版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領
文檔簡介
會議中心同聲傳譯室防火細則一、總則1.1目的與依據(jù)為保障會議中心同聲傳譯室(以下簡稱“譯員室”)的消防安全,預防火災事故發(fā)生,減少火災危害,保護人員生命和財產(chǎn)安全,依據(jù)《中華人民共和國消防法》《建筑設計防火規(guī)范》《劇場、電影院和禮堂建筑設計規(guī)范》等相關法律法規(guī)及標準,結(jié)合譯員室實際使用特點,制定本細則。1.2適用范圍本細則適用于各類會議中心、會展場館、劇院等場所內(nèi)設置的同聲傳譯室,包括固定譯員室和臨時搭建的譯員室。1.3基本原則預防為主,防消結(jié)合:將火災預防工作置于首位,同時加強滅火和應急疏散能力建設。全員參與,責任到人:明確譯員室使用、管理、維護等各環(huán)節(jié)的消防安全責任,確保人人有責、人人負責??茖W管理,技術防范:運用先進的消防技術和管理手段,提高譯員室消防安全水平。二、建筑與結(jié)構(gòu)防火要求2.1位置與布局獨立分隔:譯員室應與會議大廳、觀眾廳等人員密集場所采用耐火極限不低于2.00h的防火隔墻和1.50h的樓板進行分隔,確需連通時,應設置甲級防火門。疏散便利:譯員室應設置不少于2個獨立的安全出口,且至少有1個出口直接通向室外或疏散樓梯間。安全出口的寬度應根據(jù)譯員室最多容納人數(shù)計算確定,且不應小于1.1m。遠離火源:譯員室應遠離廚房、鍋爐房、變配電室等火災危險性較大的場所,其間距應符合相關防火規(guī)范要求。2.2建筑材料耐火等級:譯員室所在建筑的耐火等級不應低于二級。內(nèi)部裝修:譯員室內(nèi)裝修材料應采用不燃或難燃材料。頂棚、墻面應采用A級裝修材料,地面可采用B1級裝修材料。嚴禁使用易燃、可燃的裝飾材料,如聚氨酯泡沫、化纖地毯等。門窗材料:譯員室的門應采用甲級防火門,窗戶應采用防火玻璃或設置防護設施,防止外部火源蔓延。三、消防設施配置3.1火災自動報警系統(tǒng)系統(tǒng)設置:譯員室應設置火災自動報警系統(tǒng),包括感煙火災探測器、感溫火災探測器、手動火災報警按鈕、火災聲光警報器等。探測器的選型應根據(jù)譯員室的使用環(huán)境和火災特點確定,如在有煙霧產(chǎn)生的場所可選用感溫探測器。聯(lián)動控制:火災自動報警系統(tǒng)應與譯員室的通風空調(diào)系統(tǒng)、排煙系統(tǒng)、應急照明系統(tǒng)等實現(xiàn)聯(lián)動控制。當發(fā)生火災時,應能自動關閉通風空調(diào)系統(tǒng),啟動排煙系統(tǒng),并點亮應急照明。3.2滅火系統(tǒng)自動噴水滅火系統(tǒng):譯員室應設置自動噴水滅火系統(tǒng),其設計參數(shù)應符合相關規(guī)范要求。噴頭的布置應確保譯員室內(nèi)任何部位都能得到有效覆蓋。滅火器配置:譯員室內(nèi)應按每50㎡配置1具3kg手提式干粉滅火器的標準進行配置,且每個設置點的滅火器數(shù)量不應少于2具,不宜多于5具。滅火器應放置在明顯、便于取用的位置,如門口、墻角等。3.3防排煙系統(tǒng)排煙系統(tǒng):譯員室應設置機械排煙系統(tǒng),排煙量應根據(jù)譯員室的建筑面積和高度計算確定。排煙口應設置在譯員室的頂部或側(cè)墻上部,且與安全出口的距離不應小于1.5m。補風系統(tǒng):當譯員室設置機械排煙系統(tǒng)時,應同時設置補風系統(tǒng),補風量不應小于排煙量的50%。補風系統(tǒng)可采用自然補風或機械補風的方式。3.4應急照明與疏散指示標志應急照明:譯員室內(nèi)應設置應急照明燈具,其地面最低水平照度不應低于10.0lx。應急照明燈具的連續(xù)照明時間不應少于90min。疏散指示標志:譯員室內(nèi)應設置疏散指示標志,包括安全出口標志和疏散通道指示標志。安全出口標志應設置在安全出口的正上方,疏散通道指示標志應設置在疏散通道及其轉(zhuǎn)角處距地面高度1.0m以下的墻面上,且間距不應大于20m。3.5其他消防設施消防應急廣播:譯員室應設置消防應急廣播,其播放內(nèi)容應包括火災警報、疏散指令等。應急廣播的聲壓級應高于背景噪聲15dB。消防電話:譯員室內(nèi)應設置消防專用電話分機,以便在發(fā)生火災時與消防控制中心保持聯(lián)系。四、電氣防火安全4.1電氣設備選型與安裝設備選型:譯員室內(nèi)使用的電氣設備應符合國家有關標準和規(guī)范要求,具有良好的絕緣性能和防火性能。嚴禁使用假冒偽劣、無生產(chǎn)許可證的電氣產(chǎn)品。安裝規(guī)范:電氣設備的安裝應由專業(yè)人員進行,嚴格按照操作規(guī)程施工。電線、電纜應穿金屬管或難燃塑料管保護,嚴禁直接敷設在可燃材料上。插座、開關等電氣裝置應與可燃物保持足夠的安全距離。4.2用電負荷與線路負荷計算:譯員室的用電負荷應根據(jù)實際使用的電氣設備數(shù)量和功率進行計算,確保供電線路的容量滿足要求。嚴禁超負荷用電。線路敷設:供電線路應采用銅芯絕緣導線或電纜,其截面應根據(jù)負荷計算確定。線路應避開高溫、潮濕、易受機械損傷的場所,確需穿越時,應采取保護措施。接地與接零:電氣設備的金屬外殼應進行可靠的接地或接零保護,防止發(fā)生觸電事故和電氣火災。4.3用電管理專人負責:譯員室的用電管理應由專人負責,定期對電氣設備和線路進行檢查維護。禁止私拉亂接:嚴禁在譯員室內(nèi)私拉亂接電線、插座,確需增加用電設備時,應經(jīng)專業(yè)人員審核同意。無人斷電:譯員室使用完畢后,應關閉所有電氣設備的電源,切斷總電源開關。五、設備與器材防火5.1同聲傳譯設備設備選型:同聲傳譯設備應選用符合國家有關標準和規(guī)范要求的產(chǎn)品,具有良好的散熱性能和防火性能。設備安裝:同聲傳譯設備的安裝應符合操作規(guī)程,與可燃物保持足夠的安全距離。設備之間應留有適當?shù)拈g距,便于散熱和維護。設備維護:定期對同聲傳譯設備進行清潔和維護,清除設備內(nèi)部的灰塵和雜物,檢查設備的散熱風扇、電源插頭等部件是否正常工作。5.2照明設備燈具選型:譯員室內(nèi)的照明燈具應選用冷光源燈具,如LED燈、熒光燈等,嚴禁使用碘鎢燈、鹵素燈等高溫照明燈具。燈具安裝:照明燈具與可燃物的距離不應小于0.5m,確需靠近時,應采取隔熱、散熱等防火保護措施。燈具的鎮(zhèn)流器不應直接安裝在可燃構(gòu)件上。使用管理:照明燈具應根據(jù)需要開啟和關閉,避免長時間連續(xù)使用。嚴禁在燈具上覆蓋可燃物品。5.3其他器材辦公用品:譯員室內(nèi)的辦公用品應選用不燃或難燃材料,如金屬文件柜、陶瓷水杯等。嚴禁在譯員室內(nèi)存放易燃、可燃的物品,如汽油、酒精、煙花爆竹等。裝飾物品:譯員室內(nèi)的裝飾物品應簡潔、實用,避免使用易燃、可燃的裝飾品。如確需使用,應經(jīng)過防火處理。六、日常消防安全管理6.1消防安全責任單位責任:會議中心的消防安全責任人應對譯員室的消防安全工作全面負責,明確各部門和人員的消防安全職責。管理人員責任:譯員室的管理人員應具體負責譯員室的日常消防安全管理工作,包括制定消防安全制度、組織消防安全檢查、開展消防安全培訓等。譯員責任:譯員應遵守譯員室的消防安全規(guī)定,熟悉消防設施的使用方法,發(fā)現(xiàn)火災隱患及時報告。6.2消防安全制度用火用電制度:明確譯員室內(nèi)用火用電的審批程序和安全要求,嚴禁在譯員室內(nèi)吸煙、使用明火。值班巡查制度:建立譯員室值班巡查制度,值班人員應每2小時對譯員室進行一次消防安全巡查,重點檢查消防設施是否完好有效、電氣設備是否正常運行、有無火災隱患等。隱患整改制度:對檢查發(fā)現(xiàn)的火災隱患,應及時制定整改方案,明確整改責任人、整改措施和整改期限,并跟蹤整改情況。6.3消防安全培訓培訓內(nèi)容:定期組織譯員室的管理人員和譯員進行消防安全培訓,培訓內(nèi)容包括消防法律法規(guī)、消防安全知識、消防設施的使用方法、火災應急處置程序等。培訓頻率:消防安全培訓應至少每半年進行一次,新入職的管理人員和譯員應進行崗前消防安全培訓。培訓方式:培訓方式可采用理論授課、現(xiàn)場演示、模擬演練等多種形式,提高培訓效果。6.4火災應急處置應急預案制定:制定譯員室的火災應急預案,明確火災報警、疏散逃生、初期火災撲救等程序和措施。應急預案應定期進行修訂和完善。應急演練:定期組織譯員室的管理人員和譯員進行火災應急演練,演練頻率應至少每半年一次。通過演練,提高人員的應急處置能力和協(xié)同配合能力。疏散逃生:當發(fā)生火災時,譯員應保持冷靜,立即撥打“119”報警電話,并按照應急預案的要求組織疏散逃生。疏散時應彎腰低姿,用濕毛巾捂住口鼻,避免吸入有毒煙霧。七、附則7.1監(jiān)督檢查內(nèi)部檢查:會議中心應定期對譯員室的消防安全工作進行監(jiān)督檢查,及時發(fā)現(xiàn)和整改火災隱患。外部檢查:積極配合消防救援機構(gòu)等有關部門對譯員室的消防安全檢查,對檢查提出的問題應及時整改。7.2獎懲制度獎勵措施:對在譯員室消防安全工作中表現(xiàn)突出的部門和個人,應給予表彰和獎
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 陜西省渭南市臨渭區(qū)2025-2026學年七年級上學期期末考試英語試卷(含答案)
- 河北省滄州市十二校聯(lián)考2026屆高三上學期一模語文試題(含答案)
- 2025-2026學年上海市浦東新區(qū)七年級(上)期末數(shù)學試卷(五四學制)(含簡略答案)
- 【寒假復習】人教版四年級數(shù)學上冊《大數(shù)的認識》專項訓練(含答案)
- 化工企業(yè)車間級培訓課件
- 飛碟科普教學課件
- 飛機黑匣子科普
- 2026云南昭通綏江縣農(nóng)業(yè)農(nóng)村局招聘城鎮(zhèn)公益性崗位工作人員1人崗位表備考考試題庫及答案解析
- 飛機知識主題班會課件
- 2026年度濟南市歷下區(qū)所屬事業(yè)單位公開招聘初級綜合類崗位人員備考考試題庫及答案解析
- 供應商現(xiàn)場審核打分表-評分細則
- 預防葡萄膜炎復發(fā)護理策略
- 民兵偽裝與防護課件
- 2025年初級經(jīng)濟師考試卷附答案
- 車輛保證過戶協(xié)議書
- 2026年勞動合同示范文本
- 2025年《城市公共汽車和電車客運管理規(guī)定》知識考試題庫及答案解析
- 數(shù)字文旅發(fā)展的沉浸式體驗創(chuàng)新
- 電焊工考試100題(帶答案)
- 物業(yè)項目運營管理培訓
- 掌握生命晶石制作技能初級工作指南
評論
0/150
提交評論