版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
1、 12/12XXX醫(yī)療器械有限公司股權(quán)轉(zhuǎn)讓協(xié)議Agreement on Transferring Ownership of XXX Medical Instruments Co., Ltd轉(zhuǎn)讓方: (以下簡稱甲方)住所: 受讓方: (以以下簡稱乙方方)住所: Transfeeror: (hereeinaftter abbbreviiated as Paarty AA)Addresss: Transfeeree: (hereeinaftter abbbreviiated as Paarty BB)Addresss: 本協(xié)議由甲方與與乙方就XXXX醫(yī)療器械械有限公司的的股權(quán)轉(zhuǎn)讓事宜宜,于20006
2、年11月月15日在XXXXX訂立立。This aggreemeent, aabout transsferriing owwnershhip off Longgyan HHuaweii Mediical IInstruumentss Co., Ltd (hereeinaftter abbbreviiated as Coompanyy), iss enteered bby andd betwween PParty A andd Partty B iin XXXXX on Novemmber 115, 20006.甲乙雙方本著自自愿、平等、公公平、誠實信信用的原則,經(jīng)經(jīng)協(xié)商一致,達達成如下協(xié)議議:A
3、bidingg by tthe prrincipples oof sellf-willling, equiity, ffairneess, hhonestty andd prommise, afterr disccussioon botth parrties enterred innto thhis foollowiing aggreemeent:第一條股權(quán)轉(zhuǎn)讓讓價格與付款款方式1、甲方同意將將持有XXXX醫(yī)療器械有有限公司500%的股權(quán)共共25萬元人人民幣出資額額,以25萬萬元人民幣轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)讓給乙方,乙乙方同意按此此價格及金額額購買該股權(quán)權(quán)。、乙方同意在在本協(xié)議簽訂訂之日起100日內(nèi),將轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)讓費
4、25萬萬元人民幣以以現(xiàn)金方式一一次性支付給給甲方。Articlee 1 Prrice aand paaymentt for transsferriing shhareParty AA agreees too trannsfer its 550% owwnershhip off the Compaany orr RMB 250,0000 Yuuan caapitall conttributtion ttotallly to Partyy B att pricce RMBB 250,000 YYuan; and PParty B agrrees tto purrchasee the ownerrs
5、hip at suuch prrice. Party BB agreees, tthat wwithinn 10 ddays aafter the ssignatture oof thiis agrreemennt, itt shalll payy RMB 250,0000 Yuuan too Partty A iin cassh andd one jump. 第二條保證、甲方保證所所轉(zhuǎn)讓給乙方方的股權(quán)是甲甲方在XXXX醫(yī)療器械有有限公司的真真實出資,是是甲方合法擁擁有的股權(quán),甲甲方擁有完全全的處分權(quán)。甲甲方保證對所所轉(zhuǎn)讓的股權(quán)權(quán),沒有設(shè)置置任何抵押、質(zhì)質(zhì)押或擔保,并并免遭任何第第三人的追索索
6、。否則,由由此引起的所所有責任,由由甲方承擔。、甲方轉(zhuǎn)讓其其股權(quán)后,其其在XXX醫(yī)醫(yī)療器械有限限公司原享有有的權(quán)利和應應承擔的義務(wù)務(wù),隨股權(quán)轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)讓而轉(zhuǎn)由乙乙方享有與承承擔。、乙方承認XXXX醫(yī)療器器械有限公司司章程,保證證按章程規(guī)定定履行股東的的權(quán)力、義務(wù)務(wù)和責任。Articlee 2 PrromiseeParty AA prommises that the sshare of thhe Commpany transsferreed by Partyy A too Partty B iis Parrty As reaal cappital contrributiion annd leggal
7、owwnershhip, aand Paarty AA has compllete rright to diisposee the ownerrship. Partty A ppromisses thhat noo morttgage, pleddge, gguaranntee, or cllaim ffrom aany thhird pparty is onn or aagainsst succh ownnershiip. Ottherwiise, aany reesponssibiliity caaused by suuch shhall bbe at Partyy As cost. Af
8、ter oownersship ttransfferredd, alll righhts, rresponnsibillitiess, liaabilitties oof Parrty A in thhe Commpany shalll be ttransfferredd to PParty B forr suchh trannsfer. Party BB acknnowleddges tthe Coompanyys arrticlees of the aassociiationn, andd ensuure too exerrcise or peerformm its rightt, res
9、sponsiibilitties aand liiabiliities in acccordaance wwith tthe Coompanyys arrticlees of the aassociiationn. 第三條盈虧分擔擔公司依法辦理變變更登記后,乙乙方即成為XXXX醫(yī)療器器械有限公司司的股東,按按章程規(guī)定分分享公司利潤潤與分擔虧損損。Articlee 3 Prrofit or looss diistribbutionnAfter tthe Coompanyy legaally cchangees itss regiistrattion, Partyy B shhall bbe sh
10、aarehollder oof thee Comppany iimmediiatelyy, andd sharre or bear the CCompannys pprofitt and loss in acccordaance wwith tthe prrovisiions oof thee Comppanyss artiicles of thhe asssociattion.第四條股權(quán)轉(zhuǎn)讓讓的費用負擔擔股權(quán)轉(zhuǎn)讓全部費費用(包括手手續(xù)費、稅費費等),由乙乙方承擔。Articlee 4 Exxpensees of this ownerrship transsferAll exppensess
11、(inccludinng commmissiion chhargess, taxxes, ffees aand soo on) aboutt thiss owneershipp trannsfer shalll be aat Parrty Bs cosst.第五條協(xié)議的變變更與解除發(fā)生下列情況之之一時,可變變更或解除協(xié)協(xié)議,但雙方方必須就此簽簽訂書面變更更或解除協(xié)議議。、由于不可抗抗力或由于一一方當事人雖雖無過失但無無法防止的外外因,致使本本協(xié)議無法履履行。、一方當事人人喪失實際履履約能力。、由于一方或或雙方違約,嚴嚴重影響了守守約方的經(jīng)濟濟利益,使協(xié)協(xié)議履行成為為不必要。、因情況發(fā)生生變化,
12、經(jīng)過過雙方協(xié)商同同意變更或解解除協(xié)議。Articlee 5 Ammendinng andd resccindinng thiis agrreemenntUnder aany onne of the ffollowwing ccircummstancces occcurs, thiss agreeementt shalll be amendded orr resccindedd, butt bothh partties mmust ssign aamendmment oor resscissiion aggreemeent inn writtten.For forrce maajeuree or
13、 oother exterrnal ccause in whhich aany paarty wwithouut fauult buut faiils too prevvent iit, thhis aggreemeent iss impoossiblle to be peerformmed. Any parrty loosses its aabilitty to perfoorm thhis aggreemeent prracticcally. For onee partty or both partiies offfend this agreeement, and greattly imm
14、pact econoomic iintereests oof thee otheer parrty abbidingg by tthis aagreemment, this agreeement is unnnecesssary to bee perfformedd. If any circuumstannce occcurs, thiss agreeementt is aamendeed or resciinded by booth paartiess afteer theeir diiscusssion. 第六條爭議的解解決、與本協(xié)議有有效性、履行行、違約及解解除等有關(guān)爭爭議,各方應應友好
15、協(xié)商解解決。、如果協(xié)商不不成,則任何何一方均可申申請仲裁或向向人民法院起起訴。Articlee 6 Diisputee resoolutioonAny disspute relatted too effeectiveeness, perfformannce, bbreachh and resciissionn of tthis aagreemment sshall be reesolveed by both partiies inn kinddly neegotiaation. If negootiatiion faails, any pparty may aapply for aarbitr
16、rationn or rresortt to ppeoplees coourt. 第七條協(xié)議生效效的條件和日日期本協(xié)議經(jīng)轉(zhuǎn)讓雙雙方簽字后生生效。Articlee 7 Vaaliditty reqquiremments and eeffecttive ddate oof thiis agrreemenntThis aggreemeent shhall bbe efffectivve aftter siigned by booth paartiess.第八條本協(xié)議正正本一式四份份,甲、乙雙雙方各執(zhí)一份份,報工商行行政管理機關(guān)關(guān)一份,XXXX醫(yī)療器械械有限公司存存一份,均具具有同等法律律效力。Art
17、iclee 8 Thhis aggreemeent haas 4 ccounteerpartts, annd eacch parrty haas a ccounteerpartt; thee Comppany ssaves a couunterppart; municcipal adminnistraation of inndustrry andd commmerce savess a coounterrpart. All thesee counnterpaarts hhave eequal legall poweer.甲方(簽字或蓋蓋章):乙方方(簽字或蓋蓋章):Party AA (Sigg
18、naturre or seal) Partty B (Signaature or seeal)Equity Transsfer AAgreemment Transfeeror: Domiccile:LLegal Repreesentaative: Titlle: Naationaality:Transsfereee:Domiicile: Legaal Reppresenntativve: Tiitle:NNationnalityy:Partty A aand Paarty BB incoorporaated aa Chinnese-FForeiggn equuity jjoint ventuu
19、re,* (herreinaffter rreferrred too as CCompanny).Paarty AA and Partyy B, iin acccordannce wiith thhe Laww of tthe P.R.Chiina onnChineese-Fooreignn equiity Jooint VVenturres annd thee Seveeral PProvissions on thhe ShaareRigght Vaariatiion off Inveestorss of FForeiggn-Invvestedd Enteerprisses, uunder
20、theprrincipples oof Equualityy and Free Will, Conssultattion aand Coonsenssus, HHonestty anddGood Faithh and Compeensatiion off Equaal Vallue, cconcluude thhis eqquity transsferaggreemeent:_ Thhe Amoount oof Equuity tto be transsferreed:1. Priior too the transsfer, Partyy A coontribbutes $*aamountti
21、ng tto *% of tthe Coompanyys reegisteered ccapitaal; Paarty BBcontrributees US$ * amounnting to *% of the CCompannysreegisteered ccapitaal.2. In lightt of tthe opperatiion siituatiion off the Compaany, PParty A agrreestoo trannsfer to Paarty BB all the eequityy of tthe Coompanyy heldd by PPartyAA in
22、 aaccorddance with this Agreeement; Partty B aagreess to bbuy thhe saiidequiity. PParty B shaall owwn 1000% of the eequityy of tthe Coompanyy afteerthe realiizatioon of the ttransffer.3. Neeitherr the totall inveestmennt amoount nnor thhe reggisterred caapitallshalll be cchangeed._ Priice off the Tr
23、anssferreed Equuity aand thhe Payyment Thereeof1. Upoon friiendlyy conssultattion bbetweeen Parrty A and PParty B, Paarty AAagreees to transsfer *% off the equitty of the CCompanny helld by Partyy Aat the pprice of * Yuann.2. Parrty B agreees to pay PParty A thee pricce of transsferreed equuity iin*
24、 ttimes afterr the this Agreeement goes into effecct:Beffore ddd/mm/yy *% of the PPrice of trransfeerred equitty shaall bee paidd, i.ee. * Yuaan.Beffore ddd/mm/yy, tthe baalancee of *% off the Pricee of transsferreed equuity sshall be paaid, ii.e., *YYuan._. The RRightss and Obliggationns of Both Pa
25、rtiies Affter tthe Trransfeer:1. Thee Comppany sshall be ruun sollely bby Parrty B. Partty B eenjoyss thessharehholderrs riights and bbears the ssharehholderrs obbligattions,whilee Partty A wwill nno lonnger pparticcipatee in tthe ruunningg of ttheCommpany, nor enjoyy the shareeholdeers rrightss.2.
26、The Compaanys all pproperrty, ccredittors rightts andd debtts shaallbe underrtakenn by PParty B, thhus thhey haave noothingg to ddo witthPartty A.33. AAll thhe conntractts enttered into in thhe namme of the CCompanny shaallconntinuee to bbe efffectivve; Paarty BB shalll makke no resciissionn ofthhes
27、e ccontraacts ffor anny reaasons unlesss Parrty B may rrescinnd theecontrracts upon the aagreemment tthereoon of both partiies cooncernned.4. Paarty AA shalll coooperatte witth Parrty B to coomplette alll thettransffer prroceduures; wheree speccial ccircummstancces maake ittimposssiblee to ttransffe
28、r, PParty A shaall prromptlly reffund aall thhepricce of transsfer tto Parrty B._ DefaaultBooth Paarty AA and Partyy B shhall pperforrm thiis agrreemennt aftter itt goess intoo effeect;whhere eeitherr partty breeachess the agreeement, the defauultingg partty shaall beear thhecorrresponnding liabiili
29、tiees forr breaach off conttract._. Guarranteee1. Partyy A guuaranttees tthat tthe eqquity transsferreed to Partyy B innaccorrdancee withh the stipuulatioons heereof are hheld llegallly byPParty A in the CCompanny andd thatt Partty A hhas coomplettely eeffecttiveriight tto disspose of thhe saiid equ
30、uity aand thhat noo thirrd parrtyshaall maake cllaims thereeof too Partty B.22. PParty A guaaranteees thhat thhe appprovall has been obtaiined ffrom tthecommpetennt autthoritty andd valiid autthorizzationn has been acquiiredacccordiing too the relevvant pprovissions of laaws annd reggulatiions.33. P
31、Party B guaaranteees thhat thhe neccessarry autthorizzationn has beenoobtainned foor thee concclusioon herreof.44. PParty B guaaranteees too pay Partyy A thhe priice off the transsferreedequiity acccordiing heereto._. Disppute SSettleementPParty A andd Partty B sshall by frriendlly connsultaation resollve thhe dissputessconceerningg the validdity, perfoormancce, deefaultt, resscissiion, iindemnnity aand soo onheereof. Wherre thee dispputes fail to bee resoolved withiin ninnety ddays aafter thediisputees occcur, bboth PPartiees agrree too submmit thhe dissputess to tthe arrbitraa
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 小紅書合同協(xié)議書
- 店鋪延續(xù)合同范本
- 工程派遣協(xié)議書
- 資產(chǎn)贈予協(xié)議書
- 小孩入戶協(xié)議書
- 裝訂合作協(xié)議書
- 幼師招聘協(xié)議書
- 內(nèi)褲供應合同范本
- 農(nóng)業(yè)投資合同范本
- 藥店出兌協(xié)議書
- 2025國家統(tǒng)計局齊齊哈爾調(diào)查隊招聘公益性崗位5人筆試考試參考試題及答案解析
- 雨課堂學堂在線學堂云《教育心理學》單元測試考核答案
- 2025昆明市呈貢區(qū)城市投資集團有限公司及下屬子公司第一批招聘(12人)筆試考試參考試題及答案解析
- GB/T 30341-2025機動車駕駛員培訓教練場技術(shù)要求
- 2025年脾胃科出科考試題及答案
- 河北省2025年職業(yè)院校嵌入式系統(tǒng)應用開發(fā)賽項(高職組)技能大賽參考試題庫(含答案)
- 2025年公需課新質(zhì)生產(chǎn)力試題及答案
- 2025年70歲老年人換新本駕駛證需考三力測試題及答案
- 城建檔案規(guī)范化管理流程與操作指南
- 遺體火化師招聘考核試卷及答案
- 2024-2025學年山東省聊城市臨清市七年級(上)期末數(shù)學試卷(含答案)
評論
0/150
提交評論