商務(wù)英語翻譯重點(diǎn)專業(yè)建設(shè)方案_第1頁
商務(wù)英語翻譯重點(diǎn)專業(yè)建設(shè)方案_第2頁
商務(wù)英語翻譯重點(diǎn)專業(yè)建設(shè)方案_第3頁
商務(wù)英語翻譯重點(diǎn)專業(yè)建設(shè)方案_第4頁
商務(wù)英語翻譯重點(diǎn)專業(yè)建設(shè)方案_第5頁
已閱讀5頁,還剩10頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、商務(wù)英語翻譯核心課程建設(shè)報(bào)告一 課程理念明晰高等職業(yè)學(xué)校的辦學(xué)就是以服務(wù)為宗旨,以就業(yè)為導(dǎo)向,以培養(yǎng)生產(chǎn)、建設(shè)、管理、服務(wù)第一線需要的高技能人才為目標(biāo),以職業(yè)能力培養(yǎng)為重點(diǎn)的理念下,以理論夠用為原則,注重學(xué)生實(shí)踐技能的培養(yǎng)。培養(yǎng)學(xué)生獲得學(xué)習(xí)的能力、再發(fā)展的潛質(zhì)和團(tuán)隊(duì)協(xié)作精神。應(yīng)用英語專業(yè)作為外語系的核心專業(yè),更是始終圍繞培養(yǎng)技能型人才作為自己的目標(biāo),并在課程建設(shè)中深入的貫徹國家的政策和學(xué)院的要求。商務(wù)英語翻譯作為三年制高職專科應(yīng)用英語專業(yè)(商務(wù)英語方向)的專業(yè)限選課程,也是國際貿(mào)易專業(yè)學(xué)生的重要的專業(yè)必修課。它是商務(wù)行業(yè)必備的職業(yè)技能課程,在專業(yè)課程體系中處于承前啟后的重要位置,在商務(wù)英語人才

2、培養(yǎng)方案中占據(jù)重要位置。該課程旨在培養(yǎng)學(xué)生掌握關(guān)鍵的商務(wù)翻譯筆譯的基本知識(shí),運(yùn)用常用的技巧翻譯商務(wù)文本的能力;引導(dǎo)學(xué)生利用參考書、字典、網(wǎng)絡(luò)和權(quán)威的平行文本,獨(dú)立翻譯商務(wù)文本;培養(yǎng)學(xué)生熟練使用各種翻譯技巧對(duì)商務(wù)語篇進(jìn)行翻譯操作的實(shí)踐能力;培養(yǎng)學(xué)生積累背誦日常翻譯中常用詞組和句型的習(xí)慣。本專業(yè)的一門核心課程,在本課程的建設(shè)中,本團(tuán)隊(duì)的老師們堅(jiān)持不懈的致力于“以崗位工作過程為導(dǎo)向,以職業(yè)活動(dòng)項(xiàng)目為內(nèi)容”的教學(xué)探索。實(shí)踐教學(xué),是高職課程教學(xué)的生命,以實(shí)用性、操作性為特征的商務(wù)英語翻譯課程,實(shí)踐教學(xué)在整個(gè)教學(xué)過程中更占有突出重要的地位,具體體現(xiàn)在教學(xué)方法和教學(xué)手段上。在教學(xué)中利用情景化、項(xiàng)目化教學(xué)模式

3、,使學(xué)生置身于真實(shí)的商務(wù)活動(dòng)場景中,進(jìn)行英語翻譯實(shí)踐,并且以工學(xué)相結(jié)合,把學(xué)生安排到外企和商務(wù)洽談會(huì)的現(xiàn)場從事商務(wù)英語的翻譯活動(dòng),有效地培養(yǎng)學(xué)生的應(yīng)用能力。在教學(xué)內(nèi)容的安排上,課程教學(xué)將理論和實(shí)踐教學(xué)相結(jié)合,以現(xiàn)代國際商務(wù)發(fā)展為線索,介紹相關(guān)商務(wù)英語翻譯知識(shí)和技巧,主要包括商務(wù)信函,商標(biāo)、商號(hào)、包裝,商業(yè)廣告,產(chǎn)品說明書,企業(yè)宣傳資料,商務(wù)合同與協(xié)議,商務(wù)名片、商務(wù)傳真及電子郵件、備忘錄、會(huì)議紀(jì)要的翻譯技巧和方法。二 課程定位明晰應(yīng)用英語專業(yè)畢業(yè)生可擔(dān)任外資公司、外貿(mào)企事業(yè)單位業(yè)務(wù)人員(包括外銷員、報(bào)關(guān)員、單證員等)、翻譯人員、涉外文秘人員或行政助理。通過學(xué)習(xí)本課程培養(yǎng)學(xué)生能面向外貿(mào)企事業(yè)單位

4、的服務(wù)與管理的一線崗位,培養(yǎng)具備良好的職業(yè)道德和團(tuán)隊(duì)協(xié)作精神,具有較扎實(shí)的英語語言基礎(chǔ)和較強(qiáng)的英語交際能力,掌握英語聽、說、讀、寫、譯的基礎(chǔ)技能,掌握較豐富的外貿(mào)、商務(wù)、文秘知識(shí),并能熟練使用現(xiàn)代辦公設(shè)備, 熟悉外事、外貿(mào)、金融及外(合 資企業(yè)崗位職責(zé)和實(shí)際業(yè)務(wù)操作,能夠勝任外貿(mào)業(yè)務(wù)員、商務(wù)行政助理和翻譯人員的復(fù)合型、應(yīng)用型高技能應(yīng)用英語專業(yè)人才。三 課程能力目標(biāo)準(zhǔn)確在知識(shí)上,讓學(xué)生初步了解翻譯基礎(chǔ)理論和英漢兩種語言的異同;能準(zhǔn)確理解國際商務(wù)與國際貿(mào)易業(yè)務(wù)的英文商務(wù)文字資料;讓學(xué)生掌握國際貿(mào)易業(yè)務(wù)必備的專業(yè)英語知識(shí);掌握國際商務(wù)英漢翻譯的基本理論知識(shí)與技巧;知道英語和漢語的文化差異;掌握與國際

5、商務(wù)相關(guān)、必備的背景知識(shí);掌握英語商務(wù)信函、商標(biāo)、商號(hào)包裝用語、商業(yè)廣告、商務(wù)合同與協(xié)議、企業(yè)宣傳資料、商務(wù)名片、傳真及電子郵件、備忘錄、會(huì)議紀(jì)要和產(chǎn)品說明書的語篇文體知識(shí)。在能力上,要求學(xué)生根據(jù)所學(xué)的知識(shí),能夠從事國際商務(wù)與國際貿(mào)易業(yè)務(wù)英語筆譯翻譯工作,能運(yùn)用商務(wù)英語翻譯理論知識(shí)和技巧準(zhǔn)確翻譯國際商務(wù)與國際貿(mào)易業(yè)務(wù)的商務(wù)文本和語篇;能為自己制作一份英漢雙語求職簡歷和求職信。通過學(xué)習(xí),學(xué)生能較好地全國國際商務(wù)英語考試(一級(jí))或劍橋商務(wù)英語考試(初級(jí))翻譯部分的考試內(nèi)容。在學(xué)生素質(zhì)上,培養(yǎng)學(xué)生學(xué)會(huì)并運(yùn)用涉外商務(wù)條件下必需的翻譯知識(shí)獨(dú)立完成各種商務(wù)任務(wù)以及獨(dú)立解決商務(wù)翻譯問題的各項(xiàng)技能;培養(yǎng)誠實(shí)守

6、信、求真務(wù)實(shí)的職業(yè)道德觀念;增強(qiáng)學(xué)生文化素養(yǎng),提高學(xué)生的分析能力和欣賞水平,培養(yǎng)學(xué)生自主學(xué)習(xí)、終身學(xué)習(xí)、合作學(xué)習(xí)的精神,引導(dǎo)學(xué)生獨(dú)立工作、獨(dú)立思考、研究能力和邏輯思維能力。表1 人才培養(yǎng)目標(biāo)與對(duì)應(yīng)崗位、核心能力及對(duì)應(yīng)課程模塊表 五 課程內(nèi)容設(shè)計(jì)與組織在課程內(nèi)容的安排上,根據(jù)對(duì)行業(yè)的深入調(diào)研,我們將課程分為了理論和實(shí)踐課程。 首先我們打破了傳統(tǒng)的按照教材章節(jié)順序教學(xué)的陳舊觀念,將整個(gè)課程的內(nèi)容按照知識(shí)點(diǎn)間的聯(lián)系和應(yīng)用分成了幾個(gè)模塊,再根據(jù)行業(yè)的職業(yè)崗位需求把具體的案例設(shè)計(jì)到各個(gè)知識(shí)點(diǎn)的教學(xué)過程中去。并創(chuàng)設(shè)相應(yīng)的學(xué)習(xí)情境,讓學(xué)生在情境中體會(huì)知識(shí)點(diǎn)的應(yīng)用。在教學(xué)的設(shè)計(jì)過程中,將理論和實(shí)踐結(jié)合,充分讓

7、學(xué)生進(jìn)行情景訓(xùn)練。 表3課程教學(xué)內(nèi)容項(xiàng)目 六 教學(xué)方法與手段改革本課程的教學(xué)設(shè)計(jì)思想是有機(jī)結(jié)合理論與實(shí)踐教學(xué),通過現(xiàn)代教育手段教學(xué),培養(yǎng)學(xué)生對(duì)商務(wù)翻譯知識(shí)的理解、掌握和運(yùn)用。在教學(xué)過程中,先教授學(xué)生基本的翻譯理論知識(shí),再讓他們進(jìn)行實(shí)踐,在學(xué)生掌握一定的技能后,再讓學(xué)生頂崗實(shí)習(xí), 在企業(yè)進(jìn)行翻譯。通過這樣的教學(xué)思路,逐漸形成“賞、教、學(xué)、做、創(chuàng)”的教學(xué)理念。 1. 采用 “賞、教、學(xué)、作、創(chuàng)”的教學(xué)思路,按照一體化的思路設(shè)計(jì),并結(jié)合“工學(xué)交替”輔助技能培養(yǎng)。2情境教學(xué)法充分利用多媒體,電子教案和電子課件向?qū)W生提供豐富的感性材料,創(chuàng)設(shè)商務(wù)情景,引起學(xué)生的情感體驗(yàn),訓(xùn)練學(xué)生進(jìn)行各種商務(wù)文體的翻譯,使

8、課程生動(dòng)、形象、直觀和易懂。學(xué)生就所給資料,在模擬情景下進(jìn)行翻譯操練,及時(shí)發(fā)現(xiàn)問題,解決問題。學(xué)生可以學(xué)到書本上不易學(xué)到或根本學(xué)不到的技能、學(xué)會(huì)如何將課本上不容易理解解決的問題變成可以處理的問題弄清理論與實(shí)踐的差別。3任務(wù)教學(xué)法為學(xué)生設(shè)定一定的任務(wù),在網(wǎng)上收集有關(guān)素材,并翻譯相關(guān)商務(wù)文體。學(xué)生根據(jù)已有的語言水平逐一完成任務(wù),提高學(xué)生在外貿(mào)環(huán)境下的商務(wù)英語翻譯。4案例教學(xué)法收集相關(guān)外貿(mào)文體或者外貿(mào)情景資料和對(duì)話,印發(fā)給學(xué)生,恰當(dāng)?shù)拇┎鍖?shí)訓(xùn)讓學(xué)生實(shí)地訓(xùn)練,能促使學(xué)生到行業(yè)中學(xué)習(xí)探索,在思考與實(shí)踐中發(fā)現(xiàn)解決問題的新思路、新途徑。5利用校內(nèi)外實(shí)踐基地進(jìn)行實(shí)訓(xùn)教學(xué)充分體現(xiàn)“以服務(wù)為宗旨,以就業(yè)為導(dǎo)向”的

9、高職教學(xué)方向,體現(xiàn)課程為專業(yè)服務(wù),充分利用學(xué)校圖書館、實(shí)驗(yàn)室、多媒體語音室等設(shè)施,加強(qiáng)校企聯(lián)合,增加學(xué)生商務(wù)英語翻譯實(shí)踐場所,培養(yǎng)學(xué)生的職業(yè)技能與創(chuàng)新能力。校企連手,共同培養(yǎng)地方外貿(mào)人才。在教學(xué)手段的改革上, 近五年來教學(xué)改革、教學(xué)研究成果及其解決的問題主要有如下幾個(gè)方面:1、針對(duì)目前專業(yè)調(diào)研現(xiàn)狀,修訂課程標(biāo)準(zhǔn),使教學(xué)更具針對(duì)性。 2、改進(jìn)教學(xué)模式,采用案例化教學(xué)。3、改進(jìn)實(shí)訓(xùn)方法,使用項(xiàng)目化驅(qū)動(dòng),創(chuàng)設(shè)工作情景,提高學(xué)生學(xué)習(xí)興趣。 4、注重學(xué)生能力培養(yǎng),在不斷的實(shí)踐中總結(jié)經(jīng)驗(yàn),創(chuàng)新。5、搭建師生交流平臺(tái),通過QQ 群,精品課程網(wǎng)站,課程學(xué)習(xí)論壇,課程資源共享等方式讓學(xué)生在課后出現(xiàn)的問題能夠及時(shí)

10、得到解決。6、參加認(rèn)證考試,增強(qiáng)學(xué)習(xí)信心和能力。本課程完成以后,會(huì)參加國際商務(wù)英語一級(jí)證書考試。7、創(chuàng)建教學(xué)資料中心服務(wù)器。服務(wù)器既是學(xué)生學(xué)習(xí)資源的下載中心,又是學(xué)生學(xué)習(xí)成果的上傳交流中心。教師把每次課的教學(xué)設(shè)計(jì),素材,課件預(yù)先放到服務(wù)器上。本課程充分的現(xiàn)代教育技術(shù)手段:大部分的課程都是語音室進(jìn)行的。每間語音室里面配置有60臺(tái)高性能的學(xué)生機(jī)和教師機(jī),有清晰的投影儀和顯示幕布,運(yùn)行良好的局域網(wǎng),學(xué)生可以清晰地看到翻譯的過程,并模仿訓(xùn)練。在教學(xué)手段方面,我們大量引進(jìn)可以促進(jìn)學(xué)生自主學(xué)習(xí)的相關(guān)材料,建設(shè)了網(wǎng)絡(luò)教學(xué)環(huán)境。充分使用現(xiàn)代技術(shù),靈活使用網(wǎng)絡(luò)教學(xué)手段,激發(fā)學(xué)生學(xué)生興趣,大大提高了教學(xué)效果。例如

11、通過網(wǎng)絡(luò)會(huì)議教學(xué)、錄像放映、幻燈片制作放映等手段進(jìn)行教學(xué)。為了更好的驗(yàn)證學(xué)生的學(xué)習(xí)成效,激發(fā)學(xué)生的主動(dòng)性、獨(dú)創(chuàng)性及求知欲望,我們?cè)趯W(xué)院、系領(lǐng)導(dǎo)的大力支持下積極建立商務(wù)英語翻譯實(shí)訓(xùn)基地,讓學(xué)生親身體商務(wù)翻譯環(huán)境,有效的為學(xué)生提供了發(fā)展空間,提升了自身價(jià)值。七 教學(xué)隊(duì)伍本課程組現(xiàn)有教師5人,其中副教授1人,助教4人。學(xué)歷結(jié)構(gòu):本課程組成員均為本科以上學(xué)歷;碩士2名,學(xué)士3名,其中一位老師長期擔(dān)任企業(yè)兼職翻譯。年齡結(jié)構(gòu):30歲以上的1人,30歲以下的4人,既有教學(xué)經(jīng)驗(yàn)和實(shí)踐能力豐富的中年教師,也有求知欲強(qiáng)烈,虛心請(qǐng)教,追求上進(jìn)的青年教師,團(tuán)隊(duì)年齡結(jié)構(gòu)層次合理,是一個(gè)符合商務(wù)英語翻譯課程教學(xué)的既具有豐

12、富經(jīng)驗(yàn)又具有開拓精神的年輕隊(duì)伍。學(xué)緣結(jié)構(gòu):課程組成員大多數(shù)畢業(yè)于四川外語學(xué)院,四川大學(xué)等國內(nèi)外知名的重點(diǎn)院校的翻譯專業(yè),課程負(fù)責(zé)人從教10多年來,一直是學(xué)院的教學(xué)骨干,學(xué)科帶頭人,并帶動(dòng)團(tuán)隊(duì)與本地區(qū)以及外地企業(yè)建立了廣泛的聯(lián)系。瀘州興路瀝青有限公司,瀘州老窖銷售有限公司,川油鉆采,瀘州陽光旅行社,瀘州巴士旅行社,瀘州郎酒酒業(yè)銷售有限公司,長江起重機(jī)責(zé)任有限公司等為學(xué)生提供良好實(shí)訓(xùn)機(jī)會(huì)。師資配置:課程組教師具有較好的商務(wù)英語翻譯技能,商務(wù)知識(shí)豐富,其中雙師教師4人,均具有較強(qiáng)的商務(wù)英語翻譯能力,在企業(yè)兼職翻譯的老師理論和實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)豐富,為課程知識(shí)結(jié)構(gòu)和內(nèi)容盡可能貼近外貿(mào)公司需求提供了保障;該課程所

13、面對(duì)在校學(xué)生人數(shù)為60余人,師生比例為1:12, 為課程發(fā)展提供了良好的平臺(tái)。近五年培養(yǎng)青年教師的措施與成效1、對(duì)于每位新進(jìn)教師,都指定一位老教師進(jìn)行指導(dǎo)。相互聽課,由老教師給年輕教師指出教學(xué)中的不足和建議,促進(jìn)年輕教師盡快成長?!耙岳蠋隆睅Я四贻p教師:通過學(xué)習(xí),就能承擔(dān)重任,逐步成為年輕教師隊(duì)伍中的中堅(jiān)力量;2、通過每周一次的教研活動(dòng),3、組織青年教師聽學(xué)術(shù)講座,參加技術(shù)培訓(xùn)和社會(huì)服務(wù)。通過讓青年教師聽課、組織參加技術(shù)培訓(xùn)、到企業(yè)頂崗實(shí)踐,并能結(jié)合結(jié)合企業(yè)的實(shí)際需求及本院實(shí)際進(jìn)行輕理論、重實(shí)踐的教學(xué)模式,注重實(shí)訓(xùn)課程的教學(xué)實(shí)效。表4 專業(yè)教師服務(wù)社會(huì)情況 表5 師資結(jié)構(gòu)表 八 實(shí)踐教學(xué)體系

14、建設(shè)為了滿足實(shí)踐教學(xué)需要,我院非常注重實(shí)踐實(shí)訓(xùn)基地的建設(shè),近幾年來,學(xué)院加大投資力度,新建和改造商務(wù)英語實(shí)訓(xùn)基地,以上措施有效地改善了實(shí)驗(yàn)、實(shí)訓(xùn)條件,保證了踐教學(xué)的順利進(jìn)行。1 堅(jiān)持以研究指導(dǎo)實(shí)踐,形成了科研促教改的專業(yè)特色堅(jiān)持“教育理論研究與高職教育實(shí)際相結(jié)合、為教育教學(xué)改革實(shí)踐服務(wù)”的指導(dǎo)思想和“觀念先行,重在應(yīng)用”的研究理念,將高職教育研究作為促進(jìn)教學(xué)改革,保證教學(xué)質(zhì)量的關(guān)鍵。在教師中倡導(dǎo)用先進(jìn)的理念和正確的工作思路開展教學(xué)改革,形成了積極參與教育教學(xué)改革研究的良好氛圍,不斷豐富和創(chuàng)新教育教學(xué)的內(nèi)涵,有利地促進(jìn)了高職教育教學(xué)改革的順利進(jìn)行,有效地促進(jìn)了學(xué)院教育教學(xué)質(zhì)量和人才培養(yǎng)水平的提高

15、。在這樣的背景下,我們的教學(xué)團(tuán)隊(duì)取得了系列成果,顯示了科研的實(shí)力。加大精品課程建設(shè)力度,以現(xiàn)有的院內(nèi)精品課程“商務(wù)英語翻譯”為基礎(chǔ),集中建好2門左右以實(shí)踐操作為核心,知識(shí)、能力、素質(zhì)并重的優(yōu)質(zhì)核心課程,到2010年使本專業(yè)院內(nèi)精品課程達(dá)到2門以上。2、工學(xué)結(jié)合的改革與實(shí)際效果:本課程的教學(xué)計(jì)劃、教學(xué)大綱、教學(xué)案例選擇都根據(jù)學(xué)生實(shí)際情況,結(jié)合企業(yè)與學(xué)院發(fā)展特點(diǎn),保證了教學(xué)效果和與企業(yè)的零距離接觸;3、聘請(qǐng)企業(yè)專職翻譯給學(xué)生授課,并進(jìn)行學(xué)生實(shí)習(xí)實(shí)訓(xùn)指導(dǎo):為了能夠讓學(xué)生適應(yīng)工作崗位的需要,根據(jù)職業(yè)能力的設(shè)定,與一些公司合作,聘請(qǐng)了一些翻譯資深人士進(jìn)行實(shí)訓(xùn)輔導(dǎo),他們將自己的翻譯經(jīng)歷和實(shí)踐體會(huì)傳授給學(xué)生

16、,使學(xué)生的學(xué)習(xí)真正做到和行業(yè)發(fā)展要求零距離的接觸。發(fā)揮專業(yè)教學(xué)指導(dǎo)委員會(huì)作用,履行專業(yè)委員的職責(zé)。系部成立了專業(yè)教學(xué)指導(dǎo)委員會(huì),負(fù)責(zé)對(duì)我系學(xué)科,專業(yè)及師資隊(duì)伍建設(shè)的指導(dǎo)。表6 專業(yè)教學(xué)指導(dǎo)委員會(huì)行(企)業(yè)專家參與度統(tǒng)計(jì)表 4、通過實(shí)習(xí)實(shí)訓(xùn)鍛煉業(yè)務(wù)能力:在本課程的教學(xué)過程中,每個(gè)學(xué)生都有機(jī)會(huì)參與翻譯實(shí)踐,我們采取“走出去”和“請(qǐng)進(jìn)來”方法,主動(dòng)與企業(yè)聯(lián)系,尋求合作機(jī)會(huì),積極建設(shè)校外實(shí)訓(xùn)基地和就業(yè)基地,目前已經(jīng)與北京華坤莊園酒店、瀘州南苑賓館、瀘州酒城賓館、瀘州興路瀝青有限公司、瀘州老窖銷售有限公司、川油鉆采、四川天立集團(tuán)、瀘州陽光旅行社、瀘州巴士旅行社等企業(yè)建立了合作關(guān)系。同時(shí),聘請(qǐng)校外專家、企

17、業(yè)行家能手到學(xué)校通過講座、上課的形式,為學(xué)生進(jìn)行培訓(xùn)。表7 校外實(shí)訓(xùn)基地情況 九 教學(xué)評(píng)價(jià)改革考試具有教育教學(xué)功能、導(dǎo)向功能、檢測功能、證明功能、反饋和激勵(lì)功能,并且實(shí)施考核本身,可以促進(jìn)學(xué)生明確課程目標(biāo)、鞏固所學(xué)知識(shí)、檢驗(yàn)學(xué)習(xí)效果、掌握關(guān)鍵問題、訓(xùn)練思維、培養(yǎng)應(yīng)變能力、培養(yǎng)分析解決問題的能力。所以考試方法的選擇對(duì)促進(jìn)教學(xué)、 檢驗(yàn)教學(xué)質(zhì)量有著深遠(yuǎn)的影響。研究現(xiàn)行考核方法,改革考試中不合理成份, 使之科學(xué)、 正確地反映學(xué)生的學(xué)習(xí)成績,評(píng)價(jià)教師教學(xué)水平,發(fā)展學(xué)生的動(dòng)手能力和創(chuàng)新精神,提高教學(xué)質(zhì)量有重要意義。本課程主要考核評(píng)價(jià)學(xué)生對(duì)商務(wù)文本的規(guī)范和構(gòu)成要素知識(shí)的掌握和對(duì)翻譯方法和技巧的應(yīng)用能力。本課

18、程采用平時(shí)形成性考核和期末終結(jié)性考試相結(jié)合的形式,其中平時(shí)成績40分, 期末考試60分,總計(jì)100分,具體標(biāo)準(zhǔn)如下:考核項(xiàng)目一:商務(wù)文本規(guī)范及構(gòu)成、功能等理論知識(shí) 類型:【考試】【名詞解釋或填空】 形式:【筆試】時(shí)長:15分鐘(考試時(shí)此部分所需時(shí)間!) 分?jǐn)?shù):15% 時(shí)間:第19/20周目標(biāo):考查學(xué)生對(duì)商務(wù)文本理論知識(shí)的熟悉程度內(nèi)容:商務(wù)英語的概念、國際商務(wù)與商務(wù)英語、商務(wù)英語翻譯的程序標(biāo)準(zhǔn)、商務(wù)英語翻譯者的能力需要、商務(wù)信函、商標(biāo)、商號(hào)、包裝用語、商業(yè)廣告、產(chǎn)品說明書、企業(yè)宣傳資料、商務(wù)合同與協(xié)議、商務(wù)名片、備忘錄、會(huì)議紀(jì)要的構(gòu)成要素及其性質(zhì)功能等。評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn):共15空,每空1分??己隧?xiàng)目二:

19、商務(wù)短語、商務(wù)句子翻譯 類型:【考試】【英譯漢10個(gè)、漢譯英5個(gè)】 形式:【筆試】時(shí)長:20分鐘(考試時(shí)此部分所需時(shí)間?。?分?jǐn)?shù):20% 時(shí)間:第19/20周目標(biāo):考查學(xué)生對(duì)商務(wù)固定用語的識(shí)記能力內(nèi)容:考查學(xué)生對(duì)著名商標(biāo)、商號(hào)、企業(yè)、產(chǎn)品、廣告用語以及其它典型的固定的商務(wù)用語的翻譯。評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn):共15題,其中句子翻譯5個(gè),每題2分;短語翻譯10個(gè),每個(gè)1分。 考核項(xiàng)目三:段落翻譯類型:【考試】【英譯漢2段;漢譯英1段】形式:【筆試】 時(shí)長:85 分鐘(考試時(shí)此部分所需時(shí)間?。?分?jǐn)?shù):65% 時(shí)間:第 19/20 周 目標(biāo): 考查學(xué)生對(duì)商務(wù)語篇的翻譯能力和對(duì)譯文的校核和評(píng)價(jià)能力; 考查學(xué)生對(duì)各種翻 譯方法的綜合運(yùn)用。 內(nèi)容: 商務(wù)信函、

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論