."Topreserve"sebagai"melestarikan"."Traditionalcrafts"sebagai"keahliantradisional"."Mustinvolve"sebagai"harusmelibatkan"."Documentation"sebagai"dokumentasi"."Transmissiontoyoungergenerations"sebagai"penerjemahankepadagenerasimuda"(dalamkonteksbelajar,"pembelajaran"jugacocok)."Toensure"sebagai"memiastikan"."Thecontinuity"sebagai"kelanjutan"."Culturalheritage"sebagai"warisanbudaya".StrukturkalimatdiadaptasiuntukmemenuhikaidahtatabahasaIndonesiadengantetapmengedukasimaknaasli.四、UraianLanjutStrategipertamaadalahmelalukandokumentasimultimediayangkomprehensiftentangbahasadanpraktiktradisional,termasukvideo,audio,dancatatanlisan,yangkemudiandisediakanmelaluiplatformonlineataupusatdokumentasibudayaagarmudahdiaksesolehmasyarakatluas.Strategikeduaadalahmendanaiproyekpendidikanyangterintegrasi,sepertikursusatauprogramsekolah,yangmengintegrasikanbelajarbahasatradisionaldenganmempelajariaspekkebudayaandankeahliantradisionalterkait.Strategiketigaadalahmengimplementasikanprogrampemberdayaankomunitasyangmemberikaninsentifataupendanaanbagiindividuataukelompokyangaktifmenggunakanbahasatradisionaldalammenjalankankeahlianmerekaataudalamaktivitassosial.Strategikeempatadalahmemfasilitasipertukaranbudayadanworkshopyangmenghubungkanpembearikeahliantradisionaldenganpendengarbahasamuda,seringkalimelaluikerjasamaantaralembagapendidikandankomunitaslokal,untukmeningkatkankesadarandanminatgenerasimuda.五、AnalisisPemikiranBahasaberfungsisebagaisaranautamauntukmelestarikanidentitassuatukomunitasmelaluikeahliantradisionalmereka.Lebihlanjut,bahasainimembawamaknabudaya,nilai-nilai,dansejarahyangterkandungdalamsetiapkata,frasa,dankosakatakhasyangdigunakandalampraktikkeahliantradisional,sepertidalamliriklagutradisionalataucatatanritual.Dengandemikian,pelestarianbahasasecaralangsungmembantumenjagadanmengembangkanmaknasertaproseskeahliantradisionalitusendiri.Selainitu,penggunaanbaha

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論