2025年翻譯服務(wù)合同協(xié)議合同_第1頁
2025年翻譯服務(wù)合同協(xié)議合同_第2頁
2025年翻譯服務(wù)合同協(xié)議合同_第3頁
2025年翻譯服務(wù)合同協(xié)議合同_第4頁
2025年翻譯服務(wù)合同協(xié)議合同_第5頁
已閱讀5頁,還剩1頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

付費下載

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

2025年翻譯服務(wù)合同協(xié)議合同甲方(委托方):[委托方公司全稱]法定代表人/授權(quán)代表:[姓名]地址:[委托方公司地址]聯(lián)系電話:[聯(lián)系電話]電子郵箱:[電子郵箱]乙方(服務(wù)商):[服務(wù)商公司全稱]法定代表人/授權(quán)代表:[姓名]地址:[服務(wù)商公司地址]聯(lián)系電話:[聯(lián)系電話]電子郵箱:[電子郵箱]鑒于甲方需要委托乙方提供翻譯服務(wù),乙方同意接受甲方的委托,雙方根據(jù)《中華人民共和國民法典》及相關(guān)法律法規(guī)的規(guī)定,本著平等、自愿、公平和誠實信用的原則,經(jīng)友好協(xié)商,達成如下協(xié)議:第一條服務(wù)范圍與內(nèi)容1.1甲方委托乙方翻譯以下材料(以下簡稱“翻譯材料”):(1)源語言:[源語言文字]目標語言:[目標語言文字](2)具體材料清單詳見本協(xié)議附件一(若無附件,則刪除此句)。1.2翻譯材料包括但不限于[文件類型,如:文檔、手冊、網(wǎng)站內(nèi)容、軟件界面、營銷材料等],文件格式為[文件格式,如:Word,PDF,PPT,XML,圖片等]。1.3乙方提供的服務(wù)內(nèi)容包括但不限于:(1)根據(jù)甲方提供的源文件進行準確翻譯;(2)對翻譯初稿進行專業(yè)審校,確保翻譯質(zhì)量;(3)根據(jù)甲方反饋進行必要的修改和完善;(4)按照甲方要求進行術(shù)語管理和統(tǒng)一;(5)對翻譯后的文件進行格式調(diào)整,確保與源文件保持一致;(6)其他雙方約定的相關(guān)工作。1.4甲方應(yīng)向乙方提供翻譯所需的全部背景資料、術(shù)語表、風格指南等必要文件,并保證其真實性和準確性。乙方有權(quán)要求甲方補充或澄清相關(guān)信息。第二條質(zhì)量標準2.1乙方的翻譯工作應(yīng)達到專業(yè)水準,確保翻譯結(jié)果的準確性、流暢性和專業(yè)性。2.2翻譯內(nèi)容應(yīng)忠實于原文意思,術(shù)語使用應(yīng)前后一致,符合目標語言的表達習慣和行業(yè)規(guī)范。2.3最終交付的翻譯文件應(yīng)滿足甲方在合同附件二(若適用)中明確的質(zhì)量要求或雙方約定的標準。第三條項目執(zhí)行與時間安排3.1本協(xié)議項下的翻譯服務(wù)項目周期為[項目總時長或各批次材料的截止交付日期]。3.2乙方將按照以下流程執(zhí)行翻譯工作:(1)接收文件與資料準備;(2)翻譯;(三)一審;(4)客戶審校反饋;(5)二審/修改;(6)最終交付。3.3甲方應(yīng)在收到乙方交付的翻譯稿后[天數(shù)]日內(nèi)完成審校,并反饋修改意見。若甲方逾期未反饋,視為對翻譯稿的初步認可。3.4乙方應(yīng)在收到甲方明確的修改意見后[天數(shù)]日內(nèi)完成修改工作并交付最終版本。3.5雙方應(yīng)指定專門的聯(lián)系人負責溝通協(xié)調(diào),就項目進度、問題反饋等進行溝通。溝通方式以電子郵件或雙方約定的其他方式為準。第四條費用與支付條款4.1本協(xié)議項下的翻譯服務(wù)費用采用[定價模式,如:按字計費、按項目固定總價等]方式計費。4.2具體費用標準為:[詳細說明費用標準,如:XX元/千字,或項目總價為XX元人民幣]。4.3本協(xié)議項下翻譯服務(wù)的總費用為人民幣[總金額]元(大寫:[大寫金額])。4.4甲方應(yīng)按照以下節(jié)點向乙方支付服務(wù)費用:(1)預(yù)付款:本協(xié)議簽訂后[天數(shù)]日內(nèi),甲方向乙方支付總費用的[百分比]%,即人民幣[金額]元(大寫:[大寫金額])。(2)進度款:乙方完成[具體工作節(jié)點或百分比]后,甲方向乙方支付總費用的[百分比]%,即人民幣[金額]元(大寫:[大寫金額])。(3)尾款:乙方完成全部翻譯工作,交付最終翻譯文件并經(jīng)甲方確認后[天數(shù)]日內(nèi),甲方向乙方支付剩余的[百分比]%,即人民幣[金額]元(大寫:[大寫金額])。4.5乙方應(yīng)在收到甲方每筆款項后,向甲方開具等額的增值稅[普通/專用]發(fā)票。4.6甲方逾期支付任何一期款項,應(yīng)按日向乙方支付逾期付款金額[利率]%的利息。第五條知識產(chǎn)權(quán)與版權(quán)5.1甲方確認其擁有或有權(quán)使用本協(xié)議項下委托翻譯的源文件的完整版權(quán)或使用權(quán)。5.2就本協(xié)議約定的翻譯服務(wù)范圍而言,乙方完成的所有翻譯成果(包括但不限于翻譯文本、翻譯記憶庫、術(shù)語庫等)的知識產(chǎn)權(quán),在甲方付清本協(xié)議約定的全部服務(wù)費用后,自動、完全、永久的轉(zhuǎn)移給甲方所有。甲方有權(quán)對翻譯成果進行任何形式的修改、使用、復(fù)制、分發(fā)、許可或轉(zhuǎn)讓。5.3乙方保留在內(nèi)部存檔、學習和培訓中使用翻譯樣本的權(quán)利,但不得將包含甲方保密信息的翻譯成果用于任何其他第三方。第六條保密條款6.1甲乙雙方應(yīng)對在本協(xié)議履行過程中知悉的對方的商業(yè)秘密、技術(shù)信息、客戶信息等保密信息承擔保密義務(wù)。6.2未經(jīng)對方書面同意,任何一方不得向任何第三方泄露、披露或使用對方的保密信息,但法律法規(guī)另有規(guī)定或有權(quán)機關(guān)依法要求披露的除外。泄露方應(yīng)承擔由此給對方造成的全部損失。6.3本保密義務(wù)不因本協(xié)議的終止而解除,持續(xù)有效期限為本協(xié)議終止后[年限]年。第七條違約責任7.1若乙方未能按照本協(xié)議約定的期限交付翻譯成果,每逾期一日,應(yīng)向甲方支付總服務(wù)費用[百分比]%的違約金,但累計違約金不超過總服務(wù)費用的[百分比]%。逾期超過[天數(shù)]日,甲方有權(quán)解除本協(xié)議,并要求乙方賠償由此造成的損失。7.2若乙方交付的翻譯成果質(zhì)量不符合本協(xié)議第二條約定的標準,甲方有權(quán)要求乙方在[天數(shù)]日內(nèi)免費修改至合格。若乙方逾期未修改或修改后仍不合格,甲方有權(quán)要求乙方承擔[具體責任,如:部分或全部費用減免,或支付違約金],并有權(quán)自行安排翻譯或委托第三方翻譯,費用由乙方承擔,并賠償甲方因此遭受的直接損失。7.3若甲方未能按時支付服務(wù)費用,每逾期一日,應(yīng)向乙方支付逾期付款金額[百分比]%的違約金。逾期超過[天數(shù)]日,乙方有權(quán)暫停服務(wù)或解除本協(xié)議,并要求甲方支付全部應(yīng)付費用及賠償損失。7.4任何一方違反本協(xié)議第六條保密義務(wù),給對方造成損失的,應(yīng)承擔全部賠償責任。第八條期限、終止與解除8.1本協(xié)議自雙方授權(quán)代表簽字并加蓋公司公章(或合同專用章)之日起生效,有效期為[期限]。8.2本協(xié)議到期后,如雙方均有意繼續(xù)合作,應(yīng)在協(xié)議到期前[天數(shù)]日協(xié)商續(xù)簽事宜。8.3發(fā)生下列情況之一時,任何一方有權(quán)書面通知對方解除本協(xié)議:(1)對方嚴重違反本協(xié)議約定,經(jīng)守約方書面催告后[天數(shù)]日內(nèi)仍未糾正的;(2)對方進入破產(chǎn)、清算或解散程序的;(3)因不可抗力導致本協(xié)議無法履行的;(4)法律規(guī)定的其他解除情形。8.4協(xié)議解除后,雙方應(yīng)結(jié)清所有未付款項。乙方應(yīng)向甲方交付已完成的工作成果(如有),但甲方已支付的款項不予退還,除非該解除是由于乙方違約造成的。雙方應(yīng)根據(jù)實際情況協(xié)商處理未完成的工作及相關(guān)費用。第九條法律適用與爭議解決9.1本協(xié)議的訂立、效力、解釋、履行及爭議解決均適用中華人民共和國法律。9.2因本協(xié)議引起的或與本協(xié)議有關(guān)的任何爭議,雙方應(yīng)首先通過友好協(xié)商解決。協(xié)商不成的,任何一方均有權(quán)將爭議提交[仲裁委員會名稱]按照其屆時有效的仲裁規(guī)則進行仲裁。仲裁地點為[仲裁地點]。仲裁裁決是終局的,對雙方均有約束力。(或:任何一方均有權(quán)向[有管轄權(quán)的人民法院名稱]提起訴訟)。第十條其他條款10.1本協(xié)議構(gòu)成雙方就本協(xié)議標的達成的完整協(xié)議,取代之前所有的口頭或書面約定。10.2對本協(xié)議的任何修改或補充,均須經(jīng)雙方授權(quán)代表書面簽署后生效。10.3本協(xié)議未盡事宜,由雙方另行協(xié)商并簽訂補充協(xié)議。補充協(xié)議與本協(xié)議具有同等法律效力。10.4本協(xié)議中的“day(s)”均指“日”,除非上下文另有明確說明。10.5本協(xié)議附件(若有)是本協(xié)議不可分割的組成部分,與本協(xié)議具有同等法律效力。10.6本協(xié)議項下

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論