MTI畢業(yè)生為什么不做翻譯?_第1頁(yè)
MTI畢業(yè)生為什么不做翻譯?_第2頁(yè)
MTI畢業(yè)生為什么不做翻譯?_第3頁(yè)
MTI畢業(yè)生為什么不做翻譯?_第4頁(yè)
MTI畢業(yè)生為什么不做翻譯?_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩11頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、 MTI畢業(yè)生都去哪兒了?匯編 by 沙龍君MTI專(zhuān)業(yè)設(shè)立至今已經(jīng)8年,如今共有206所大學(xué)開(kāi)設(shè)了MTI。作為一個(gè)新開(kāi)設(shè)的專(zhuān)業(yè)性碩士,不得不說(shuō)這幾年MTI的境遇有些不尷不尬:MTI的創(chuàng)立初衷是培養(yǎng)應(yīng)用型高層次專(zhuān)門(mén)人才,而MTI的畢業(yè)生最終進(jìn)入翻譯行業(yè)的似乎寥寥無(wú)幾。由此引發(fā)的各方討論從不曾間斷,企業(yè)與高校也在艱難地探索一條校企合作之路??墒?,到底是為什么會(huì)出現(xiàn)MTI學(xué)生,畢業(yè)后不愿意做翻譯這么個(gè)情況呢?昨天,在沙龍君長(zhǎng)期蹲守的一個(gè)討論群里圍繞這個(gè)問(wèn)題,展開(kāi)了非常有意思的討論,請(qǐng)看圍觀(guān)筆記。問(wèn)題:MTI學(xué)生為什么不做翻譯?崔啟亮對(duì)外經(jīng)貿(mào)大學(xué)大學(xué)學(xué)習(xí)翻譯專(zhuān)業(yè)的學(xué)生特別是MTI,為什么畢業(yè)

2、后不愿意做專(zhuān)職翻譯呢?大家思考一下。我贊同華為翻譯中心張建農(nóng)老師的觀(guān)點(diǎn):學(xué)翻譯的學(xué)生不愿意做翻譯,說(shuō)明翻譯行業(yè)出現(xiàn)了問(wèn)題。也就是翻譯行業(yè)特別是翻譯企業(yè)為什么無(wú)法吸引高級(jí)人才加入,這是問(wèn)題。不能只埋怨大學(xué)教育機(jī)制。企業(yè):招/養(yǎng)譯員不容易,壓力山大施少峰51找翻譯其實(shí)不是不愿意,是不愿意去普通翻譯公司而已,如果去一些待遇很好的外資,金融機(jī)構(gòu),或者華為,感覺(jué)他們還是愿意的,每天初譯3000字以?xún)?nèi),月薪1.5w左右的職位他們是愿意的。愿意當(dāng)翻譯,錢(qián)得給夠了。劉勁松文思海輝這是一個(gè)很有意思的現(xiàn)象,很多人在研究生面試的時(shí)候都說(shuō)自己的理想是做翻譯,但面對(duì)現(xiàn)實(shí),最后也不得不離開(kāi)。婁東來(lái)(翻譯乙)小翻譯公司真沒(méi)

3、有能力和吸引力崔啟亮對(duì)外經(jīng)貿(mào)大學(xué)北京MTI應(yīng)屆畢業(yè)生預(yù)期工資是稅后7k/月劉勁松文思海輝能開(kāi)這個(gè)價(jià)格的翻譯公司在北京占多少比例?起薪得過(guò)9k韓林濤北京語(yǔ)言大學(xué)某翻譯公司老板說(shuō),在北京一個(gè)初中級(jí)譯員的成本是10-12萬(wàn).對(duì)于企業(yè)來(lái)說(shuō),壓力很大,選人必須精挑細(xì)選。結(jié)果就是招不到人,學(xué)生去實(shí)習(xí)但是不想留下。孫輝最低工資+分紅,有學(xué)生肯干嗎?翻譯公司基本是小公司,股份分紅很容易滿(mǎn)足的,小老板們也是樂(lè)意的。問(wèn)題是學(xué)生有這膽這能嗎?高校:教學(xué)差異化探索中崔啟亮對(duì)外經(jīng)貿(mào)大學(xué)另外,很多MTI應(yīng)屆畢業(yè)生的翻譯工作能力無(wú)法滿(mǎn)足翻譯公司的要求,這是一個(gè)問(wèn)題。全職筆譯工作的枯燥性使很多學(xué)生望而卻步。所以,MTI的校企

4、合作需要基于翻譯行業(yè)的現(xiàn)狀以及學(xué)生的發(fā)展綜合考慮。需要企業(yè)、大學(xué)、學(xué)生共同努力。崔啟亮對(duì)外經(jīng)貿(mào)大學(xué)每一屆都有學(xué)生確實(shí)對(duì)翻譯工作充滿(mǎn)熱愛(ài),但是畢業(yè)之際發(fā)現(xiàn)現(xiàn)實(shí)很殘酷。郭慶東南大學(xué)這也是MTI培養(yǎng)單位的困局。崔啟亮對(duì)外經(jīng)貿(mào)大學(xué)現(xiàn)在MTI已經(jīng)有206所大學(xué),課程設(shè)置差別不大,學(xué)生競(jìng)爭(zhēng)力不強(qiáng)。對(duì)外經(jīng)貿(mào)大學(xué)的MTI人才培養(yǎng)堅(jiān)持從翻譯到語(yǔ)言服務(wù)發(fā)展。我認(rèn)為是一個(gè)方向,也是一個(gè)探索。北大和北師大的語(yǔ)言管理碩士也是一個(gè)方向。東南大學(xué)和南師大的技術(shù)寫(xiě)作是一個(gè)好方向。郭慶東南大學(xué)學(xué)校不同,情況不同。東大功課強(qiáng),學(xué)生都喜歡轉(zhuǎn)功課。所以東大MTI也偏理工。韓林濤北京語(yǔ)言大學(xué)北語(yǔ)的本科教學(xué)在走復(fù)語(yǔ)教學(xué)方向。再好的方向都

5、需要精英培養(yǎng),不能需要什么就大量培養(yǎng)。從我身邊教口譯的老師的評(píng)價(jià)看,口譯的門(mén)檻很高,不是人人都能學(xué)的。有意愿有興趣和有能力是有區(qū)別的。婁東來(lái)(翻譯乙)學(xué)翻譯真不是為了做翻譯。很多工作都設(shè)計(jì)翻譯卻比翻譯高富帥很多。比如說(shuō),像麥肯錫的分析師,律師、公關(guān)、廣告公司等。郭慶東南大學(xué)MTI是職業(yè)、專(zhuān)業(yè)培訓(xùn),做其他工作要學(xué)生自己重頭來(lái),涉及巨大的浪費(fèi)。婁東來(lái)(翻譯乙)翻譯是通用技能,所以學(xué)習(xí)翻譯者職業(yè)發(fā)展完全不必局限于翻譯。更何況翻譯錢(qián)太少。學(xué)生:現(xiàn)實(shí)很骨感,夢(mèng)想太易碎張雅雯南開(kāi)大學(xué)現(xiàn)實(shí)很殘酷。有時(shí)候不是不愛(ài)翻譯了,是愛(ài)不起了。家里面總希望女孩子考公務(wù)員,拿事業(yè)編教師編,要不就去銀行李賀北京大學(xué)我是15級(jí)

6、的,我的同學(xué)中希望從事翻譯教學(xué)的人不少,另外也有很多人希望做技術(shù)寫(xiě)作。錢(qián)家駿上海海事大學(xué)可能是待遇不好,也有可能是水平不夠,沒(méi)有相關(guān)專(zhuān)業(yè)背景,用人單位不信任。魯晨北京大學(xué)我覺(jué)得這個(gè)點(diǎn)(全職筆譯的枯燥性)很關(guān)鍵。郝冠清北京語(yǔ)言大學(xué)關(guān) 于職業(yè),入學(xué)一個(gè)月做了這樣的決定,把最主要的精力放在培養(yǎng)“一般性技能”上,就是看看這個(gè)專(zhuān)業(yè)中有哪些技能是其它職業(yè)也能用上的。換句話(huà)說(shuō),目的不是成 為一個(gè)好翻譯,而是提升作為一個(gè)人本身的技能?;臼沁@樣排序的:認(rèn)知能力(快速學(xué)習(xí)能力、包括很多)、文字能力(真本事還得有)、項(xiàng)目管理能力等。本事 就是通用技能,在這個(gè)時(shí)代,只要能子運(yùn)用,什么東西都不浪費(fèi)。我倒覺(jué)得老師新生教

7、育一開(kāi)始就得介紹社會(huì)現(xiàn)實(shí),把現(xiàn)實(shí)說(shuō)細(xì)說(shuō)透,然后讓學(xué)生自己琢磨琢磨職業(yè)選擇。專(zhuān)業(yè)為行業(yè)培養(yǎng)人有些狹隘,高校為全社會(huì)培養(yǎng)人比較好。遇到了這個(gè)話(huà)題,沙龍君忍不住在這里曬幾個(gè)數(shù)據(jù)。大約在一年前,沙龍君針對(duì)MTI學(xué)生做過(guò)一個(gè)小調(diào)查,共有72為MTI專(zhuān)業(yè)的在讀學(xué)生和畢業(yè)生參與。調(diào)查中“您因?yàn)楹畏N原因選擇MTI?”這一題,僅有41.6%的學(xué)生選擇“因?yàn)闊釔?ài)翻譯”,近40%的學(xué)生選擇“因?yàn)镸TI學(xué)制短、門(mén)檻低、好畢業(yè)”;那項(xiàng)調(diào)查還涉及開(kāi)設(shè)MTI專(zhuān)業(yè)的院校的實(shí)習(xí)基地建設(shè)情況,在前兩批次開(kāi)設(shè)MTI專(zhuān)業(yè)的45所高校中,75%的高校與機(jī)構(gòu)和企業(yè)共同建立了實(shí)習(xí)基地,其中國(guó)家部委或地方政府翻譯機(jī)構(gòu)占42.86%。在針對(duì)MTI學(xué)生實(shí)習(xí)結(jié)束為實(shí)習(xí)單位的意見(jiàn)調(diào)查時(shí),僅27%的學(xué)生表示在實(shí)習(xí)環(huán)節(jié)接受到了實(shí)習(xí)單位的相關(guān)幫助。這個(gè)問(wèn)題由崔老師從行業(yè)角度提出,但我們不難發(fā)現(xiàn),與這個(gè)問(wèn)題切實(shí)相關(guān)的三個(gè)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論