下載本文檔
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
2025年英語六級翻譯真題解析與實(shí)戰(zhàn)訓(xùn)練考試時間:______分鐘總分:______分姓名:______模擬試卷第一部分directions:TranslatethefollowingChinesesentencesintoEnglish.WriteyourtranslationontheAnswerSheet.1.黨的二十大報(bào)告為中國未來的發(fā)展擘畫了宏偉藍(lán)圖。2.中國傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)在預(yù)防和發(fā)展治療方面發(fā)揮著越來越重要的作用。3.數(shù)字經(jīng)濟(jì)的蓬勃發(fā)展正在深刻改變著人們的生活方式。4.保護(hù)和傳承文化遺產(chǎn)是每個公民應(yīng)盡的責(zé)任。5.應(yīng)對氣候變化需要全球各國共同努力。第二部分directions:TranslatethefollowingChinesepassageintoEnglish.WriteyourtranslationontheAnswerSheet.隨著人工智能技術(shù)的不斷進(jìn)步,它已經(jīng)滲透到我們生活的方方面面。從智能手機(jī)上的語音助手到自動駕駛汽車,人工智能正在改變著我們的生活方式。然而,人工智能的發(fā)展也帶來了一些挑戰(zhàn),例如就業(yè)問題、數(shù)據(jù)安全和倫理問題等。為了確保人工智能技術(shù)能夠健康有序地發(fā)展,我們需要制定相應(yīng)的法律法規(guī),加強(qiáng)倫理道德建設(shè),并促進(jìn)人工智能技術(shù)的國際合作。只有這樣,我們才能更好地利用人工智能技術(shù),為人類社會的發(fā)展做出貢獻(xiàn)。試卷答案第一部分1.Thereportofthe20thNationalCongressoftheCommunistPartyofChinahasdrawnupamagnificentblueprintforChina'sfuturedevelopment.*解析思路:"二十大報(bào)告"翻譯為"Thereportofthe20thNationalCongressoftheCommunistPartyofChina"。"為中國未來的發(fā)展"翻譯為"forChina'sfuturedevelopment"。"擘畫了宏偉藍(lán)圖"使用動詞"hasdrawnup"并搭配名詞"amagnificentblueprint"來表達(dá),體現(xiàn)規(guī)劃的宏大和重要性。2.TraditionalChinesemedicineplaysanincreasinglyimportantroleindiseasepreventionandtreatment.*解析思路:"中國傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)"翻譯為"TraditionalChinesemedicine"。"在預(yù)防和發(fā)展治療方面"翻譯為"indiseasepreventionandtreatment",其中"發(fā)展治療"在此語境下理解為"improvementanddevelopmentoftreatment"。"發(fā)揮著越來越重要的作用"使用"playsanincreasinglyimportantrole"來表達(dá)。3.Thevigorousdevelopmentofthedigitaleconomyisprofoundlychangingpeople'swayoflife.*解析思路:"數(shù)字經(jīng)濟(jì)的蓬勃發(fā)展"翻譯為"Thevigorousdevelopmentofthedigitaleconomy",其中"蓬勃發(fā)展"用副詞"vigorous"來修飾"development"。"正在深刻改變著"使用現(xiàn)在進(jìn)行時"isprofoundlychanging"。"人們的生活方式"翻譯為"people'swayoflife"。4.Protectingandinheritingculturalheritageistheresponsibilityofeverycitizen.*解析思路:"保護(hù)和傳承文化遺產(chǎn)"使用動詞不定式短語"Protectingandinheritingculturalheritage"作主語。"是每個公民應(yīng)盡的責(zé)任"翻譯為"istheresponsibilityofeverycitizen",其中"應(yīng)盡的責(zé)任"在英文中自然地體現(xiàn)為"responsibility"。5.Addressingclimatechangerequiresthejointeffortsofallcountriesintheworld.*解析思路:"應(yīng)對氣候變化"翻譯為"Addressingclimatechange"。"需要全球各國共同努力"翻譯為"requiresthejointeffortsofallcountriesintheworld",其中"全球各國"對應(yīng)"allcountriesintheworld","共同努力"對應(yīng)"jointefforts"。第二部分Withthecontinuousadvancementofartificialintelligencetechnology,ithaspermeatedallaspectsofourlives.Fromvoiceassistantsonsmartphonestoautonomousdrivingvehicles,artificialintelligenceischangingourwayoflife.However,thedevelopmentofartificialintelligencealsobringssomechallenges,suchasemploymentissues,datasecurity,andethicalissues.Toensurethehealthyandorderlydevelopmentofartificialintelligencetechnology,weneedtoformulatecorrespondinglawsandregulations,strengthenethicalandmoralconstruction,andpromoteinternationalcooperationinartificialintelligencetechnology.Onlyinthiswaycanwebetterutilizeartificialintelligencetechnologyandmakecontributionstothedevelopmentofhumansociety.*解析思路:第一句"隨著...不斷進(jìn)步"使用"Withthecontinuousadvancementof..."引導(dǎo)的介詞短語。"它已經(jīng)滲透到我們生活的方方面面"翻譯為"ithaspermeatedallaspectsofourlives"。第二句"從...到..."使用"From...to..."的結(jié)構(gòu),"智能手機(jī)上的語音助手"翻譯為"voiceassistantsonsmartphones","自動駕駛汽車"翻譯為"autonomousdrivingvehicles","正在改變著"使用現(xiàn)在進(jìn)行時"ischanging"。第三句"然而"使用"However"進(jìn)行轉(zhuǎn)折。"帶來了一些挑戰(zhàn)"翻譯為"bringssomechallenges","例如"使用"suchas"引導(dǎo)的名詞短語列表。第四句"為了確保...健康有序地發(fā)展"使用"Toensurethehealthyandorderlydevelopmentof..."的目的狀語結(jié)構(gòu)。"我們需要制定...加強(qiáng)...促進(jìn)..."使用并列動詞"needtomote..."。最后
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年大學(xué)大四(審計(jì)學(xué))審計(jì)案例分析綜合測試題及答案
- 2025年大學(xué)食品加工工藝(糖果烘焙技術(shù))試題及答案
- 2025年高職第一學(xué)年(工藝美術(shù)品設(shè)計(jì))工藝品收藏基礎(chǔ)綜合測試試題及答案
- 2025年中職(食品加工技術(shù))食品衛(wèi)生基礎(chǔ)試題及答案
- 五年級語文(能力突破)2027年上學(xué)期期末測試卷
- 2025年高職工程造價(jià)(工程咨詢基礎(chǔ))試題及答案
- 2026年注冊土木工程師水利水電工程規(guī)劃(專業(yè)案例考試上)試題及答案
- 2025年中職(焊接技術(shù))電阻焊操作試題及解析
- 2025年中職烹飪工藝與營養(yǎng)(原料加工技術(shù))試題及答案
- 2026年馬來語學(xué)習(xí)(馬來語閱讀)考題及答案
- 2025棗莊市生態(tài)環(huán)境修復(fù)礦區(qū)復(fù)墾政策實(shí)施效果與國土空間規(guī)劃
- 2025廣東廣電網(wǎng)絡(luò)校園招聘筆試歷年參考題庫附帶答案詳解
- 江蘇大學(xué)《無機(jī)與分析化學(xué)實(shí)驗(yàn)B》2025-2026學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 2025GINA全球哮喘處理和預(yù)防策略(更新版)解讀課件
- 2025年中國職場人心理健康調(diào)查研究報(bào)告
- 2025~2026學(xué)年山東省德州市高二上學(xué)期九校聯(lián)考英語試卷
- 第24課《寓言四則》課件2025-2026學(xué)年統(tǒng)編版語文七年級上冊
- 前牙區(qū)種植修復(fù)的美學(xué)效果與臨床觀察
- 墓地購置協(xié)議書范本
- 國家開放大學(xué)電大本科【國際私法】2025年期末試題及答案
- 稅收實(shí)務(wù)中關(guān)稅課件
評論
0/150
提交評論