現(xiàn)代大學(xué)英語精讀2:U1-U6課后練習(xí)翻譯部分答案_第1頁
現(xiàn)代大學(xué)英語精讀2:U1-U6課后練習(xí)翻譯部分答案_第2頁
現(xiàn)代大學(xué)英語精讀2:U1-U6課后練習(xí)翻譯部分答案_第3頁
現(xiàn)代大學(xué)英語精讀2:U1-U6課后練習(xí)翻譯部分答案_第4頁
免費(fèi)預(yù)覽已結(jié)束,剩余1頁可下載查看

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

. Unit 11.我們像在暖房里種花那樣養(yǎng)孩子是錯(cuò)誤的。我們必須讓他們接觸各種社會(huì)問題,因?yàn)椴痪盟麄兙蛯⒆鳛楣駚響?yīng)對這些問題。Its wrong to raise our children the way we grow flowers in the greenhouse. We must expose them to all social problems because very soon they will be dealing with them as responsible citizens.2.隨著時(shí)間的推移,我們不可避免地會(huì)越來越多地卷入國際商務(wù)。而沖突必然會(huì)發(fā)生,因?yàn)閲抑g總有不同的觀點(diǎn)和利益。As time goes on we are inevitably going to get more and more involved in international affairs. And conflicts are sure to occur because there always exist different views and interests among nations.3.我們?yōu)槲覀兊某删投湴粒覀冇欣碛筛械津湴?。但是我們永遠(yuǎn)不能變得狂妄,不然我們就會(huì)失去我們的朋友。 We are proud of our accomplishments, and we have reason to be. But we must never become arrogant. Otherwise we will lose our friends.4.信息現(xiàn)在唾手可得。一個(gè)普通的電腦就能儲存一個(gè)普通圖書館的信息。Information is now easily available. An average computer can store the information of a small library.5.那家建筑公司沒有資格操作這個(gè)項(xiàng)目。他們沒有任何法律文件能證明他們具備必要的專門技術(shù)。我們必須找一個(gè)專門建造歌劇院的公司。That construction company is not qualified to handle the project. They do not have any legal document to certify that they have the necessary expertise. We must find a company that specializes in building theatres.6.這些智囊團(tuán)不作決策。他們力圖提出一些對決策者十分有用的新主意和深刻的分析。These think tanks do not make decisions. They are out to generate new ideas and penetrating analyses that will be extremely useful for decision makers.7.國內(nèi)生產(chǎn)總值不是一切。如果人民的生活質(zhì)量沒有真正改善的話,我們國家就不能說已經(jīng)現(xiàn)代化了。The growth of GDP is not everything. Our country cannot be said to have been modernized unless the quality of our peoples lives is really improved.8雖然那時(shí)候我們在很多方面都很困難,但作為孩子我們?nèi)匀缓苄腋#驗(yàn)橛懈蓛舻目諝?、水;江河湖泊里有很多魚、螃蟹、黃鱔;田野里有花,有樹,有鳥。Poor as we were in many ways at that time, we were still quite happy as children, for there was clean air, clean water, a lot of fish, crabs and eels in the rivers, lakes, and ponds; and a lot of flowers, trees and birds in the fields.9.只要給某一個(gè)人或某一群人以絕對權(quán)力,那這個(gè)人或這一群人就肯定會(huì)濫用權(quán)力,因?yàn)檎绨⒖祟D勛爵說,“權(quán)力使人腐敗,絕對權(quán)力絕對使人腐敗。”Give absolute power to any individual or any particular group of people, and that person or group is sure to abuse that power because, just as Lord Acton says, power corrupts, and absolute power corrupts absolutely.10.在我們國家,傳統(tǒng)上都認(rèn)為“萬般皆下品,惟有讀書高”。Traditionally in our country, school education was always said to be more important and useful compared with all other pursuits.Unit 21.我跟你說,從各方面考慮,當(dāng)教師不失為一個(gè)好主意。事實(shí)上,我認(rèn)為這個(gè)主意好極了。I can tell you that all things considered, it is not a bad idea to be a teacher. As a matter of fact, I think it is an excellent idea.2.我不大喜歡你像剛才那樣用諷刺的口氣說話。你好像老是在暗示,我是什么都不會(huì)的廢物。I dont like it when you take a sarcastic tone the way you just did. You seem to be implying all the time that I am a good-for-nothing.3.我爸能讓我作最后決定,真是很體諒人。我得說我夠幸運(yùn),不是很多人都有這么好的父親。It is really considerate of my father to leave the final decision to me. I must say I am very lucky. Not many people have such a terrific father.4.你說你不要錢。你可能不愿要,但你的確需要錢。我看不出來大學(xué)生在課余時(shí)間掙點(diǎn)錢有什么錯(cuò)。You said you do not want any money. You may not want money, but you do need money. I dont see whats wrong with college students earning some money during their spare time.5.不知道為什么,這個(gè)曲調(diào)聽來很熟,但我就是記不起來了。反正是一首俄羅斯民歌。Somehow this tune sounds quite familiar. But I cant recall what it is. In any case, it is a Russian folk song.6.除了一貫的周末家務(wù),我明天還有一大堆家庭作業(yè)要做。真是糟透了。Besides the usual weekend housework, I also have a whole pile of homework to do tomorrow. Its really terrible.7.為了表明我們對最近爭端的不快,我們無限期地推遲了外交部長的出訪。To demonstrate our unhappiness at the recent dispute, we put off our Foreign Ministers visit indefinitely.8.天快黑了。離下一個(gè)城市還有兩小時(shí)的車程,我們不如就在這樹林里露營算了,支個(gè)帳篷,生個(gè)篝火,好好睡它一覺,明天再趕路。Its getting dark. The next town is still two hours drive away. We might as well camp in the forest, pitch a tent, build a fire, and have a good sleep before we continue our journey tomorrow. 9.聽到有人說他們不覺得考試作弊有什么丟臉,我真嚇了一跳。你不覺得最可恥的事情莫過于我們已經(jīng)不知羞恥了嗎?I am really shocked to hear people say they do not consider cheating at exams shameful. Isnt that the most shameful thing that we have been incapable of feeling ashamed?Unit 31.健康保險(xiǎn)必須為所有公民享有,不管他們有什么不同。我們沒有理由支持那些不為生活在農(nóng)村的大量人口所享有的政策。Health care must be available to all citizens regardless of their differences. We cant justify a policy that denies medical care to the large population living in the country.2.他們自稱已經(jīng)發(fā)現(xiàn)了一條適合所有國家的普遍法則。They claim to have discovered a universal principle/law which applies to all nations.3.我住在我叔叔家農(nóng)場的時(shí)候常常出洋相。比如要我在稻田里除草的時(shí)候,我常常分不清草和秧苗。I often made a fool of myself when I was living with my uncle on his farm. When asked to get rid of the weeds in the rice fields, for example, I often failed to tell apart the weeds and the rice seedlings.4.干嗎今天去那里?我寧可等雪停了再走。Why go there today? Id (much) rather (that we) stay until the snow ceases.5.稻子需要大量的水,很多科學(xué)家警告我們,不管我們?nèi)绾喂?jié)約用水,總有一天我們會(huì)為有限的水資源打仗。Rice requires vast/large quantities of water and many scientists warn us that no matter how sparingly we use water, the day will inevitably come when we will be fighting over limited supplies of water resources.6近幾年有一個(gè)值得注意的變化。我們不再靠出口發(fā)展經(jīng)濟(jì)了。我們現(xiàn)在傾向于把重點(diǎn)放在國內(nèi)消費(fèi)上。There has been quite a noticeable change in recent years. We no longer lean on exports for economic growth. We now tend to put more emphasis on domestic/home consumption.7.現(xiàn)今的趨勢是給小孩過多的測驗(yàn)和考試,弄得他們除了考試其他什么都不會(huì)。Todays tendency is to give little kids too many tests and exams until they are no good for anything but taking exams.8.強(qiáng)迫教授們每年發(fā)表固定數(shù)量的論文而不顧其質(zhì)量是毫無意義的。再說,這種要求即使是愛因斯坦也做不到。It is pointless to force professors to publish a fixed number of papers annually regardless of their quality. Besides, this is a demand even Einstein would not have been able to meet.Unit 41.他居然能夠避免一場似乎無法避免的相撞事件,這件事情使他成為一位全國英雄。The fact that he was able to avoid the seemingly inevitable crash made him a national hero.2.冒著生命危險(xiǎn)想要把快淹死的孩子拖到岸上的四個(gè)學(xué)生當(dāng)中,有兩位永遠(yuǎn)都沒有回來。Of the four students who risked their lives to try to drag the drowning children to shore, two never returned.3.日本人以長壽著稱。他們相信這一點(diǎn)要?dú)w功于他們的食物構(gòu)成中包含著大量魚類產(chǎn)品。The Japanese are known for their long-life span. They believe they owe this to their eating habits/the composition of their diet, which contains a lot of fish products.4.我了解哈里斯。我簡直不能想象像他這樣的人會(huì)說出如此愚蠢的話。I know Harris. I couldnt imagine a man like him making such stupid remarks.5.在對她的忠誠進(jìn)行了多次考驗(yàn)以后,他現(xiàn)在要給她最危險(xiǎn)的任務(wù)了。After testing her loyalty many times, he was now going to give her the most dangerous task.6.我聽說林肯在那個(gè)場合發(fā)表了一場極為有力的演說。他到底說了些什么?I hear that Lincoln delivered an extremely powerful speech on that occasion. Whatever did he actually say?7.所有人都明白,這一次他們必須準(zhǔn)備向死亡挑戰(zhàn),但是沒有人對采取這一步措施感到后悔。It was clear to everybody that this time they must be ready to challenge death. But no one regretted this move.8.就事故而言,這次也沒有什么特別:一個(gè)年輕人在大學(xué)校園里狂開汽車,撞死了一名女學(xué)生。不同尋常的是,這人居然向周圍人挑戰(zhàn),說他不怕去公安局,因?yàn)樗赣H是當(dāng)?shù)氐木?。As accidents go, there is nothing out of ordinary: a crazy young man drove a car on a university campus and killed a young woman student. What is unusual is the fact that the man dared to challenge the people who wanted to take him to court, because his father was a local police officer.9.每當(dāng)我們決定一項(xiàng)經(jīng)濟(jì)政策的時(shí)候,我們都必須分清短期利益和長期利益。Every time we decide on a financial policy, we have to make a clear distinction between short-term interests and long-term interests.10.雖然剛到十月初,但已經(jīng)可以看到人們開著車過那結(jié)冰的河了。Although it was early October, people could already be seen driving across the frozen river.Unit 51.政府要拿定主意在什么時(shí)間,用什么方法放緩經(jīng)濟(jì)發(fā)展速度,以免它因?yàn)樗俣冗^快而失去控制。The government will have to decide when and how to put brakes on the economy before it speeds out of control.2.干嘛在這個(gè)荒無人煙的地方浪費(fèi)錢建飛機(jī)場?這里的老百姓最需要的是干凈的水和空氣,我們不能對此視而不見。Why waste money building an airport in the middle of nowhere? We must not ignore the fact that what people here need most is clean water and clean air.3.他們覺得回來的時(shí)候可以走另外一條路,以便去探索一下西藏的那個(gè)大峽谷。They thought they might take a different route on their return trip so as to explore the great canyon in Tibet.4.她周游了世界,回來的時(shí)候完全變了一個(gè)人:變得充滿了活力。She traveled around the world and came back home quite a changed person, educated and greatly revitalized.5.我們的各種社會(huì)問題都沒有對癥的速效藥。我們應(yīng)該探索一下各種可能性,走一步看一步。 There is no easy fix for our social problems. We should explore all possibilities and move one step at a time.6.所有舊傳統(tǒng)的消亡都是一個(gè)漫長的、緩慢的過程。花了那么長時(shí)間才形成的風(fēng)俗習(xí)慣,我們不能指望它一夜之間就消失。All old traditions die a slow and lingering death. Customs and habits that have taken so long to form cant be expected to disappear overnight. 7.常女士被認(rèn)為是提倡將中國的古典音樂和西方的音樂結(jié)合起來的先行者。Madam Chang was considered a pioneer who advocated combining classic Chinese music with Western music.8.剛聽到這消息的時(shí)候,我震驚得好大一會(huì)兒功夫都說不出話來。I was so stunned when I heard the news, that for quite some time I didnt know what to say.9.這些士兵正在學(xué)習(xí)如何在荒野里生存下去。The soldiers are learning how to survive in the wilderness.10.如果你堅(jiān)持,那我就和你一起去。不過我實(shí)在幫不了你多大忙。Ill go there with you if you insist. But I really wont be much help to you.Unit 61. 我懷疑他沒有告訴我們?nèi)空嫦?。你為什么對此有懷疑?I suspect that he has not told us the whole truth. /I doubt he has told us the whole truth. -Why do you doubt it?2.誰也不會(huì)懷疑到他。嫌疑犯看起來一般不會(huì)那么和藹可親??墒蔷焱ㄟ^DNA檢查終于證明他就是真正的殺人兇手。Nobody would have suspected him. A suspect wouldnt usually look so appealing. But the police identified him to be the true murderer through a DNA test finally.3.黃帝被認(rèn)為是中國歷史上的第一個(gè)農(nóng)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論