2025年大學(xué)(漢語言文學(xué))比較文學(xué)基礎(chǔ)測試試題及答案_第1頁
2025年大學(xué)(漢語言文學(xué))比較文學(xué)基礎(chǔ)測試試題及答案_第2頁
2025年大學(xué)(漢語言文學(xué))比較文學(xué)基礎(chǔ)測試試題及答案_第3頁
2025年大學(xué)(漢語言文學(xué))比較文學(xué)基礎(chǔ)測試試題及答案_第4頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

2025年大學(xué)(漢語言文學(xué))比較文學(xué)基礎(chǔ)測試試題及答案

(考試時(shí)間:90分鐘滿分100分)班級(jí)______姓名______第I卷(選擇題,共30分)每題給出的四個(gè)選項(xiàng)中,只有一項(xiàng)是符合題目要求的,請將正確答案填在括號(hào)內(nèi)。(總共6題,每題5分,每題只有一個(gè)正確答案,請認(rèn)真思考后作答)1.以下哪部作品不屬于比較文學(xué)中平行研究的范疇?()A.《詩經(jīng)》與《伊利亞特》的愛情主題比較B.李白與杜甫詩歌風(fēng)格異同研究C.中國武俠小說與日本武士小說的敘事結(jié)構(gòu)對比D.莎士比亞戲劇在中國的傳播與接受2.比較文學(xué)中形象學(xué)研究的重點(diǎn)在于()A.不同文化中文學(xué)形象的共性B.文學(xué)作品中人物形象的塑造手法C.異國形象在本土文化中的生成與變異D.文學(xué)形象與社會(huì)現(xiàn)實(shí)的關(guān)系3.下列關(guān)于比較文學(xué)中影響研究的說法,錯(cuò)誤的是()A.強(qiáng)調(diào)事實(shí)聯(lián)系B.包括放送、接受、傳播等方面C.只關(guān)注文學(xué)作品之間的直接影響D.可以通過考證來梳理影響線路4.比較文學(xué)的跨越性不包括以下哪種跨越?()A.學(xué)科跨越B.語言跨越C.文化跨越D.時(shí)代跨越5.以下哪位學(xué)者對比較文學(xué)學(xué)科理論的發(fā)展貢獻(xiàn)巨大?()A.魯迅B.胡適C.梵·第根D.王國維6.比較文學(xué)中,主題學(xué)研究的對象是()A.文學(xué)作品的主題思想B.不同文學(xué)作品中共同的主題元素C.主題在不同文化語境中的演變規(guī)律D.以上都是第II卷(非選擇題,共70分)7.簡答題:請簡要闡述比較文學(xué)中平行研究與影響研究的主要區(qū)別。(10分)8.論述題:舉例說明形象學(xué)研究對于理解不同文化之間關(guān)系的重要意義。(20分)9.材料分析題:閱讀以下材料,回答問題。材料:在全球化的時(shí)代背景下,各國文學(xué)之間的交流日益頻繁。中國文學(xué)作品在海外的傳播范圍不斷擴(kuò)大,同時(shí),外國文學(xué)作品也大量涌入中國。例如,莫言的作品在獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)后,在國際上受到廣泛關(guān)注,其作品被翻譯成多種語言,在許多國家出版發(fā)行。而像《哈利·波特》系列小說在中國也擁有眾多粉絲,其影響力不僅體現(xiàn)在圖書銷售上,還延伸到電影、周邊產(chǎn)品等多個(gè)領(lǐng)域。問題:請從比較文學(xué)的角度分析上述現(xiàn)象,并闡述文學(xué)交流對文化發(fā)展的作用。(20分)10.創(chuàng)作題:請選擇兩個(gè)不同國家的文學(xué)作品中的經(jīng)典人物形象,進(jìn)行比較分析,闡述兩者的異同點(diǎn)以及背后所反映的文化差異。(20分)答案:1.D2.C3.C4.D5.C6.D7.平行研究與影響研究的主要區(qū)別在于:平行研究是對沒有直接影響關(guān)系的不同文學(xué)之間進(jìn)行比較,注重文學(xué)現(xiàn)象的共時(shí)性、綜合性研究,探討文學(xué)的共同規(guī)律、美學(xué)特點(diǎn)等;影響研究則強(qiáng)調(diào)不同文學(xué)之間存在的事實(shí)聯(lián)系,通過考證等方法梳理文學(xué)作品之間的影響線路,包括放送、接受、傳播等方面。8.例如中國文學(xué)中對西方形象的塑造,從早期的“洋鬼子”形象到后來逐漸豐富多元的形象。形象學(xué)研究有助于我們看到不同文化之間的相互注視與想象。通過異國形象在本土文化中的生成與變異,能了解本土文化對外來文化的接納、誤解、理想化等態(tài)度,進(jìn)而理解文化交流中的權(quán)力關(guān)系、文化心態(tài)等,促進(jìn)不同文化之間更深入的理解與對話。9.從比較文學(xué)角度看,這體現(xiàn)了文學(xué)的跨文化傳播與接受。莫言作品在國際傳播,是中國文學(xué)的對外放送;《哈利·波特》在中國受喜愛是外國文學(xué)的接受。文學(xué)交流促進(jìn)文化發(fā)展,豐富文化內(nèi)涵,如莫言作品讓世界了解中國文化;激發(fā)文化創(chuàng)新,不同文化碰撞產(chǎn)生新的文學(xué)靈感;增進(jìn)文化認(rèn)同,像《哈利·波特》讓中國讀者感受西方文化魅力,也讓西方更了解中國文化需求。10.以中國的孫悟空和西方的超人為例。相同點(diǎn)是都具有強(qiáng)大能力,孫悟空神通廣大,超人力量非凡。不同點(diǎn)在于孫悟空更具東方神話色彩,有獨(dú)特成

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論