湖北省第十六屆外語翻譯大賽英語非專業(yè)筆譯組初賽試題_第1頁
湖北省第十六屆外語翻譯大賽英語非專業(yè)筆譯組初賽試題_第2頁
湖北省第十六屆外語翻譯大賽英語非專業(yè)筆譯組初賽試題_第3頁
湖北省第十六屆外語翻譯大賽英語非專業(yè)筆譯組初賽試題_第4頁
湖北省第十六屆外語翻譯大賽英語非專業(yè)筆譯組初賽試題_第5頁
已閱讀5頁,還剩2頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、湖北省第十六屆外語翻譯大賽英語非專業(yè)筆譯組初賽試題請選出你所認(rèn)為的最佳譯文。(每小題2分)漢譯英:1. 發(fā)展才是硬道理。A. Development is the absolute/cardinal principle.B. Development is the solid principle.2. 我弟弟的英語教得比我好。A. My brother teaches English better than I do.B. My brother is a better teacher of English than I.3. 人們正在作把這個理論應(yīng)用于實(shí)踐的嘗試。A. Attempts of a

2、pplying this theory to practice are being made. B. Attempts are being made to apply this theory to practice.4. 越老越不要最后犯錯誤,越老越要謙虛一點(diǎn)。A. As they age, they should make a greater effort to avoid errors in the final stage of their life and be more modest.B. The older they are, the more prudent they should

3、 be and the more careful not to make mistakes in their later years.5. 女子要求男的具有男子氣,而男子則要求女方賢惠,溫柔,善于操持家務(wù)。A. Women expect manly men, and men look for virtuous, warm and tender-hearted women, capable of housekeeping. B. Women favor manly men, and men expect the kind of women who are considerate and broa

4、d-minded, gentle and soft, and capable of housekeeping.6. 大狐猴是一種產(chǎn)于馬達(dá)加斯加的大型狐猴,常棲于樹上,長有大眼睛和退化的尾巴。(A) Indri is a large arboreal lemur of Madagascar, often perching in the trees and having large eyes and a rudimentary tail. (B) Big lemur originated from Madagascar, that lives on the trees and with large

5、 eyes and withered tail.(C) Large lemurs are indries mainly living in Madagascar, they often perch in trees and characterized by their big eyes and a regressive tail.(D) Giant fox monky belonging to indri spies living in trees, with big eyes and tails of vestige.7. 有些人永遠(yuǎn)都有好心情,而有些人從來不笑。(A) Good manta

6、lity deos not come to everybody. So some people never laugh.(B) Some people are always in a good mood, whereas others never smile.(C) Some people are forever happy-go-lucky, while others seldom smile.(D) There are people who always have a light heart, but there are also others who keep pulling a lon

7、g face.8. 我們采用了他的方法,將生產(chǎn)率提高了百分之二十。(A) We have adopted his methods, thus improving the production by 20%.(B) His way of production is accepted by us, so the productivity rose 20%.(C) We promote the productivity by 20%  by adopting his method.(D) Production was improved by 20% when we had tak

8、en his method.9. 一個好的房地產(chǎn)代理知道當(dāng)?shù)胤康禺a(chǎn)市場上的動向。(A) A competant estate representative should know the tendency of real estate market.(B) An effective deputy should have the ability to assess the estate market.(C) An agent specialized in real estate knows well the local maket of realty. (D) One good estate a

9、gent knows the trends in local real estate.10. 我必須和另外三個人合用我的辦公室,所以我們的空間很狹窄。(A) We do not have a spacious office since we three people have to share the same romm.(B) I must share my office with three other people, so our space is rather narrow.(C) We three do not have much personal space of ourselve

10、s because I and three others need to share one room.(D) I have to share my office with three others, so our spaces are small.11. 對于能影響所有的人的決定,征求每一個人的反饋和意見永遠(yuǎn)是一個好主意。(A) To ask for the feedback and opinions of everybody is always a good idea when coming to a decision that would affect all the people.(B

11、) It is always a sound idea to solicit for the feedback and opinion of everyone involved when it comes to a decision that will affect them.(C) When you need to make a decision that could influence all the people, you should get to know the feedback and suggestions from everyone.(D) You wouldnt be wr

12、ong to take and consider the advice and feedback of the masses when making an important decision that would affect everybody.12.) 盡管他年紀(jì)還不大,他已經(jīng)需要戴一小部分假發(fā)用來覆蓋部分的禿頂。(A) He is still young, had had however to ware a partial wig to cover part of his bold head.(B) Young as he still is, he needs to wear a pa

13、rtial wig to cover the baldness on part of his head.(C) Though he is not old at all, it is necessary for him to wear a small hairpiece to cover his partial baldness.(D) Despite of his age, he actually needs to wear a partial hairpiec to conceal his baldness on part of he head.13. 語言反映了文化,在美國英語中大量的具有

14、貶義的與種族有關(guān)的詞匯表明美國仍然存在著民族、種族間的緊張關(guān)系。(A) Language corresponds to culture, the existence of a great deal of expressions that carries some derogatory sense and racial descrimination indicates there still is a tense relationship between nationalities and racial groups.(B) Language and culture are closed con

15、nected. There still exists a visible tension among different natianalities and ethnic races in the USA, which is shown in the present day American English.(C) Language reflects culture. The fact that there still exist a lot of words with derogotory meanings regarding ethnics and races shows that Ame

16、irica still has very tense relations between nationalities and ethnic groups.(D) Culture is reflected in language, and the large number of pejorative ethnic terms in American English shows that the United States still suffers from ethnic and racial tensions. 14. 根據(jù)提出這條法律的韓國裔參議員保羅申所說,該項(xiàng)法律得以通過,是因?yàn)椤皷|方人

17、”是個帶貶損味道的專用詞,是得罪人的。(A) In conformity with this law, the state senator Paul Shin, a Korean-decsendant said that the passing of this article is due to the fact that “Oriantal” is a nomencriture that borders on desparaging and offending sense.(B) According to the law's sponsor, Korean-American stat

18、e senator Paul Shin, the law was passed because the term "Oriental" is "pejorative terminology" and "offensive." (C) Thats because the term “eastern people” that carries an uncomplimentory sense that the passing of this article became facile.(D) In accord with this item

19、 of law, which the Korean-offspring senatoe Paul Shen who prososed, remarked that this term of Esatman is rather offending and derogtory which created the smooth passing of the act of law.15. 他從偉大哲人的著作中尋求啟迪。(A) He seeks illumination from the works of great philosophers.(B) He has found great enlight

20、ment in the philosopical works of those sages.(C) On his part the awakening ideas are all got from those great oracles.(D) It is in the great works of pholosophers that he tries to explore edification.16. 他是我唯一能想到的慈善家,把自己的錢財送人絕不附帶任何條件。(A) This is the only charitarian who comes into my mind who give

21、others his money and property without any contitions.(B) He is the only philanthropist I can think of who gave away his fortune with absolutely no strings binding its use.(C) I can only find in my memory one kind and charitable personage with absolute no binding contitions when giving out his pelf.(

22、D) Giving away ones own wealth to others without any requirements, he is the single philanthropist I can think of.17. 動物學(xué)教授的職位空缺,已登廣告徵聘。(A) There is a vacancy for the professorship in Zoology and it is advatised already.(B) The professorship of zoology is vacant and has been advertised.(C) The vacan

23、cy of professorship in zooloty is already advirtized its retaining.(D) There has already been advertised the vacancy of a zoology prefessorship.18. 要塞的外圍工事的入口十分狹窄。(A) The outer works of the stronghold has a very narrow entrance.(B) The peripheral works of the fortification has a very narrow entrance

24、.(C) The fortress leads to its outside words with a small ingress.(D) There is a narrow entrance into the outwork of a fortification19. 這位植物學(xué)家對白木樹,如美國鵝掌揪、椴、三角葉楊等各種落葉樹都很有研究。(A) This botanist has made great contributions to the research of many hardwood trees for example ameirican liriodendron, basswo

25、od, cottonwood. (B) This botanist made a good study of many of various deciduous trees such as the tulip tree, basswood, or cottonwood (C) The botanist specialises in endospermum medullosum such as Liriodendron basswood, or cottonwood.(D) The botanists achivements concentrate on the research in endo

26、spermum medullosum, such as Ameirican tulip tree, basswood and cottonwood.20. 全區(qū)沒有發(fā)生過大的環(huán)境污染事故,主要江河湖泊大多仍處于原生狀態(tài)。(A) There is no major enrironmental pollution ever found in the whole area, and the most of the lakes and rivers are still in an original state.(B) There has never occurred any serious accid

27、en of environmental pollution, and the rivers and lakes are still in a state of primitive raw condition.(C) No major environmental pollution accident has occurred in this area, and most of its major rivers and lakes are still kept in a primordial state. (D) The whole area has not exprenced any serio

28、us poluttion. And the major lakes and virvers are still in a state of unspoiled nature.英譯漢:21.It is a good horse that never stumbles and a good wife that never grumbles. A. 再好的馬也會失蹄,再賢惠的妻子也會抱怨的。B. 好馬不失蹄,賢妻不抱怨。22.Nobody with any sense expects to find the whole truth in advertisement any more than he

29、expects a man applying for a job to describe his short-coming, and more serious faults. A. 有頭腦的人誰也不會指望廣告里說的都是真的,以及申請工作的人回說出自己的缺點(diǎn)和嚴(yán)重過失。B. 有頭腦的人誰也不會指望廣告里說的都是真的,同樣也不指望申請工作的人回說出自己的缺點(diǎn)和嚴(yán)重過失。23.A home without love is no more a home than a body without a soul is a man. A. 沒有愛的家不成其為家,正如沒有靈魂的軀體不成其為人一樣。B. 沒有愛的

30、家就如同沒有靈魂的軀體不是人一樣不是家。24.The study found that non-smoking wives of men who smoke cigarettes face a much greater than normal danger of developing lung cancer. The more cigarettes smoked by the husband, the greater the threat faced by his non-smoking wife. A. 這項(xiàng)研究發(fā)現(xiàn)抽煙男子的不抽煙妻子患肺癌的危險比一般人大得多。丈夫煙抽得越多,其不抽煙妻子

31、面臨的威脅越大。B. 這項(xiàng)研究表明,妻子不抽煙而丈夫抽煙,妻子得肺癌的危險性比一般人大得多。丈夫抽的煙越多,妻子受到的威脅也就越大。25.In a free country there will always be conflicting ideas, and this is a source of strength. It is conflict and not unquestioning agreement that keeps freedom alive.A. 在自由的國家里各種互相矛盾的意見總會存在,這正是力量的源泉。使自由保持活力的是矛盾,而不是無原則的隨聲附和。B. 在一個自由的國

32、家里總會有各種相互沖突的思想,而這正是力量的源泉。使自由保持活力的是沖突而不是絕對的一致。26. The learned think themselves superior to the common herd. _A) 有學(xué)問的人認(rèn)為他們比普通群眾高明。B) 知識分子認(rèn)為他們比普通人要好一些。C) 學(xué)者認(rèn)為他們自己是人類的主人。D) 人們認(rèn)為如果他們受教育就會比其他人好些。27. Unlimited liability means that each partner is responsible for all debts and legal responsibilities in conn

33、ection with the business. _A) 無限責(zé)任就是指每個合伙人負(fù)擔(dān)全部的債務(wù),法律責(zé)任由企業(yè)承擔(dān)。B) 無限責(zé)任是指每個合伙人都要擔(dān)負(fù)企業(yè)的全部債務(wù)以及與企業(yè)有關(guān)的法律責(zé)任。C) 無限責(zé)任是指企業(yè)的全部債務(wù)以及全部法律責(zé)任由一個合伙人擔(dān)負(fù)。D) 無限責(zé)任就意味著每個合伙人都要承擔(dān)與企業(yè)有關(guān)的所有的債務(wù)和法律責(zé)任。28. He has a large collection of books, many of which are written in English. _A) 他大量收藏圖書,很多是用英文寫的。B) 他收藏了大量的英文書籍。C) 他有大量的藏書,其中許多是英文

34、版的。D) 他收藏了大量的圖書,很多是用英文寫的。29. We shall appreciate it if you will arrange shipment by a direct steamer to London. _A) 假如你方安排船直接去倫敦,我們將不勝感激。B) 請你方安排直達(dá)船裝運(yùn)到倫敦。C) 你方如能安排直達(dá)船裝運(yùn)到倫敦,我們將不勝感激。D) 如果你方安排直接坐船去倫敦,我們會考慮的。30. Our teacher is very busy, for she often gets caught up in everyday things. _A) 我們老師非常忙,為了她,常

35、常被日常事物所纏繞。B) 我們老師非常忙,因?yàn)樗蝗粘J挛锼p繞。C) 我們老師非常忙,常常被日常事物所纏繞。D) 我們老師非常忙,所以她常被日常事物所纏繞。31. We do not necessarily grow wiser as we grow older. _A) 當(dāng)我們長大后,沒必要變得更聰明了。B) 隨著我們年齡的增長,我們未必會變得更聰明。C) 隨著我們年齡的增長,我們不是必然會變得更聰明。D) 當(dāng)我們長大后,未必就會變得更加聰明。32. When the above goods are available for export, please let us know by c

36、able. _A) 當(dāng)上述貨物生產(chǎn)出口的話,請發(fā)傳真給我們。B) 如果以上商品有貨可供出口的話,請用電報通知我們。C) 如果以上商品可供出口的話,請發(fā)傳真告訴我們。D) 當(dāng)上述貨物有貨提供出口的話,請發(fā)電報通知我們。33. University students are different from middle school students in that they try to learn by themselves. _A) 大學(xué)生不同于中學(xué)生在于他們努力獨(dú)立學(xué)習(xí)。B) 大學(xué)生不同于中學(xué)生在于他們努力靠自己學(xué)習(xí)。C) 大學(xué)生與中學(xué)生不同,因?yàn)樗麄兣Κ?dú)立學(xué)習(xí)。D) 大學(xué)生與中學(xué)生不同,

37、因?yàn)樗麄儑L試學(xué)習(xí)依靠自己。34. One should always keep in mind the old truth “First impressions are lasting”. _A) 人們應(yīng)當(dāng)永遠(yuǎn)把這個古老的真理記在心中,即“先入為主”。B) 人們應(yīng)當(dāng)經(jīng)常記住這樣一句俗語“先入為主”。C) 人們應(yīng)當(dāng)永遠(yuǎn)記住這樣一句俗語“一見鐘情”。D) 人們應(yīng)當(dāng)經(jīng)常記住“先見持久”這個古老的法則。35. There is no point in sending a card, so we had better send a greeting telegram. _A) 寄賀卡是沒有作用的,所以我

38、們最好是發(fā)一個賀電。B) 沒有必要送賀卡,我們最好是送份禮物。C) 沒人同意送賀卡,所以我們發(fā)了一個賀電。D) 現(xiàn)在寄賀卡毫無意義了,這樣吧,我們最好發(fā)一個賀電。36. As a result of the bad weather, I had to stay at home all morning. _A) 作為壞天氣的結(jié)果,昨天我有整個上午在家里停留。B) 由于天氣惡劣,昨天我只有在家里待了一上午。C) 由于天氣很不好,我昨天在家里停留了一個上午。D) 作為天氣不好的結(jié)果,我昨天只好整個上午留在家里。37. Young as he was, he was equal to the task

39、. _A) 像他那么年輕是能夠勝任這項(xiàng)任務(wù)的。B) 像他那么年輕的人是適合干這項(xiàng)工作的。C) 雖然他很年輕,但他適合干這項(xiàng)工作。D) 盡管他還年輕,但他能勝任這項(xiàng)工作。38. Is there a lower limit for the foreign party in the registered capital? _A) 在計算資金時,對外國投資者的投資有沒有限制?B) 在注冊資金中,對外國投資方的投資有沒有底限?C) 在注冊資金中,對國外合資方的投資比例有沒有什么下限?D) 在合作資金方面,對國外合資者有一個較低的限制嗎?39. Statistics show that the aver

40、age family size increases in inverse ratio to the mothers years of education. _A) 統(tǒng)計數(shù)字表明,按平均數(shù)計算,母親受教育年限越長,她的家庭人口就越少。B) 統(tǒng)計數(shù)字表明,家庭平均人口的增長與母親受教育的年限成反比。C) 統(tǒng)計數(shù)字表明,母親受教育的時間越長,她的家庭就越大。D) 統(tǒng)計數(shù)字顯示,母親受教育的水平隨著她的家庭人口的增多而增高。40. There is a health food restaurant in this hotel as well, and its a full house every ev

41、ening. _A) 這個飯店也有提供健康食物的餐廳, 每天晚上都堆滿了各種健康食物。B) 這個飯店的餐廳有很好的健康食物,并且每天晚上最豐富。C) 這個飯店也有專門的食療餐廳, 每天晚上都是客滿的。D) 這個飯店也有提供健康食物的餐廳,并且每天晚上都是滿屋子的人。41. His pleasant personality is derived from his good humor and understanding. _A) 由于他性情好又富于同情心,所以他招人喜愛。B) 他性格好,這是因?yàn)樗那楹貌⑶彝ㄇ檫_(dá)理的緣故。C) 他良好的個性源自于他良好的性情和理解力。D) 他心情愉快,通情達(dá)理,所以性格開朗。42. This exam is not that important. Dont take it to heart. _A) 這次考試不那么重要,別往心里去。B) 這次考試不是那種重要的,不要用心去記。C)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論