商務(wù)英語口語(拓展篇) 第6章Contract_第1頁
商務(wù)英語口語(拓展篇) 第6章Contract_第2頁
商務(wù)英語口語(拓展篇) 第6章Contract_第3頁
商務(wù)英語口語(拓展篇) 第6章Contract_第4頁
商務(wù)英語口語(拓展篇) 第6章Contract_第5頁
已閱讀5頁,還剩72頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

付費(fèi)下載

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

商務(wù)英語口語(拓展篇)ProjectSix

Contract

Acontractisalegal,bindingandenforceableagreementmadebetweentwoormoreparties.Wecanalsodefineacontractasanexchangeofpromiseswhichthelawwillenforce.Tobelegallybindingasacontract,apromisemustbeexchangedforadequateconsideration.Ontheotherhand,tomakethecontractavailable,itisessentialthatthepartiestosignacontracthavelegalpowerandfreedomofsigningcontract.Theymustintendittobebinding.Theymustagreeonthepurposeofthecontractandthepurposemustbelawful.Theremustbevaluabletermsandthetermsoftheagreementmustbeclearenoughtobeunderstood.Objectives1.Masterthefollowinglanguagepoints:a.Beingfamiliarwithrelatedexpressionsofdiscussingtermsinacontract.b.Beingfamiliarwithrelatedexpressionsofreconfirmingtermsinacontract.2.Masterprocedureofa.acceptingandsigningacontract.b.negotiatingclausesandterms.c.checkingtermsinthecontract.3.Begoodatthemannerofa.negotiatingtermsincontract.b.dealingwithdifferentattitudetowardsterms.c.signingthecontractandcompletingtransaction.4.Havetheabilitytosearchrelatedlanguage&businessinformationfromdifferentchannels.TaskTwoSigningContractTaskOneDiscussingTermsPart

1Warm-upPart

2

ActivitiesPart

3LanguageExpandingPart

4Follow-upPracticePart

5LanguageFocusPart

6PerformanceEvaluationPart

7BusinessCulturePart

1Warm-upPart

2

ActivitiesPart

3LanguageExpandingPart

4Follow-upPracticePart

5LanguageFocusPart

6PerformanceEvaluationPart

7BusinessCulture

1、Completethesentenceswiththefollowingexpressions.enterinto liveupto dueto totheutmostextentcallupon endup beopento drawnup(1)Theparties______________anagreementtosellvacuumcleanersinBritain.(2)Ifonepartybreaksthecontractandleadstodamagetotheotherpartydirectlyorindirectly,theinjuredpartymay__________compensation.(3)Ininternationaltrade,therearemanydisputes__________thenonperformanceorincompleteperformanceofthecontract.(4)Thesalesperformanceofthisseasondidn't__________theexpectationofthegeneralmanager.

1、Completethesentenceswiththefollowingexpressions.enterinto liveupto dueto totheutmostextentcallupon endup beopento drawnup(5)Haveyoutakenalookatthecontract__________byMiss.Blue?(6)Theresearchcenteroftheenterprisewill____________theemployeeswhohaveworkedforthecompanyformorethanfiveyears.(7)Youwill__________indebtifyoukeeponspendingmoneylikethat.(8)Nowadays,networkhasallowedpeopletoshareresourcesandovercomethebarriersofspacedistance_______________.

2、Completethesentenceswiththefollowingexpressions.Part

1Warm-upPart

2

ActivitiesPart

3LanguageExpandingPart

4Follow-upPracticePart

5LanguageFocusPart

6PerformanceEvaluationPart

7BusinessCultureActivity1WordsandExpressions(1)checkuponsth. 查證;核實(2)particular /p??t?kj?l?(r)/ n.(正式記下的)細(xì)節(jié)(3)stipulate /?st?pjule?t/ v.規(guī)定;明確要求(4)substitution /?s?bst?'tju??n/ n.代替者(5)duly /?dju?li/ adv.按時地;準(zhǔn)時地(6)relevant /?rel?v?nt/ adj.相關(guān)的(7)subsequent /?s?bs?kw?nt/ adj.隨后的(8)amendment /??mendm?nt/ n.修改,修訂(9)countersign /?ka?nt?sa?n/ v.連署,副署(10)cometoasuccessfulconclusion 圓滿結(jié)束Activity2WordsandExpressions(1)cornbasket /k??n?bɑ?sk?t/ 玉米筐(2)grossweight /gr??swe?t/ 毛重(3)reinforce /?ri??n?f??s/ v.加固(4)pointout /p?intaut/ 指出(5)version /?v???n/ n.版本(6)valid /?v?l?d/ adj.有效Part

1Warm-upPart

2

ActivitiesPart

3LanguageExpandingPart

4Follow-upPracticePart

5LanguageFocusPart

6PerformanceEvaluationPart

7BusinessCultureThecontractcontainsbasicallyallwehaveagreeduponduringournegotiations.合同將我們達(dá)成協(xié)議的內(nèi)容基本上都寫上了。Anythingelseyouwanttobringupfordiscussion?你還有什么問題要提出來供雙方討論的嗎?I'dliketodiscussthedetailsofthecontract.我想跟你討論一下合同的細(xì)節(jié)。Pleasegooveritandseeifeverythingisinorder.請過目一下,看看一切是否妥當(dāng)。Don'tyouthinkweshouldaddasentenceherelikethis?難道你不覺得我們應(yīng)該在這兒加上一句話?Ifonesidefailstoobservethecontract,theothersideisentitledtocancelit.如果一方不履行合同協(xié)議,另一方則有權(quán)終止合同。Doyouhaveanycommentonthisclause?你對這一條款有何看法?MayIaskhowyouinterpretthisarticle?請問,這個條款是什么意思?Itisourpermanentprinciplethatcontractsarehonoredandcommercialintegrityismaintained.重合同、守信用是我們的一貫原則。Nowondereveryonespeakhighlyofyourcommercialintegrity.難怪大家都極為推崇你們的商業(yè)信譽(yù)。Thelossforthisreasonshouldbechargedbythesidebreakingthecontract.造成的損失必須由毀約方承擔(dān)。Part

1Warm-upPart

2

ActivitiesPart

3LanguageExpandingPart

4Follow-upPracticePart

5LanguageFocusPart

6PerformanceEvaluationPart

7BusinessCulturePractice1TranslationEnglishintoChinese(1)Doyouthinkthereissomethingwrongwiththecontract?你覺不覺得合同有些問題?(2)Doyouhaveanycommentonthisclause?請問您對這項條款有什么意見嗎?(3)Ifyouhavenothingspecialtopointout,we'llhavethesalescontractmadeouttomorrow.如果您沒有什么特別的要指出的話,我方明天將會把合同打印出來。(4)CouldyoupossiblymakeyourdeliverydatenotlaterthanJune?請問您能不能確保發(fā)貨日期不晚于六月?(5)Afewproblemswithsupplyundertheoldcontractmustbequicklyresolved.一些在老合同中出現(xiàn)的供應(yīng)問題應(yīng)該盡快解決。Practice1InterpretationChineseintoEnglish(1)請問,這個條款是什么意思?

MayIaskhowyouinterpretthisarticle?(2)您能更具體地解釋一下嗎?

Couldyoubeabitmorespecific?(3)請你核查一下細(xì)節(jié),看看是否妥當(dāng)?

Willyoupleasecheckupontheparticularsandseeifeverythingisinorder?(4)請讓我們考慮一下,明天繼續(xù)開會好嗎?

Pleaseletusthinkitover.Woulditbeallrighttocontinuethemeetingtomorrow?(5)我們給了你相當(dāng)合理的價格。

Wehavegivenyouaveryfairprice.A:Let'scheckthe(1)________________________ofthecontractbeforewesignit,soastoavoidany(2)_____________________________________causedbysomeproblems.B:Allright.Let'scheckittogether.A:Lookatthisitem,(3)_________________________________mustbepackedin(4)________________________________________________.IthinkIt’snecessaryfortheclothesbutnotfortheattachments.B:Iagreewithyou.Theattachmentsshouldbe(5)_______________________________.Practice2WorkinPairsCompleteandpracticethefollowingconversationswithyourpartnerinturn.Conversation1termssubsequentdisputesitstipulatesthatthegoodspaperboxesandputintocartons.packedindividually.A:Besides,theclausestipulatesthatpartial(6)_______________andtransshipmentarenotallowed.Butweagreetoallowbothofthembefore.B:You'reright.Itmustbeamended.A:Andastotheitemaboutarbitration,weadvisetoproceeditinChina.Therewardofthearbitrationshallbe(7)______________________________________.B:OK,thatwouldbenoproblem.Practice2WorkinPairsCompleteandpracticethefollowingconversationswithyourpartnerinturn.Conversation1shipmentlegallybounduponbothpartiesA:Mr.Bright,wehavedrawnupacontractbasedonourprevioustalks.Please(1)_________________ittoseeifthereisanything(2)___________________inthecontract.B:Thankyou.IthinkeverythingisOKexceptsomepoints.A:Whatexactly?B:Thefirstpointisaboutpacking.Thecontractshowsthatthegoodsshouldbewrappedinpaper.ButIthinkplasticsheetsarethebestchoice.Thatwillhelp(3)____________________thegoodsfrom(4)____________.A:Yes,you'reright.Anyotherproblem?Practice2WorkinPairsConversation2gothroughinappropriateprotectmoistureB:Thelastpointisaboutthetermsofpayment.Thecontractstipulatesthatthe(5)______________istobemadebyD/A.Thisisnotour(6)_________________.IthinkL/Cwouldbebetter.A:Ifyouinsist,we'llagreetomakepaymentbyL/C.B:Thankyouforyourcooperation.A:We'll(7)_____________thecontractthiseveningandhaveitreadytomorrow.(Onedaylater)A:Mr.Bright,hereisthe(8)___________________.Wouldyoupleasegooveritagainbeforewesignit?Practice2WorkinPairsConversation2paymentusualpracticereviserevisedcontractB:Everythingisperfect.Idon'tthinkIhaveanyquestionaboutit.Shallwesignthecontractnow?A:Yes,pleasesignyournamehereandthere.OK,nowbothofushave(9)______________ofthecontract:oneinEnglishandoneinChinese.B:Thankyouverymuch.I'msogladthataftergoingthroughsuchalongandhardnegotiation,finallywemanagedtomakeadeal.Let'sdrinktoour(10)______________________________________________________________________.A:Cheers!Practice2WorkinPairsConversation2twocopiessuccessfulnegotiationandfuturecooperationPractice3RolePlayMakedialoguesaccordingtothefollowingsituations.Thenroleplaythemwithyourpartner.YouhavepreparedadraftcontractforyourAmericanclient,andyourclientshavesomeinquiriesaboutthepackingfortheproducts(vase).Pleasediscussthepackingtermswithyourclients.AsiaAmericaTradeShowwillbeheldinMiamifromAugust21thto23th.Afterseeingtheadofthetradefaironnewspaper,Shirley(generalmanagerofRolandHomeFurnishingCompany)callstomakeaboothreservation.Pleaseworkinpairsandmakearoleplay.01Situation02SituationPractice3RolePlayYourclientwantstoadvancetheshipmentdate,pleasediscussitwithyourclientandmodifythetermsinthecontract.YouintendedtoplaceanorderwithSunshineToyCo.,Ltd.Beforesigningthecontract,youarenowexaminingallthetermsandconditionswiththeseller.ThenyouaskthesellertochangethepricetermsintoCIF,andrequirethesellertoimprovethepacking(reinforcedwithmetalstraps).03Situation04SituationPractice4“i+1”Practice

HuajunImportandExportCompanyisaChinesegarmentmanufacturer.Recently,thecompanyreceivedaninquiryabouttheirlatestproducts.Afteratimenegotiation,bothpartiesagreedtoestablishabusinessrelationship.Nowyouandyourclientsaregoingtosignthecontract.Whilegoingthroughthecontract,yourclientsarenotsatisfiedwithcertaintermssuchaspackingmethod,shipmentdate,insuranceetc.Workinpairs,eachoneofyoushouldactasdifferentrolesindifferentpositions,andpresenttheconversation.Part

1Warm-upPart

2

ActivitiesPart

3LanguageExpandingPart

4Follow-upPracticePart

5LanguageFocusPart

6PerformanceEvaluationPart

7BusinessCultureWillyoupleasecheckupontheparticularsandseeifeverythingisinorder?請你核查一下細(xì)節(jié),看看是否妥當(dāng)?01Youareassuredthattheshipmentwillbedulydelivered.你們盡可放心,我們會按時交貨的。02WemusthaveyourL/Catleastonemonthbeforethetimeofshipment.我們必須在裝運(yùn)前一個月收到你們的信用證。03Thestipulationsintherelevantcreditshouldstrictlyconfirmtothetermsstatedinthecontractinordertoavoidsubsequentamendment.有關(guān)信用證上的規(guī)定必須與合同上的條款完全一致,這樣才可避免日后修訂。04I'mgladournegotiationhascometoasuccessfulconclusion.很高興這次洽談圓滿成功。05Asrequested,we'llpackourgoodsincartons,30piecestoonecarton,grossweightaround25kilosacarton.我們會用紙箱包裝產(chǎn)品,30件產(chǎn)品一箱,每箱產(chǎn)品毛重約25公斤。06Wewillreinforceallthecartonswithwater-proofplasticsheetsandmarkthemwithwarningwordssuchas“HandleWithCare”.我們將用防水塑料板加固所有紙箱,并標(biāo)記“小心輕放”等警告字樣。07Astoinsurance,itistobeeffectedbyuswithPICCfor110%oftheinvoicevalueagainstAllRisks.關(guān)于保險,由中國人民保險公司按發(fā)票金額的110%投保全險。08Ifyouhavenothingspecialtopointout,we'llhavethesalescontractmadeouttomorrow.如果貴方對合同內(nèi)容沒有異議,我方明天將打印出正式的銷售合同。09ThecontractshouldbewritteninbothEnglishandChinese,andbothversionsshouldbeequallyvalid.合同應(yīng)中英文文各一份,并且均有法律效應(yīng)。10Let'scheckthetermsofthecontractbeforewesignit,soastoavoidanysubsequentdisputescausedbysomeproblems.在簽合同之前,我們先檢查一下合同條款,以避免以后由于一些問題而引起爭議。11Itstipulatesthatthegoodsmustbepackedinpaperboxesandputintocartons.合同規(guī)定貨物必須用紙盒包裝并裝進(jìn)紙箱。12Besides,theclausestipulatesthatpartialshipmentandtransshipmentarenotallowed.此外,合同里寫明不允許分批裝運(yùn)和轉(zhuǎn)船。13Therewardofthearbitrationshallbelegallybindinguponbothparties.仲裁決議對雙方都有約束力。14Pleasegothroughittoseeifthereisanythinginappropriateinthecontract.請您檢查一下合同中有沒有什么不合適的地方。15ThecontractstipulatesthatthepaymentistobemadebyD/A.Thisisnotourusualpractice.IthinkL/Cwouldbebetter.合同規(guī)定的付款方式是承兌交單,這并不是我們通常的做法,我認(rèn)為信用證會更好。16We'llrevisethecontractthiseveningandhaveitreadytomorrow.我們將會在今晚修改合同,并確保明天準(zhǔn)備好(新的合同)。17Part

1Warm-upPart

2

ActivitiesPart

3LanguageExpandingPart

4Follow-upPracticePart

5LanguageFocusPart

6PerformanceEvaluationPart

7BusinessCultureRateyourprogressafterlearningthetask,usingthefollowingSelf-Evaluationtable.ObjectivesExcellentMediumPassFail1.LanguageProficiency

2.MannerPerformance

3.RolePerformance

4.BusinessInformation&Knowledge

Part

1Warm-upPart

2

ActivitiesPart

3LanguageExpandingPart

4Follow-upPracticePart

5LanguageFocusPart

6PerformanceEvaluationPart

7BusinessCultureBusinessContractBusinesscontractgenerallycontainsthefollowingparts:TitleThetypeofthecontractisindicatedinthetitlesuchasSalesContract,PurchaseContract,ConsignmentContract,etc.Thenumberofthecontractandthedatearegivenbelowthetitletotherightside.PreambleThispartgenerallyincludes:dateofsigning,signingparties,eachparty’sauthority,placeofsigning,andrecitalsorWHEREASclause.BodyThispartincludes:A.Basictermsandconditions:nameofcommodity,specifications,quantity,quality,unitprice,totalamount,packing,countryoforigin,shippingmarks,packagenumber,portofshipment,portofdestination,shipment,insurance,termofpayment,commodityinspection,etc.B.Otherterms:forcemajeure,arbitration,claims,amendmentofthecontract.WITNESSClauseThispartusuallyincludes:thenumberoforiginalcopiesofthecontract,thelanguagesused,thetermofvalidityandpossibleextensionofthecontract,thesignaturesofthecontractingparties,andtheseal.Theessenceofacontractisthatthelawwillenforcethepromisemade.Despitethecarefulperformanceofacontractbytheparties,sometimesdisputesandclaimsmayarise.Threeenforcementalternatives

discharge,damagesandspecificperformance

areopentothepersonwhosecontracthasbeenbreachedbytheotherparty.Exactlyspeaking,whenonepartyviolatesthetermsoftheagreement,theotherpartyisundernoobligationtocontinuewithhisorherendofthecontract;onepartyhastherighttosueincourtfordamagesthatresultfromtheotherparty'sfailuretocarryoutdutiesstipulatedinthecontract.Thedamagesawardedusuallyreflectthedirectlossofprofitbecauseofthenonperformance;onepartycanbecompelledtocarryoutthetermsofthecontractifmoneydamageswouldnotbeadequate.Part

1Warm-upPart

2

ActivitiesPart

3LanguageExpandingPart

4Follow-upPracticePart

5LanguageFocusPart

6PerformanceEvaluationPart

7BusinessCulturePart

1Warm-upPart

2

ActivitiesPart

3LanguageExpandingPart

4Follow-upPracticePart

5LanguageFocusPart

6PerformanceEvaluationPart

7BusinessCulture01Doyouknowthemeaningofthefollowingterms?DiscussitwithyourpartnerandtranslatethemintoChinese.(1)draftacontract _______________________(2)concludeacontract _______________________(3)signacontract _______________________(4)fulfilacontract _______________________(5)violateacontract _______________________(6)salescontract ______________________(7)purchasecontract _______________________02Thefollowingissueisconnectedwithcross-culturalcommunication.Discussthefollowingquestionswithyourpartnerandmakeapresentationtoexplainyourlist.Withover70%ofcommunicationbetweenpeoplebeingnon-verbal,youneedtoknowhowtoacttobeproperlyunderstood.Also,ifyoubehaveinwaysthatpeopledon'tunderstandordon’tlike,theymayjudgeyounegatively,nottakeyouseriously,oreventhinkthatthereissomethingwrongwithyou.Forexample,insomeculturesitiswrongtomakeeyecontactbutinothersitisexpected.Ifyougetitwrong,peoplemaythinkthatyouareinsultingthem.(1)Howmany“hidden”rulesofyourculturecanyoulist?(2)Whatarethereasonsbehindthese“hidden”rules?Part

1Warm-upPart

2

ActivitiesPart

3LanguageExpandingPart

4Follow-upPracticePart

5LanguageFocusPart

6PerformanceEvaluationPart

7BusinessCultureActivity1WordsandExpressions(1)format /?f??m?t/ n.板式(2)objection /?b?d?ek?n/ n.反對(3)content /?k?ntent/ n.內(nèi)容(4)commodity /k??m?d?ti/ n.商品(5)specification /?spes?f??ke??n/ n.規(guī)格(6)onthebasisof /?be?s?s/ 以……為基礎(chǔ)(7)CFR(CostandFreight) 成本加運(yùn)費(fèi)(8)insurancepremium /in??u?r?ns?pri?mi?m/ 保險費(fèi)Activity2WordsandExpressions(1)spare /spe?(r)/ v.抽空(2)comealong /k?m?'l??/ 過來,跟我走(3)headoffice /hed'?fis/ 總部(4)draftcontract /drɑ?ft'k?ntr?kt/ 合同草案(5)goover 瀏覽(6)carryout 執(zhí)行(7)smoothly /'smu?eli/ adv.順利地(8)termsandconditions/t??mzk?n'd??nz/ 條款(9)abide /?'ba?d/ v.遵守Part

1Warm-upPart

2

ActivitiesPart

3LanguageExpandingPart

4Follow-upPracticePart

5LanguageFocusPart

6PerformanceEvaluationPart

7BusinessCulture(1)Hereisourcontract.這是我們的合同。(2)Ihopenoquestionsabouttheterms.我看合同的條款沒有什么問題了。(3)Ihopethiswillleadtofurtherbusinessbetweenus.我希望這次交易將使我們之間的貿(mào)易得到進(jìn)一步發(fā)展。(4)Iamreadytosigntheagreement.我準(zhǔn)備好簽合同了。(5)I'msureyouneedanoriginalsignature,notafaxedcopy.我知道你們需要的是原件簽名,不是傳真件。(6)SoIwillreceiveandsignitovernight.那么,我明天就可以收到并且簽上名了。(7)We'llstillbeabletomeetthedeadline.

我們還是可以趕上最后期限的。(8)Iwillkeepyouposted.

我會與你保持聯(lián)絡(luò)。(9)Whyshouldthisnon-competeclausebeincluded?

為什么這一項非競爭條款必須包括在內(nèi)?(10)Thisnon-competeclauseisnolongerlegal.

這一項非競爭條款已經(jīng)不再合法。(11)Ithinkallthetermsshouldmeetwithunanimousagreement.

我認(rèn)為一切條款必須取得雙方的一致同意。(12)Shouldthequalityorweightbefoundnotinconformitywiththatofthecontract,thebuyersareentitledtolodgeaclaimwiththesellers.

如果發(fā)現(xiàn)質(zhì)量或重量不符合合同的要求,買方有權(quán)向賣方提出索賠。(13)Generallyspeaking,acontractcannotbechangedafterbothpartieshavesignedit.

一般來說,合同經(jīng)過雙方簽署后就不得修改。(14)We'dliketogooverthesectiononinsuranceonemoretime.

我們想要再審閱一下保險部分。(15)Contractamendmentcanonlybemadewithgoodreason.

合同修改必須有正當(dāng)理由。(16)We'veagreedonallthemajorpoints.

我們已就各個要點(diǎn)取得一致意見了。(17)Wehavenoquestionsaboutalltheterms.

我們對所有條款都沒有意見。(18)That'sacceptabletoourside.

那一點(diǎn)我方可以接受。(19)Iftherearen'tanymorepointstodiscuss,thenthecontractisreadytosign.如果沒有其他事項需要討論,就準(zhǔn)備簽訂合同吧。Part

1Warm-upPart

2

ActivitiesPart

3LanguageExpandingPart

4Follow-upPracticePart

5LanguageFocusPart

6PerformanceEvaluationPart

7BusinessCulture如果發(fā)現(xiàn)質(zhì)量或重量不符合合同的要求,買方有權(quán)向賣方提出索賠。Practice1InterpretationIthinkthisarticleisn'texactlywhatweagreedto.我認(rèn)為這一條不符合我們的協(xié)議。Isn'tittimetosignthecontract?Everythingseemsallright.Let'sgetdowntoourbusinessandcheckalltheitemstomakesurenoimportantitemshavebeenoverlooked.Therearetwooftheoriginalsofthecontract.Here'sacopyforyoutocheck.Shouldthequalityorweightbefoundnotinconformitywiththatofthecontract,thebuyersareentitledtolodgeaclaimwiththesellers.現(xiàn)在難道不是簽合同的好時機(jī)嗎?一切都沒問題了。合同正本共有兩份。這份復(fù)印件供您檢查。讓我們言歸正傳,檢查所有條款以確保沒有重要項被忽略。EnglishintoChinese0102030405Icanexpressthecontracttoyou.Practice1Interpretation請修改合同。Pleasemodifythecontract.合同草案看起來還可以。合同所有內(nèi)容將會以中文和英文兩種版本呈現(xiàn)。我提議為我們的密切合作干杯。我可以把合同快遞給你。Thedraftcontractlooksworkable.I'dliketoproposeatoasttoourclosecooperation.AllthecontentiswrittenbothinChineseandinEnglish.ChineseintoEnglish0102030405

LilyshowthecontracttoSusanforconfirmationandcountersignature.(L=LilyS=Susan)L:Hereitis.Ishouldsay(1)____________________________.(Aftercheckingthecontractcarefully.)S:Perfect.L:(2)__________________________________?S:Ofcourse.(3)__________________________________.L:Itrulybelievewe'll(4)_________________________________________inthefuture.S:SodoI.L:(5)_______________________________________________?Justtocelebrateoursuccessfulcooperation.Thereisaverynicerestaurantnearourcompany.S:OK.Practice2WorkinPairsCompleteandpracticethefollowingconversationswithyourpartnerinturn.Conversation1it'sallrightthistimeNowshallwesignitThisiswhatwe'vebeenwaitingforhaveafurthercooperationAreyoufreetomorrowdinnerPractice2WorkinPairs

MissLiandMr.Stevenisgoingtosignacontract.(L=MissLiS=Mr.Steven)L:(1)_____________________,Mr.Steven.S:

Goodmorning,MissLi.L:

Pleasetakeaseatand(2)_________________________________________.S:

Thanks.L:

Whatwouldyoulike,Chineseteaorcoffee?S:

Thankyou.(3)___________________________________acupofChinesetea.(Mr.Stevenisreadingthedraftofthecontract.)GoodmorningConversation2gooverthedraftofthecontractI'dverymuchliketohavePractice2WorkinPairsL:Finished?S:

Yes.(4)_________________________________________?L:

Here,andhere.We'llsigntwooriginals,eachin(5)______________________________________________________.Bothare(6)_____________________________.S:

I'dliketostudythisforafewhoursandcomparetheEnglishandChinesedocuments.L:

Fine,wewillmeetthisafternoonat3:00.Wouldthatbeallright?S:

Fine.(Intheafternoon)WhereshallIputmysignatureChineseandEnglishlanguageequallyeffectivePractice2WorkinPairsL:IseverythingOK?S:

Yes,let’ssignit.(Aftersigningthecontract,thedrinkscome.)L:

Mr.Steven,whatwouldyoutake?WhiskeyorBrandy?S:

Whiskey,please.L:

(7)__________________________________________________________________.S:

Cheers!(8)____________________________________________.L:

Cheers!I'dliketoproposeatoasttoourclosecooperationToourmutuallybeneficialtradePractice3RolePlay

Afterthenegotiationonthetermsofthecontract,LilyandMikeisgoingtosignthecontractandcompletethetransaction.MakesurethatthecontracthasbeenprintedinbothChineseandEnglishandbothvalid.Workinpairsandpresenttheconversation.Situation1Practice3RolePlay

AmandaisthesalesmanagerofTVSTradingCompany.LukeisthebuyerfromAmerica.Afternegotiation,Lukeisgoingtoamendthecontractandarrangeanothertimetosignthecontract.Workinpairsandpresenttheconversation.Situation2Practice3RolePlay

YouareasalespersonofChinaNationalFoodstuffsCompany.YouwanttoconcludeadealwithanAustraliacustomer.Afterconfirmingthetermsandconditionsofthecontract,youandyourcustomeraregoingtosignthecontract.Workinpairsandmaketheroleplay.Situation3Practice3RolePlayMr.Green,abusinessmanfromAmericanF&BInternationalTradingCo,Ltd.,isgoingtoimport2,000dozensofpencilboxesfromyourcompany.Bothofyouaresatisfiedwiththeamendedcontract,andnowyouaregoingtosignthecontractwithMr.Green.Workinpairsandmaketheroleplay.Situation4Practice4“i+1”PracticeFoxconnistheworld'slargestelectronicsmanufacturer.ChadisinchargeoftheSalesDepartmentwhohasbeentalkingwithMike,thesalesofaBritishelectroniccompany.MikeisveryinterestedinelectroniccomponentsfromFoxconn.ThereforeMikehasarrivedinChinatonegotiatethecontractandcompletetransactioninperson.Eventually,bothpartiesarewillingtosetupalong-termbusinessrelationship,andsignatwo-yearcontract.Inordertoshowthehospitalityofahostcompany,ChadwillinviteMiketoattendadinnerpartytocelebratethesuccess.Part

1Warm-upPart

2

ActivitiesPart

3LanguageExpandingPart

4Follow-upPracticePart

5LanguageFocusPart

6PerformanceEvaluationPart

7BusinessCultureNowwe'vefinallycometoabasicagreement.我們最終達(dá)成了一致。AndallthecontentiswrittenbothinChineseandinEnglish.合同所有內(nèi)容將會以中文和英文兩種版本呈現(xiàn)。Shallwemakesurewe'vegoteverythingrightonemoretime?要不我們再確認(rèn)一遍所有相關(guān)事項?IwanttopointoutherethatshipmentshouldbecompletedbeforetheendofMay.我想指出商品需在五月底之前進(jìn)行運(yùn)輸。01020304Pleaseinformusimmediatelywhenshipmentiseffected.貨到后請立即通知我們。Shouldtherebeaproblem,youcancontactusanytimetomorrowbefore6p.m.如果有任何問題,你可以在明天下午六點(diǎn)前隨時聯(lián)系我們。Theneverythingelseisstatedclearlyinthecontractandyoucangothroughthemonyourown.現(xiàn)在,合同中的所有事項已確認(rèn),你可以再看一遍。CanIserveyouinanyway?需要幫忙嗎?05060708I'vecometodiscusswithyouthecontractforhightechnologyofficeequipment.我來的目的是和貴方商討高科技辦公室設(shè)備的合同。Wouldyouliketogooverit?您是否能逐項核查一下合同的所有條款?Ourtermsaremostfavorable.我們的條件是最優(yōu)惠的。Ihopebothofuswillsticktothetermsandconditionsinthecontract.我希望我們雙方都能遵守合同中的條款和條件。09101112Abusinessmanmustalwaysabidebythecontract,mustn'the?商人必須遵守合同,不是嗎?Areyoufreetomorrowdinner?你明天晚飯有約了嗎?Ofcourse.Thisiswhatwe'vebeenwaitingfor.當(dāng)然,這不是我們共同期待的嗎?WhereshallIputmysignature?我需要在哪簽字?13141516We'llsigntwooriginals,eachinChineseandEnglishlanguage.我們將要用中文

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論