劉歆傳翻譯賞析_劉歆傳閱讀答案的意思_第1頁
劉歆傳翻譯賞析_劉歆傳閱讀答案的意思_第2頁
劉歆傳翻譯賞析_劉歆傳閱讀答案的意思_第3頁
劉歆傳翻譯賞析_劉歆傳閱讀答案的意思_第4頁
劉歆傳翻譯賞析_劉歆傳閱讀答案的意思_第5頁
免費預(yù)覽已結(jié)束,剩余2頁可下載查看

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、劉歆傳翻譯賞析_劉歆傳閱讀答案的意思劉歆,字子駿,小時候因通曉詩經(jīng) 、 書經(jīng) ,善寫文章,而被成帝召見,成帝讓他在宦者署候命,成為一名黃門郎。 河平年間,劉歆同他父親劉向接受成帝詔令,主持校勘皇家所藏的書籍,解釋六藝傳記、諸子、詩賦、數(shù)術(shù)、方技,無所不究。 劉向死后,劉歆又被任命為中壘校尉。 哀帝剛即位時, 大司馬王莽因劉歆乃宗室子弟,且有才有德,舉薦他擔任侍中太中大夫,不久,又晉升為騎都尉, 奉車光祿大夫。 此時的劉歆位尊而為君王所親近。 接著,劉歆主持修編五經(jīng) ,以完成父親的未竟事業(yè)。 于是,劉歆匯集六藝群書,分門別類,編纂成七略 。 事情記在藝文志 。 劉歆和劉向最初都研究易經(jīng) 。 宣帝

2、時,皇上下詔命令劉向研究谷梁春秋。十多年后,劉向?qū)攘捍呵锏膬?nèi)容已非常明白、熟悉。 到劉歆??被始宜刂畷鴷r,發(fā)現(xiàn)了用篆文傳抄的春秋左氏傳。劉歆對這本書非常喜歡。這時,丞相史尹咸因能研究左氏 ,與劉歆一起校勘經(jīng)傳。 劉歆略微向尹咸和丞相瞿方進請教了一些關(guān)于 左氏春秋 的疑難問題和字詞的意義。 當初, 左氏傳大多是古字古言,學(xué)者們解釋經(jīng)文的著作不過是解釋字義而已。 到劉歆研究左氏時,他引用解釋經(jīng)文的著作來解釋經(jīng)典,相互引證,推陳出新。 這樣,解釋經(jīng)文的著作既有經(jīng)文段落句讀, 又有經(jīng)文總的精神。 劉歆沉迷于謀議之中,他們父子兩人都喜歡古文經(jīng)書,都博聞強記,沒有人能比得上他們。 劉歆認為左丘明喜歡的

3、與憎恨的東西,同圣人們相同,因為他親自見過孔夫子,而公羊、谷梁出生在孔子的七十弟子之后。把傳聞的東西記載下來與把親眼見到的東西記載下來, 其詳略自然不同。 劉歆多次以兩者的不同記載,出難題為難劉向,使劉向無法把自己的觀點強加于他。 然而劉向還是堅持他自己對谷梁的解釋。 到劉歆同皇上親近后, 就想設(shè)置學(xué)館, 讓博士公開講授 左氏春秋 ,及毛詩 、 逸禮 、 古文尚書 。 哀帝令劉歆同研究五經(jīng)的博士們一起解釋、討論五經(jīng)的微言大義,但那些博士中有人不肯廢棄以往的奏對, 于是劉歆移送文書給太常博士, 詰問他,說: “昔日唐虞衰落了,但三代相繼興盛起來。 這時期的圣帝明君, 不斷涌現(xiàn), 且相互承襲, 這

4、時的王道尤為突出。 周室衰落了,且禮樂不正,而王道也同禮樂不正一樣,難以完備。 因此,孔子擔憂王道衰落,不能在各國實行,而周游列國去應(yīng)聘。 他從衛(wèi)國返回魯國后,校正了禮樂中的一些錯誤,使雅 、 頌都得到適當?shù)难葑鄨鏊?;他修訂易?jīng) ,為書經(jīng)作序,修纂春秋等,都是為了記載昔日帝王的王道。 到孔夫子去世之后, 那精微的語言就杜絕了; 到他的七十弟子去世后, 他的語言中的深奧含義也被人誤解而出現(xiàn)乖舛。 這樣,國家開始歷經(jīng)戰(zhàn)國時期,人們廢棄了行祭祀所用的器皿籩豆,而一意研究行軍打戰(zhàn)的陣法,因此,孔子的學(xué)說被壓抑,而孫武、吳起的學(xué)說興盛起來。 歷史發(fā)展到暴虐的秦朝,秦始皇焚經(jīng)書、殺儒士,頒布藏書的禁令,規(guī)

5、定凡認為古代的事正確者,要處以重罪,學(xué)術(shù)思想因此而消亡。 漢朝興起來了,距古時的圣帝明王已很遙遠,孔仲尼的學(xué)術(shù)思想又滅絕,因此,法度沒有什么東西可以沿襲。 這時, 唯獨只有叔孫通一人略微制訂了一些禮儀, 天下也只有供占卜用的 易經(jīng) , 再沒有其他任何書籍。 到孝惠帝時代,才解除藏書的禁令。 然而,那些如絳侯周勃、灌嬰等人都是一介武夫, 沒有誰把這個解除禁書令當一回事。 到孝文帝時,才開始讓掌故晁錯跟隨伏生學(xué)習(xí)尚書 。 尚書最初發(fā)掘于一座屋壁,書籍已全部腐朽、折斷、散亂,現(xiàn)發(fā)現(xiàn)的這部書,不過是當時老師傳授弟子的課本而已。 而詩經(jīng)的發(fā)掘、整理工作剛開始。 天下眾多書籍不斷出現(xiàn)的,往往都是諸子傳說,

6、它們還被廣泛地立于學(xué)校,設(shè)置博士進行研究。 在漢朝的儒士,只有賈誼一個人而已。 到孝武皇帝時,先后在鄒、魯、梁、趙等地出現(xiàn)了許多詩經(jīng) 、 禮經(jīng) 、 春秋的前輩大師,這些人都崛起于建元年間, 在當時那個時候, 沒有一個人能夠單獨擁有一部完整的經(jīng)書,有的人擁有雅 ,有的人擁有頌 ,將它們合起來,便成了部完整的經(jīng)書。 尚書中的泰誓是后來才發(fā)掘出來的,博士們將它匯集在尚書中,再閱讀它。 因此,詔書中聲稱: 現(xiàn)在禮廢樂壞,書籍遺失,殘缺不全,朕對此很擔憂。 這時,漢朝建立已七八十年,經(jīng)書廢絕太久,已不可能得它的真本。 “到魯恭王時, 想毀掉孔子住宅修建宮殿, 而在被毀掉的墻壁中發(fā)現(xiàn)了古文 尚書 , 其中

7、有 逸禮 三十九篇, 書經(jīng) 十六篇。 天漢年間之后,孔安國把它捐獻出來, 但這一舉動太倉猝, 遭到使用邪術(shù)加禍于人的巫師的詰責,沒有來得及實施。 還有左丘明所纂的春秋都是古文舊書, 多達二十余部, 但都被藏在宮中藏秘籍的地方, 藏匿起來,沒有發(fā)表。孝成帝憐憫學(xué)殘文缺,經(jīng)書只要稍稍有點失真,便將秘藏之書公開,陳列出來,校正、 整理舊文。 這樣, 才獲得了 古文尚書 、 逸禮 、 左氏傳三書。 因為考學(xué)官所轉(zhuǎn)授的經(jīng)傳,有的經(jīng)傳遺失了, 內(nèi)容不全, 有的經(jīng)傳脫簡了, 內(nèi)容前后錯亂。 通過在民間廣泛尋訪,還有魯國桓公、趙國貫公、膠東庸生等人的遺學(xué)與古文尚書的情況一樣,被抑制而使它沒有流傳開。 這正是有

8、識之人之所以痛惜、憐憫,而士大夫、君子之所以嘆息、痛恨的原因。 往日承襲前人之學(xué)的人不思索前人遺留的書籍殘缺不全的缺陷,茍且因陋就簡,不求改進,只是分析文字,記錄一些繁瑣、零碎的言辭,這樣,一個學(xué)者即便終身疲勞也不能窮究其中的一門學(xué)問。盲目地相信,肯定今文而否定、非議古文,至于國家將發(fā)生大事,如設(shè)立太學(xué)、天子進行封禪、巡狩的儀禮等,就糊涂了,都不知道它們的根源。 即使這樣,有人還想抱殘守缺,挾藏著唯恐別人閱讀自己所藏之書的私意,而沒有從善服義的公心,或心懷妒嫉,不考慮事情的真假,雷同的觀點便追隨,對于事情的是非,隨聲附和,人云亦云,抑制古文尚書等三學(xué),以為現(xiàn)有的尚書是完備的,無需古文尚書作為補

9、充,說左丘明不應(yīng)當再纂寫春秋 。 這些人難道不悲哀嗎?“現(xiàn)今圣上德通神明,繼承道統(tǒng),弘揚祖業(yè),也對文字錯亂十分憂慮, 學(xué)者們更應(yīng)該憂患古書殘缺不全。 不僅要明白這個情理, 還要不明言可否, 謙遜退讓, 樂于與士大夫、 君子協(xié)商。因此,圣上應(yīng)頒布明詔,讓人嘗試左氏可不可設(shè)置;派遣親近之臣奉旨待命,以輔弱扶微, 與二三個君子同心協(xié)力,希望得到那些廢置、遺失的經(jīng)藝,使它們中興。 但現(xiàn)在有人則不然,嚴緊閉關(guān),堅決抵制,而不肯嘗試,茍且不誦習(xí)古文而使此學(xué)滅絕,想以此杜塞余道,絕滅微學(xué)。 這類人,可以和他們共享成功的歡樂,但難以和他們在最初籌劃通向成功之途的計劃。 這是一般平民百姓的所作所為,而不是士大夫

10、、君子所希望的結(jié)果。 況且這幾家學(xué)說,是先帝親自定論的, 現(xiàn)在由皇上親自考察、 審視, 何況這些古文舊書,都有驗證, 民間所藏與內(nèi)府所藏相對應(yīng), 難道是隨便杜撰的東西嗎?“禮廢止了都要到民間去搜集, 古文經(jīng)書遺失了, 不更應(yīng)該到民間去搜集嗎?從前的博士中,研究書經(jīng)的有歐陽,研究春秋的有公羊,研究易經(jīng)的有施、孟,然而孝宣皇帝還重新廣立谷梁春秋 、 梁丘易 、 大夏侯尚書 、 小夏侯尚書等學(xué)術(shù),它們彼此的意義雖不一致,但還是一并設(shè)置,為什么呢?與其將這些學(xué)問廢棄,寧可把它們設(shè)置起來。 有記錄說: 文經(jīng)武略之道是否衰落,關(guān)健在人。 賢能的人記識的事物是一些大的方面, 不賢能的人記識的都是一些零碎小事

11、。 這就是數(shù)家之言之所以兼容包納各種大小不同意義的原因, 因此, 怎么可以偏頗一個方面而使其他方面滅絕呢?假若定要專執(zhí)自己的偏見,抱守殘缺之文,與同師之學(xué)結(jié)黨,妒嫉道藝之真, 違背明詔, 改變圣上的旨意, 那就要使自己違詔制而被科罪。我很不贊成二三個君子的意見。 ”他的言辭很嚴厲,諸儒都怨恨他。這時,名儒光祿大夫龔勝因為劉歆移交文書上疏深深自責犯有過失,愿平安告老還鄉(xiāng)。 繼而,擔任大司馬的儒者師丹也大怒,上奏皇上,說劉歆改亂舊章,詆毀先帝所立。 皇上說“:劉歆想推廣道德學(xué)術(shù),怎么是詆毀先帝呢?”但劉歆因此得罪了執(zhí)政大臣,被眾儒所誹謗。 因此他擔心被誅殺,便請求皇上讓他離開京城,去擔任河內(nèi)太守。 因宗室不適宜掌管三河,便改任五原太守,后又轉(zhuǎn)任涿郡太守,前后歷任了三個郡的太守。 幾年后,他因病被免官。后來,他又被從家里請出,擔任安定屬國都尉。 恰逢哀帝駕崩,王莽主持朝政。 因

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論