《阿房宮賦》課件_第1頁
《阿房宮賦》課件_第2頁
《阿房宮賦》課件_第3頁
《阿房宮賦》課件_第4頁
《阿房宮賦》課件_第5頁
已閱讀5頁,還剩84頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、阿房宮賦,阿房宮賦,杜牧,阿房宮賦,1 過華清宮絕句三首(其一) 長安回望繡成堆,山頂千門次第開。 一騎紅塵妃子笑,無人知是荔枝來。 2 江 南 春 千里鶯啼綠映紅,水村山郭酒旗風(fēng)。 南朝四百八十寺,多少樓臺煙雨中。 3 泊 秦 淮 煙籠寒水月籠沙,夜泊秦淮近酒家。 商女不知亡國恨,隔江猶唱后庭花。 4 赤 壁 折戟沉沙鐵未銷,自經(jīng)磨洗認(rèn)前朝。 東風(fēng)不與周郎便,銅雀春深鎖二喬。,特點: 杜牧善于將個人對國家和民族命運的關(guān)切熔鑄于詩情畫意之中,體現(xiàn)了詩歌的現(xiàn)實主義傳統(tǒng)精神。,阿房宮賦,(一)解題 阿房宮,秦始皇所建造的宮苑,故址在今陜西省西安市阿房村。始建于秦始皇三十五年(前212年),因其前殿

2、所在地為阿房,故稱“阿房宮”。當(dāng)時動用的役夫七十余萬,工程浩大,耗費民力財力極多,加劇了當(dāng)時的社會危機,導(dǎo)致農(nóng)民起義的爆發(fā)。秦亡后,此宮為項羽所焚,現(xiàn)尚存夯土臺基。,阿房宮賦,。,阿房宮賦作于唐敬宗寶歷元年。杜牧在上知己文章啟中說:“寶歷大起宮室,廣聲色,故作阿房宮賦。”唐敬宗李湛16歲繼位,好聲色,興土木,游宴無度,不視朝政,在位3年為宦官劉克明所殺。作者借此賦表面鋪寫阿房宮的興、毀,實則用秦驕奢致亡的故事,規(guī)勸本朝當(dāng)政者,以古為鑒,明興亡大道。,阿房宮賦,(一)解題 賦,是介于韻文和散文之間的一種文體。始于戰(zhàn)國趙荀卿的賦篇,漢代成為一種特定的文學(xué)體裁。至唐代已散文化,稱“文賦”“散賦”。其

3、流變大致經(jīng)歷了騷賦、漢賦、駢賦、律賦、文賦各個階段。它講求字句的整齊和聲調(diào)的和諧,描寫事物極盡鋪陳夸張之能事,而于結(jié)尾部分常發(fā)一點議論,以寄托諷喻之意。 關(guān)于賦的特點文心雕龍-詮賦說:“賦者,鋪也;鋪采摛文,體物寫志也?!斌w物寫志,指賦的內(nèi)容;鋪采摛文指賦的形貌。,阿房宮賦,賦 形式上: 1)用詞:辭藻華麗 2)修辭:渲染夸張,多用比喻、排比、對偶等,3)講究聲韻的美(文賦) 句式多變,駢散結(jié)合,,內(nèi)容上:詠物說理,通過山水、風(fēng)物、鳥獸、等來表現(xiàn)作者的思想感情,結(jié)尾議論,寄托諷喻。,阿房宮賦,杜牧: 杜 牧(803852),字牧之,唐代京兆萬年(陜西西安)人,著名詩人、文學(xué)家,唐宰相杜佑之孫。

4、文宗太和二年(828)進(jìn)士,授弘文館校書郎。文人耿 介,不屑逢迎。曾為宣州、揚州等府署幕僚?;鼐┖?,歷任監(jiān)察御史,黃、池、睦等州刺史,官終中書舍人。杜牧年少時即有經(jīng)邦濟世的遠(yuǎn)大抱負(fù),猶喜論政治、軍旅之事,主張固邊、削藩,曾注曹操所定孫子兵法十三篇,人稱其有“王佐才”。文學(xué)上主張“文以意為主,以氣為輔,以辭采章句為兵衛(wèi)”,強調(diào)文章形式要為內(nèi)容服務(wù)。文、賦、詩皆工,詩與李商隱齊名,世稱“小李杜” (李白和杜甫稱“老李杜”)。,阿房宮賦,杜牧: 不但是晚唐時期的杰出詩 人,也是那個時期著名的“文 賦”和古文大家。古文方面, 多為針砭時事的作品。在“賦” 這種文體由駢驪趨向散文化的 進(jìn)程中作出了卓越的

5、貢獻(xiàn),在 “唐宋古文運動”中自覺的用 古文的寫作方法作賦,形成了 區(qū)別于“漢賦”、“駢賦”和 “律賦”的獨特文體“文賦” 。 阿房宮賦: 歷來被人們視為“文賦” 的開先河之作,典范之作。,阿房宮賦,阿房宮賦,阿房宮賦,阿房宮賦,阿房宮賦,入城,樂舞,阿房宮賦,阿房之宮,其制可謂()矣,宮中之女可謂()矣,宮中之寶可謂()矣,其費可謂()矣,其奢可謂()矣。其亡亦可謂()矣!嗟乎!后人哀之而不鑒之,亦可()矣!,阿房宮賦,阿房之宮,其制可謂大矣,宮中之女可謂眾矣,宮中之寶可謂多矣,其費可謂靡矣,其奢可謂極矣。其亡亦可謂速矣!嗟乎!后人哀之而不鑒之,亦可悲矣!,阿房宮賦,使負(fù)棟之柱,多于行道之樹木

6、;架梁之椽,多于攔路之木柵;釘頭磷磷,多于橫斜之枝丫;瓦縫參差,多于田間之犁隙;直欄橫檻,多于山林之小徑,管弦嘔啞,多于暮春之鳥語。,阿房宮賦,史記秦始皇本紀(jì)載:“三十五年(前年),始皇以為咸陽人多,先王之宮廷小乃營作朝宮渭南上林苑中,先作前殿阿房?!睘榻ㄖ⒎繉m,秦發(fā)“徒刑者七十余萬人”,全部工程至秦亡時猶未完成。前206年被項羽燒毀,阿房宮遺址在今西安的西南。阿房舊讀png,一說是因山而名;一說因?qū)m殿的“四阿”(屋四角彎曲處)造得寬闊得名,“房”同“旁”,寬廣意。,阿房宮賦,聽課文誦讀,注意字詞的讀音,阿房宮賦,阿房( ) 蜀山兀( ) 驪山( ) 廊腰縵回( ) 囷囷焉( ) 蜂房水渦(

7、 ) 不霽( )何虹 冥迷( ) 妃嬪( ) 媵嬙( ) 梳曉鬟( ) 明星熒熒( ) 椒蘭( ) 摽掠( ) 鼎鐺玉石( ) 金塊珠礫( ) 邐迤( ) 錙銖( ) 架梁之椽( ) 在庾( )之粟粒( ) 橫檻( ) 盡態(tài)極妍( ) 管弦嘔( )?。?),字詞正音, png,w,l,mn,qn,w,j,mng,pn,yng qing,hun,yng,jio,pio,chng,l,l y,z zh,chun,y,s,jin,yn,u,y,阿房宮賦,第一段分析,原文:六王畢,四海一。蜀山兀,阿房出。,講解: 六王:借指戰(zhàn)國時的楚,齊,燕,韓,趙,魏六國。 四海:八荒之內(nèi)有四海,四海之內(nèi)有九州,故

8、四海指全中國。 一:數(shù)詞作動詞:統(tǒng)一。 蜀:指蜀郡 出:建成出現(xiàn),譯:六國覆滅(了),天下統(tǒng)一(了)。蜀郡的山林被砍伐一空(了),阿房宮就建成出現(xiàn)(了)。,分析:寫出秦始皇一統(tǒng)天下的豪邁氣概,也寫出阿房宮興建營造的非同凡響。概括了無限深廣的內(nèi)容,簡潔而雄健,涵蓋全文,敘事中寓褒貶。,阿房宮賦,原文:覆壓三百余里,隔離天日。,講解: 覆壓:覆蓋。 隔離:遮蔽。,分析: 寫出了阿房宮占地廣闊,凌云蔽日的雄偉的氣勢,給人以總體印象:廣,高。,譯:覆蓋了三百多里的土地,高樓重閣遮天蔽日。,第一段分析,阿房宮賦,原文:驪山北構(gòu)而西折,直走咸陽。二川溶溶,流入宮墻。,譯:它從驪山的北面建起,然后向西曲折延

9、伸,一直延伸到咸陽。(渭水和樊川)兩條河流,緩緩地流淌,流進(jìn)了宮墻。,講解: “驪山”、“北”、“西”、都是名詞作狀語,指在驪山,在北面,向西面。 “而”為承接關(guān)系的連詞。 走:趨向,古今異義,今:行走 構(gòu):動詞,建筑。,第一段分析,阿房宮賦,原文:五步一樓,十步一閣。廊腰縵回,檐牙高啄。,詳解:閣:小樓。 縵:本義是沒有文采的帛,指繒縵;注釋為“縈繞”,句中名詞作狀語,譯為“像腰帶一樣 ”。 “回”,注釋為曲折 。 啄:名詞作狀語,像鳥嘴一樣翹起。,譯:五步一座高樓,十步一座亭閣。長廊像腰帶一樣曲折迂回,屋檐像鳥嘴一樣向高空翹起。,第一段分析,阿房宮賦,蜀山兀,阿房出,五步一樓,十步一閣,廊

10、腰縵回,檐牙高啄,阿房宮賦,原文:各抱地勢,鉤心斗角。,詳解: 抱:隨著,依著。 鉤心斗角:鉤:連;心:宮室的中心;斗:相連;角:檐角; 這成語的本意是:宮室建筑的結(jié)構(gòu)錯綜精密; 后(今義)比喻各有心機,互相傾軋。,譯:這些樓臺亭閣,各自憑借不同的地勢參差環(huán)抱,層疊的木拱中心勾連,殿角相向?qū)χ?,像在互爭上下?第一段分析,阿房宮賦,原文:盤盤焉,囷囷焉,蜂房水渦,矗不知乎幾千萬落。,詳解: 盤盤: 彎彎曲曲。 囷囷: 縈繞曲折,本義是圓式倉廩。 “焉”:形容詞后綴,“的樣子”。 乎:虛詞,位于句中,作為語句停頓,無實義。 落:座。,翻譯:盤旋婉轉(zhuǎn),屈曲回環(huán),像蜂房那樣密集,像水渦那樣套連,巍峨

11、矗立,不知道有幾千萬座。,第一段分析,阿房宮賦,原文:長橋臥波,未云何龍?復(fù)道行空,不霽何虹?高低冥迷,不知西東。,講解:長橋:阿房宮橫跨謂水,建有長橋.。 云:名詞作動詞,出現(xiàn)云彩。 霽: 雨后初晴。 龍、虹:名詞作動詞 出現(xiàn)蛟龍,出現(xiàn)彩虹。 復(fù)道:樓閣上下的通道, 這里指空中通道。 臥、空:都是橫跨的意思;臥:橫臥;行:橫跨。,翻譯:那長橋橫臥在水面上就像蛟龍,可是沒有風(fēng)云涌起,怎么會有蛟龍飛騰?那樓閣之間的通道橫跨半空中就像彩虹,可是并非雨過天晴,怎么會產(chǎn)生霓虹?樓閣高高低低,幽冥迷離,使人辨不清南北西東。,第一段分析,阿房宮賦,分析: 由“覆壓三百余里”到“不知西東”,從全景到本體構(gòu)筑

12、,就阿房宮的高和廣做進(jìn)一步描寫,突出了阿房宮的雄偉瑰麗。,阿房宮賦,原文:歌臺暖響,春光融融;舞殿冷袖,風(fēng)雨凄凄。一日之內(nèi),一宮之間,而氣候不齊!,講解: 融融:和樂,融和。 袖:舞女的袖。 而:表轉(zhuǎn)折,卻。 氣候:環(huán)境氣氛,古今異義,今:天氣,氣溫。子,譯:高臺上傳來溫柔的歌聲,使人感到如同春光一般溫暖;大殿里寒氣逼人的舞袖飄拂,仿佛風(fēng)雨交加那樣凄冷。在一天之內(nèi),在同一座宮殿之中,卻(讓人感到) 氣氛如此不同。,分析: 用夸張、襯托的手法,借寫歌舞的冷暖來陪襯它的宏大寬廣。,第一段分析,阿房宮賦,第一段譯文: 六國覆滅了,天下統(tǒng)一了;蜀郡的山林被砍伐一空,阿房宮殿巍然聳起。(它)覆蓋了三百多

13、里地,高樓重閣遮天蔽日。(它)從驪山的北面建起,然后向西曲折延伸,一直延伸到咸陽。(渭水和樊川)兩道河緩緩流淌,流進(jìn)了宮墻。五步一座高樓,十步一座亭閣。腰帶般的長廊像綢帶似迂回曲折,屋檐高高翹起像鳥嘴向空中飛啄。這些樓臺亭閣,各自憑借不同的地勢參差環(huán)抱,層疊的木拱中心勾連,殿角相向?qū)χ?,像在互爭上下。盤旋著,屈曲著,像蜂房那樣密集,像水渦那樣套連,巍峨矗立,不知道有幾千萬座。那長橋臥在水面上就像蛟龍,可是沒有風(fēng)云涌起,怎么會有蛟龍飛騰?那樓閣之間的通道架在半空就像彩虹,可是并非雨過天晴,怎么會產(chǎn)生霓虹?樓閣高高低低,幽冥迷離,使人辨不清南北西東。高臺上傳來溫柔的歌聲,使人感到如同春光一般溫暖;

14、大殿里寒氣逼人的舞袖飄拂,仿佛風(fēng)雨交加那樣凄冷。在一天之內(nèi),在同一座宮殿之中,卻(讓人感到) 氣氛如此不同。,阿房宮賦,第一層(“六王畢”四句)寫秦統(tǒng)一的氣概,阿房宮的規(guī)模和建造它的辛苦。 第二層(從“覆壓三百余里”到“不知西東”)從全景到本體構(gòu)筑,寫阿房宮的雄偉壯觀,宏偉瑰麗。 第三層(從“歌臺暖響”到段末)用夸張的手法描寫了歌舞之盛,襯托出阿房宮的宏大寬廣。,結(jié)合翻譯及你的理解,你認(rèn)為第一段可以分為幾層?,第一段:雄偉壯觀的阿房宮,阿房宮賦,阿房宮賦,試背第一段,六王畢, , , 。覆壓 , 。驪山 , 。二川 , 。五步一樓, ; , ; 各抱地勢, 。盤盤焉, ,蜂房水渦, 。 , ?

15、 ,不霽何虹? , 。歌臺暖響, ;舞殿冷袖, 。一日之內(nèi), , 。,阿房宮賦,第二段分析,原文:妃嬪媵嬙,王子皇孫,辭樓下殿,輦來于秦。朝歌夜弦,為秦宮人。,講解:王子皇孫:指六國王侯的女兒、孫女。 辭樓下殿:(互文)譯為,辭別了故國的宮殿閣樓。辭、下:都是離開的意思。 輦: 帝王坐的人力車, 名詞作動詞; 乘輦。 于:介詞,引介出動作的目標(biāo)。 朝、夜:名詞作狀語,表示動作的時間,在白天、在夜里。 歌、弦:名詞作動詞,唱歌、彈琴。 朝歌夜弦:(互文)意為早晚都在彈唱。 為:動詞,成為。,譯:(六國的)妃嬪宮女、諸侯的女兒孫女,辭別了(自己的)宮殿樓閣,乘坐輦車來到秦國。她們?nèi)找箯棾蔀榱饲?/p>

16、皇的后宮之人。,阿房宮賦,分析:“辭樓下殿”用了互文修辭,翻譯時需要調(diào)整語序。“點出那些供秦始皇享樂的歌舞者,乃是六國的“妃嬪媵嬙,王子皇孫”。同時又回應(yīng)“六王畢,四海一”說明歌舞者的由來。語句在冥冥中也暗示了秦統(tǒng)治者的命運。只是平平敘來,更有事實的不可逆轉(zhuǎn)。,阿房宮賦,原文:明星熒熒,開妝鏡也;綠云擾擾,梳曉鬟也;渭流漲膩,棄脂水也;煙斜霧橫,焚椒蘭也。,講解: 明星:明亮的星光;古今異義:今指行業(yè)中做出成績,出名的人。 綠云:比喻頭發(fā)黑而密。 擾擾:紛亂蓬松的樣子。 曉鬟:指“晨妝”;“鬟”是一種環(huán)狀發(fā)髻。曉:天亮。 漲:讀音為“zhng”,有上漲之意。 膩:油脂。 也:表示肯定陳述的結(jié)束

17、,形成了判斷。,翻譯:(光如)明星閃亮,那是宮人打開了梳妝鏡;烏黑的云彩紛紛擾擾,原來是她們一早在梳理發(fā)髻;渭水漲起一層油脂,那是她們洗臉后潑下的脂粉水呀;輕煙繚繞,香霧彌漫,那是她們焚燒異香的椒蘭。,阿房宮賦,原文:雷霆乍驚,宮車過也;轆轆遠(yuǎn)聽,杳不知其所之也。一肌一容,盡態(tài)極妍,縵立遠(yuǎn)視,而望幸焉。有不見者,三十六年。,講解: 驚:大的呼聲,譯為“震響”。 遠(yuǎn)聽:“聽遠(yuǎn)”,譯為“越聽越遠(yuǎn)”或“漸聽漸遠(yuǎn)”。杳:遠(yuǎn)。 之:動詞,往或到。 一:全部。 盡、極:都是極致,非常的意思。 盡態(tài)極妍:(互文)用盡心思使姿態(tài)美好,用盡一切辦法使容顏妍麗。 縵立:久立 通:“慢”。 望: 動詞“期望”。 幸

18、:動詞活用為名詞“寵幸”。 焉:兼詞“到她那里”; 者:用于動賓短語之后,表示“的情況”。,阿房宮賦,翻譯:雷霆忽然震響,(原來是)宮車馳過;轆轆的車輪聲漸聽漸遠(yuǎn),杳然無聲,不知道它所去往的地方。(宮女們)把自己的每一處肌膚、每一種容貌,都修飾得極盡嬌艷美麗,她們久久佇立著,期望始皇的寵幸光臨。(可憐)有的人三十六年始終未曾見過秦皇的身影。,阿房宮賦,分析:緊承上段,六組句子使用排比、比喻、夸張等修辭,前四組分別從妝鏡、頭發(fā)、化妝品、香料四個方面,渲染美女之多,生活之侈。而后直接寫出秦始皇的寵幸.“雷霆”句寫出宮車之偉,行車之速,兼及阿房宮之規(guī)模巨大。“一肌一容”極寫宮女為求寵幸而遲遲努力,然

19、而,那么多的宮女怎么寵幸得過來呢?不論宮女如何為求君王寵幸而都有不可得者?!坝胁灰娬?,三十六年”一語道盡宮女之辛酸,道盡秦始皇之淫逸。,阿房宮賦,王子皇孫,辭樓下殿,輦來于秦,朝歌夜弦,為秦宮人,縵立遠(yuǎn)視,而望幸焉,有不得者,三十六年,阿房宮賦,第二段譯文: (六國的)妃嬪宮女、諸侯的女兒孫女,辭別了(自己的)宮殿樓閣,乘坐輦車來到秦國。她們?nèi)找箯棾蔀榱饲鼗实暮髮m之人。(光如)明星閃亮,那是宮人打開了梳妝鏡;烏黑的云彩紛紛擾擾,原來是她們一早在梳理發(fā)髻;渭水漲起一層油脂,原來是她們洗臉后潑下的脂粉水呀;輕煙繚繞,香霧彌漫,那是她們焚燒異香的椒蘭。雷霆忽然震響,(原來是)宮車馳過;轆轆的車輪

20、聲漸聽漸遠(yuǎn),杳然無聲,不知道它所去往的地方。(宮女們)把自己的每一處肌膚、每一種容貌,都修飾得極盡嬌艷美麗,她們久久佇立著,期望始皇的寵幸光臨。(可憐)有的人三十六年始終未曾見過秦皇的身影。,阿房宮賦,第一句:照應(yīng)“六王畢,四海一”。 2 第二、三句:寫宮人梳妝打扮,著力表現(xiàn)其明艷動人。 3 第四五句:寫宮人的凄慘生活,揭示秦始皇生活的驕奢淫逸。,眾多宮妃的由來,宮中荒淫奢靡的生活,宮中生活之奢侈腐朽,小結(jié):寫阿房宮里的美人,揭露秦朝統(tǒng)治者 奢靡的生活,為下文的議論做準(zhǔn)備。,第二段分析,阿房宮賦,試背第二段,妃嬪媵嬙, , , 。 , 。 明星熒熒, ; , ; , ;煙斜霧橫, 。 ,宮車過

21、也; , 。一肌一容, , ,而望幸焉; , 。,阿房宮賦,開頭兩段分別寫宮殿建筑、宮廷生活,屬于“體物”部分。寫宮殿建筑,鋪陳夸飾極寫宮殿規(guī)模宏偉雄壯,樓閣構(gòu)成的密集精妙,長橋復(fù)道的美麗冥迷,歌臺舞榭的冷暖不齊不外雄奇二字。寫宮廷生活,由宮人而至珍寶,最為精彩。用“明星”喻妝鏡、“綠云”喻美發(fā),設(shè)喻奇特新穎,也給人以充分的美感。宮女來源之廣眾,宮內(nèi)生活之空虛,王孫命運之悲慘,與珍寶之棄擲相映襯,突顯秦皇奢糜的罪惡程度。這些描寫,運筆行文美妙,又為下文議論預(yù)作了鋪墊。,阿房宮賦,原文:燕趙之收藏,韓魏之經(jīng)營,齊楚之精英,幾世幾年,摽掠其人,倚疊如山;一旦不能有,輸來其間。鼎鐺玉石,金塊珠礫,棄

22、擲邐迤;秦人視之,亦不甚惜。,講解: 之:結(jié)構(gòu)助詞,的。 收藏:動詞作名詞,收藏的金玉珍寶。 經(jīng)營:動詞作名詞,聚斂的金銀;古今異義,今指籌劃并管理(企業(yè)等) 精英:指金銀財寶;古今異義,今指出類拔萃的人。 摽: “摽”通“剽”,掠奪。 其:代詞,指六國的人民/百姓。 倚疊:堆積。 有:占有。 鼎、玉:名詞作狀語,把寶鼎/美玉/當(dāng)作. 金、珠:名詞作狀語,把黃金/珍珠/當(dāng)作. 惜:愛惜。,阿房宮賦,翻譯:燕國趙國收藏的珍寶,韓國魏國聚斂的金玉,齊國楚國保存的瑰奇,(都是)多少代、多少年,(從)他們的人民手中掠奪而來,堆積如山。一旦(國家滅亡,所有這一切)都不能再占有,統(tǒng)統(tǒng)被運送(到)阿房宮中。

23、于是,(秦人)把寶鼎當(dāng)作鐵鍋,把美玉當(dāng)作石頭,把黃金當(dāng)成土塊,把珍珠看成石子,丟得到處都是,秦國人看待它們,也不怎么愛惜。,分析:由寫人的被欺辱轉(zhuǎn)而寫物被踐踏,阿房宮賦,原文:嗟乎!一人之心,千萬人之心也。秦愛紛奢,人亦念其家。奈何取之盡錙銖,用之如泥沙?,講解:一人之心:心,指心思。 之:結(jié)構(gòu)助詞,的。 也:句末語氣詞,表感嘆,無實義。 念:顧念。 其:人稱代詞,自己的。 奈何:固定短語,譯為:怎么,為什么。 盡:動詞,達(dá)到頂點。 錙銖:古代的重量單位,一錙是六銖,一銖是24分之一兩, 連用比喻微小的數(shù)量。,阿房宮賦,翻譯:唉!一個人的心思,(也是)千萬人的心思。秦始皇喜歡繁華奢侈,百姓也顧

24、念自己的家庭。為什么搜刮錢財時達(dá)到一錙一銖也不放過的極點,揮霍它們時卻像泥沙一樣呢?,鑒賞:一嘆一問,從最普通的人性角度出發(fā),對秦統(tǒng)治者的殘民自肥進(jìn)行了有力的揭露和控訴。“秦”、“人”并提,說明并無高低貴賤的區(qū)別;“奈何”一問,卻問出了多少的無奈和辛酸?,分析:對秦統(tǒng)治者的殘民以自肥作了有力的抨擊。,阿房宮賦,原文:使負(fù)棟之柱,多于南畝之農(nóng)夫;架梁之椽,多于機上之工女;釘頭磷磷,多于在庾之粟粒。,講解::使:讓。 棟:房屋的脊梁。 之:結(jié)構(gòu)助詞,的。 于:介詞“比”,與其賓語形成的介賓短語作了狀語,狀語后置。 架梁之椽: 指在屋梁上的承瓦木條 。 “釘頭磷磷”:是定語后置的特殊句式。,翻譯:使

25、得支承大梁的柱子,比田里的農(nóng)夫(還要)多;架在屋梁上的椽子,比織機上的織女(還要)多;裸露的釘頭,比糧倉里的谷粒(還要)多。,阿房宮賦,原文:瓦縫參差,多于周身之帛縷;直欄橫檻,多于九土之城郭;管弦嘔啞,多于市人之言語。,講解:周:全。 帛縷:絲線,借代為衣物。 直欄橫檻:互文修辭,翻譯時要調(diào)整為“縱橫交錯的欄桿門檻”,檻:欄桿。 城郭:泛指城池,郭指外城墻,城指內(nèi)城墻。 “瓦縫參差”,“管弦嘔啞”都是定語后置的特殊句式。 管弦嘔啞: 管弦,管樂器和弦樂器的合稱,古詩文中常用來代指音樂。,譯:參差不齊的瓦縫,比人們身上穿的絲縷(還要)多;縱縱橫橫的欄桿門檻,比九州的城郭(還要)多;嘔啞的琴聲笛

26、聲,比鬧市里的人聲(還要)多。,阿房宮賦,鑒賞:六個夸張鋪排在一起,好像飛瀑一般直瀉而下,雖是同一意思卻不重復(fù),雖是議論卻極形象。阿房宮中的事物與民間的事物一一對比,盡情夸張,把秦始皇奢侈享樂造成人民生活痛苦的社會現(xiàn)象揭露的一覽無遺。,阿房宮賦,原文:使天下之人,不敢言而敢怒。獨夫之心,日益驕固。戍卒叫,函谷舉,楚人一炬,可憐焦土!,講解: 而:表轉(zhuǎn)折,卻。 戍(sh)卒:守邊士兵,這里指農(nóng)民起義。 舉:被動,被攻占。 “函谷舉”為被動句式,譯為“函谷關(guān)被攻占”。 一炬:名詞作動詞,放一把火。 可憐:可惜,古今異義,今:值得同情、憐憫。 焦土:名詞作動詞,變成焦土。,翻譯:使天下的百姓不敢說話

27、,卻敢于(在心中)憤怒。秦始皇這暴君的心卻日益驕橫頑固。戍守邊疆的士卒(陳勝、吳廣)怒吼起來,函谷關(guān)被攻占了,楚國人(項羽)放了一把火,可惜(那阿房宮)變成了一片焦土!,阿房宮賦,第一層(從“燕趙之收藏”到“亦不甚惜”),承上歌舞之盛,美人之多,進(jìn)而寫珍寶之富。由寫人的被欺辱轉(zhuǎn)而寫物的被踐踏。 “嗟乎”到“用之如泥”為第二層,對秦統(tǒng)治者的殘民以自肥作了有力的抨擊。 從“使負(fù)棟之柱”到“日益驕固”為第三層,用六組比喻句排比,盡情地揭露了秦王朝的奢靡給人民帶來的深重災(zāi)難,也寫出了郁積人民胸中的憤怒和仇恨。 最后四句是第四層,寫了三件史實:“戍卒叫”寫陳涉、吳廣起義,“函谷舉”寫劉邦破關(guān),“楚人一炬

28、”二句寫項羽火燒阿房宮。它們共同表現(xiàn)了貌似強大的秦王朝在人民起義的怒濤中迅速土崩瓦解灰飛煙滅的可恥可悲下場,突出了人民的巨大力量。,結(jié)合翻譯及你的理解,你認(rèn)為第三段可以分為幾層?,第三段:由描寫轉(zhuǎn)向議論,顯示賦文的旨意。,阿房宮賦,使負(fù)棟之之柱,多于南畝之農(nóng)夫,秦愛紛奢,人亦念其家,直欄橫檻,楚人一炬,可憐焦土,阿房宮賦,第三段,珍寶,數(shù)量,處置,六國 (剽掠其人),倚疊如山,鼎鐺玉石, 金塊珠礫, 棄擲邐迤,窮奢極欲,貪欲,揮霍,滅亡,一人之心 秦愛紛奢,千萬人之心 人亦念其家,使多于 (六個排比),叫、舉、一炬,常情,積怨,爆發(fā),秦始皇因為驕奢淫逸而自取滅亡。,來源,阿房宮賦,試背第三段,

29、燕趙之收藏,_,齊楚之精英,幾世幾年,_, 倚疊如山;_,輸來其間,_,金塊珠礫,_,秦人視之,_。 嗟乎!一人之心,_。秦愛紛奢,_。奈何取之盡錙銖,_? 使負(fù)棟之柱,_;架梁之椽,_;釘頭磷磷,_;瓦縫參差,_;直欄橫檻,_;管弦嘔啞,_。使天下之人,_。獨夫之心,_。_,函谷舉,楚人一炬,_!,阿房宮賦,第四段分析,原文:滅六國者六國也,非秦也。族秦者秦也,非天下也。嗟乎!使六國各愛其人,則足以拒秦;使秦復(fù)愛六國之人,則遞三世可至萬世而為君,誰得而族滅也?,講解:滅:使動用法,使.滅亡。 族:名詞作動詞,滅族。 使:假使。 判斷句式:“者,也” 足以:復(fù)合虛詞,譯為:可以、能夠。 而:第

30、一個“而”:連詞,表順承,不譯。 第二個“而”:轉(zhuǎn)折連詞,在這里可不譯。,翻譯:唉!使六國滅亡的,是六國自己,不是秦國。消滅秦宗族的是秦統(tǒng)治者本身,也不是天下的人民。唉!假使六國諸侯各自愛護自己的百姓,那么就足夠用來抵抗強秦;如果秦(在統(tǒng)一全國后)同樣能愛護六國的百姓,那么就可以從二世、三世以至傳到萬世一直作君王,誰又能得到王位且消滅整個家族呢?,阿房宮賦,鑒賞: 深沉而又犀利地指出六國和秦朝亡國的根本原因都在自身?!班岛酢?一嘆,繼之以兩個假設(shè),而兩個假設(shè)又是一陳述,一反問,極盡跌宕地表達(dá)了作者內(nèi)心的深深遺憾。在作者的遺憾中,豈不深深地蘊含著他對唐朝統(tǒng)治者的建議?,阿房宮賦,原文:秦人不暇自

31、哀,而后人哀之;后人哀之而不鑒之,亦使后人而復(fù)哀后人也。,講解:不暇:來不及。 哀:為動用法;“為哀嘆”,后同。 鑒:本義是鏡,這里作為意動用法;“以為鑒”。 而:第一個“而”為順承關(guān)系的連詞,譯為“那么”; 第二個“而”為轉(zhuǎn)折關(guān)系的連詞,譯為“卻”; 第三個“而”為主謂之間的連詞,這里不翻譯。 后人:第一、二、四的“后人”,指秦以后的人, 第三個“后人”,指唐朝以后的人。,翻譯:秦王朝的統(tǒng)治者來不及(為自己的滅亡而)哀嘆,那么只有后代人為它哀嘆;后代人為它哀嘆卻不以它為鑒,也會使(他們的)后代人再為他們哀嘆(重蹈秦的覆轍)了。,阿房宮賦,鑒賞:以“哀”“鑒”兩字向后人提出勸戒,揭示全文主旨,

32、此為卒章顯志,水到渠成。讀至此,再回頭看前面的鋪排敘寫,作者的深意可見也。,第四段:分析秦滅國的原因,抒發(fā)作者的感慨。,阿房宮賦,第四段,總結(jié)六國和秦滅亡的原因,諷諫唐王朝勿悲劇重演,卒章顯志,不愛民,哀之,鑒之,阿房宮賦,今天的遺址,阿房宮賦,陳說 秦愛紛奢 用 多于 焦土 族秦者秦 人念其家 取 (6組),阿房宮賦,試背第四段,滅六國者六國也,非秦也。_,非天下也。嗟夫!_,則足以拒秦;使秦復(fù)愛六國之人,_,誰得而族滅也?_,而后人哀之;_,亦使后人而復(fù)哀后人也。,阿房宮賦,阿房宮賦“前幅極寫阿房之瑰麗,不是羨慕其奢華,正以見驕橫斂怨之至,而民不堪命也,便伏有不愛六國之人意在?!卑⒎繉m賦是

33、一篇“賦”,可議論的成分占了一半,是用賦體形式來發(fā)宏論。議論展開,一斥秦皇縱欲驕奢,濫用民力;二責(zé)秦皇寡恩無道,眾叛親離;三勸唐王治國愛民,勿蹈覆轍。神奇瑰麗之如阿房宮,付之一炬令人可惜;顯赫一時之如秦壬朝,毀于一旦令人可悲。由是指出治國不恤民力必致滅亡,規(guī)勸本朝勿蹈秦之覆轍,用心良苦。,阿房宮賦,回顧課文再理思路,阿房宮賦,描寫,議論,雄偉壯觀的宮室,統(tǒng)一建宮,宏偉瑰麗,宏大寬廣,美奐絕倫的美人與珍寶,美人之多,珍寶之富,由描寫轉(zhuǎn)入議論,對比事理,秦王驕奢,宮化焦土,總結(jié)教訓(xùn)警告當(dāng)世,戒奢愛民,諷今,借古,阿房宮賦,阿房宮賦,先寫阿房宮的排場建筑及如云的美女,暗示著秦統(tǒng)治者的荒淫和奢侈,并暗

34、示著他們的前途。再寫秦的紛奢給人民帶來的深重災(zāi)難。“天下之人,不敢言而敢怒”,寫出了如火山即將爆發(fā)的形勢。最后寫秦不以六國為鑒,終于自食其果,那么當(dāng)時統(tǒng)治者如不以秦為鑒,又會有什么結(jié)果呢?環(huán)環(huán)相扣。,一、文章的結(jié)構(gòu)十分嚴(yán)謹(jǐn)、巧妙。,阿房宮賦,文章無論是對樓閣廊檐的細(xì)致刻畫,還是對長橋復(fù)道的形象描繪,都是出自作者的想象。而這些奇特的想象能帶動人沿著他開辟的路徑走下去,在頭腦中活現(xiàn)當(dāng)年這座宮殿的盛況。 同時本文又運用了大量的比喻句,增加其形象性,又運用大量的夸張句,增加其感染力,有的句子則是出于想象,同時又兼有比喻、夸張,如“使負(fù)棟之柱,多于南畝之農(nóng)夫”一段,還構(gòu)成排比,具有極強的感染力。,2.大

35、膽運用想象、比喻、夸張、疊字等手法。,阿房宮賦,本文發(fā)揮了駢文的某些長處,如鋪排、對偶、押韻等,但也大量使用單句散行,增強表現(xiàn)力。句子整散結(jié)合,長短不拘,節(jié)奏鮮明,更富于表現(xiàn)力。 阿房宮賦文辭華美,想象豐富,氣勢宏偉,既有激情,又蘊深意,令人感動,發(fā)人深思,堪稱“文人之賦”。,3. 駢句散行,錯落有致。,阿房宮賦,比喻句: 1.廊腰縵回,檐牙高啄。 2.蜂房水渦。 3.長橋臥波,未云何龍?復(fù)道行空,不霽何虹? 4.歌臺暖響,春光融融。 5.明星熒熒,開妝鏡也;綠云擾擾,梳曉鬟也。,阿房宮賦,夸張句: 1.覆壓三百余里,隔離天日。 2.五步一樓,十步一閣。 3.矗不知乎幾千萬落。 4.有不見者,

36、三十六年。 5.使負(fù)棟之柱,多于南畝之農(nóng)夫;管弦嘔啞,多于市人之言語。,阿房宮賦,總結(jié)全文,1 主題: 2 寫作特色: 1)想象、比喻與夸張相結(jié)合,具有很強的藝術(shù)感染力。 2)描寫、鋪排與議論抒情相結(jié)合。 3)駢散結(jié)合,錯落有致。,借古諷今,通過阿房宮的興建及其毀滅,生動形象地總結(jié)了秦朝統(tǒng)治者的驕奢亡國的歷史經(jīng)驗,向唐朝統(tǒng)治者發(fā)出了警告。,阿房宮賦,譯文,六國覆滅,天下統(tǒng)一,蜀郡的山林伐光了,于是造起了阿房宮。(它)占地三百余里,(樓閣高聳)遮天蔽日。(阿房宮)從驪山北麓建起,折而向西,一直通到咸陽。(渭水、樊川)兩條河流,滔滔地流入宮墻。五步一座高樓,步一座亭閣;走廊曲折如寬帶回環(huán),屋檐翹起

37、似高鳥啄食;(這些樓閣)各隨地勢而建,座座通連、檐角交錯。,阿房宮賦,盤扭回旋的,屈曲勾折的,像蜂房,像水渦,矗立著,不知它們有幾千萬座。長橋橫臥在水面上(就如同游龍一般,可是)沒有云彩,怎(會有)蚊龍(騰空)?復(fù)道橫空而跨,(就好像天上的彩虹)(可是)不是雨過天晴,怎(會有)虹霓(凌空)?(樓閣)高低錯落,令人迷蒙,不辨南北西東。臺上歌聲溫潤,洋溢著春天般的歡樂;殿中舞袖飄拂,充滿著風(fēng)雨交加般的凄冷。(歌舞紛繁不斷,歡樂悲戚叢生)一天之內(nèi),同一座宮殿之中,(讓人感到)寒暖不均,氣候不同。,阿房宮賦,六國的妃嬪宮女,諸侯們的公主、孫女,辭別了(自己國家的)摟閣宮殿,被輦車送到西秦。(她們)日夜

38、彈唱,成了秦皇的后宮之人。(光如)明星閃亮,原來是(宮人們)打開了梳妝鏡;(色似)烏云紛擾,原來是(宮人們)一早梳理發(fā)鬢;渭水漲起了一層油膩,原來是(宮人們)潑掉的漂滿粉脂的洗臉?biāo)?;煙霧彌漫,原來是(宮人們)點燃椒蘭香料在香鼎。疾雷忽然震響,原來是(皇上的)宮車馳過;輾輾車聲越聽越遠(yuǎn),無影無聲,不知它駛向什么地方。(宮人們)任何一處肌膚,任何一種姿態(tài),都極盡嬌艷美麗,(她們)久久地佇立等待,盼望著(皇上)幸臨,得到(皇上)的寵愛;(可是,)有的宮人三十六年從未見到過(皇上)的身影。,阿房宮賦,燕國趙國收藏的珠玉,韓國魏國聚斂的金銀,齊國楚國的瑰寶奇珍,多少代,多少年,從(本國)百姓那里劫掠而來

39、,堆積如山;一旦(國家滅亡)不能再占有,統(tǒng)統(tǒng)運進(jìn)了阿房宮中,于是,把寶鼎視為鐵鍋,把美玉看作石頭,把黃金視同土塊,把珍珠看成石子,隨地丟棄,秦人看著這些寶物并不怎么愛惜。唉!一個人的心思,也是千萬人的心思!秦統(tǒng)治者嗜好繁華奢侈,人民百姓也顧念自己的家。為什么搜刮(百姓的財物)一點都不放過,揮霍起來卻像泥沙一樣隨便呢?,阿房宮賦,(甚至)讓支承屋梁的柱子,比農(nóng)田里的農(nóng)夫還多;讓架在屋梁上的椽子,比布機上的織女還多;讓(建筑物上)顆顆突出的釘頭,比糧倉里的粟粒還多;讓參差不齊的瓦縫,比全身絲綢衣服的紗線還多;直的橫的欄桿,比全國城郭的圍墻還多;嘈雜的笛聲琴聲,比鬧市里的人聲還多。(終于)致使天下人

40、心里憋滿憤怒,卻不敢說話。暴君秦始皇的心,一天比一天驕橫頑固。(待到)戍邊的士兵們一聲吶喊,函谷關(guān)的天險就被攻破,(入關(guān)的)楚人一把大火,可惜(富麗堂皇的阿房宮)化成了一片焦土!,阿房宮賦,使六國滅亡的,是六國自己,不是秦國。消滅秦宗族的是秦統(tǒng)治者本身,也不是天下的人民。唉!如果六國諸侯各自愛護自己的百姓,那么就有足夠的力量抵抗強秦;如果秦(在統(tǒng)一全國后)同樣能愛護六國的百姓,那么就可以從二世、三世以至傳到萬世一直作君王,誰還能滅掉(它)呢?秦王朝的統(tǒng)治者來不及為自己哀嘆,而只有讓后代人去哀嘆它的滅亡;后代人哀嘆秦的滅亡卻不能引以為鑒,也會使他的后代人再哀嘆他(重蹈秦的覆轍)。,阿房宮賦,詞類

41、活用,廊腰縵回,檐牙高啄 輦來于秦 驪山北構(gòu)而西折 蜂房水渦,矗不知其幾千萬落 后人哀之而不鑒之 六王畢,四海一,“縵”名詞作狀語:像腰帶一樣。 “啄”名詞作狀語,像鳥嘴一樣翹起。,“輦”名詞作動詞,乘輦。,“驪山”、“北”、“西”、都是名詞作狀語,指在驪山,在北面,向西面。,“蜂房”、“水渦”名詞作狀語,表示動作行為“?!钡臓顟B(tài):像蜂房一樣,像水渦一樣。,哀,為動用法,為哀。鑒,意動用法:以為鑒。,一:數(shù)詞做動詞,統(tǒng)一。,總結(jié)回顧古漢語知識點,阿房宮賦,楚人一炬,可憐焦土。,朝歌夜弦,為秦宮人。,燕趙之收藏,韓魏之經(jīng)營,齊楚之精英。,“炬”名詞作動詞,放火。,“歌、弦”名詞作動詞,唱歌、彈琴。 “朝、夜”名詞作狀語,在早上、在晚上。(注意互文用法),“收藏”、“經(jīng)營”動詞作名詞,都是指金玉珍寶等物。,長橋臥波,未云何龍? 復(fù)道行空,不霽何虹?,族秦者,秦也,非天下也。,名詞“族”活用為動詞,滅族。,云、龍、虹,名詞作動詞,出現(xiàn)云彩/蛟龍/彩虹,戍卒叫,函谷舉,舉,被動用法,被攻占。,阿房宮賦,【古今異義】,直走咸陽 各抱地勢,鉤心斗角。 一日之內(nèi),一宮之間,而氣候不齊。 矗不知乎幾千萬落,古義:趨向。今義:行。,古義:宮室群參差分布,回環(huán)掩抱

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論