金融貸款合同_第1頁
金融貸款合同_第2頁
金融貸款合同_第3頁
金融貸款合同_第4頁
金融貸款合同_第5頁
已閱讀5頁,還剩17頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

【文檔尺寸:A4字體:仿宋標題字號:20正文字號:12】金融貸款合同

金融貸款合同篇1甲方:乙方:甲乙雙方平等協(xié)商,達成如下條款,雙方共同遵守執(zhí)行:第一條現(xiàn)甲方委托乙方為甲方貸款融資。第二條融資方案及擔保方式由乙方自行設(shè)計,擔保公司由乙方自行第三條甲乙雙方確認,無論何種情況,自本合同簽訂之日起,甲方第四條甲乙雙方確認,甲方支付給乙方的融資服務(wù)費用由甲方第五條若乙方完成本協(xié)議委托事務(wù),在資金到達甲方賬戶之日起五個日歷天內(nèi),甲方應(yīng)以現(xiàn)金形式向乙方一次性支付當次全部融資服務(wù)費用。金融貸款合同篇2抵押人:_____,以下簡稱甲方:抵押權(quán)人:____,以下簡稱乙方。鑒于甲方欠乙方貨款(或貸款)____元暫時不能償還,甲方為擔保還款,經(jīng)與乙方協(xié)商一致,特訂立本抵押合同。第一條抵押物的名稱、數(shù)量和價值1.名稱:_____。2.數(shù)量:_____。3.價值:_____。第二條抵押期限抵押期限為____年,自____年__月__日起,至____年__月__日止。第三條抵押物的清點、暫管和保險1.清點:本合同生效后五天內(nèi),甲、乙雙方共同清點檢查抵押物的數(shù)量、質(zhì)量,并列出清單,經(jīng)核實無誤后雙方在清單上簽名,加蓋公章,以示認可。2.暫管:抵押物仍由甲方負責暫管完整無損,一切倉儲及其它管理費用均由甲方承擔。3.保險:在合同生效后五天內(nèi),甲方應(yīng)向保險公司投保倉庫財產(chǎn)保險,并將保險后的財產(chǎn)過戶給乙方。投保的抵押物由于不可抗力遭受損失,乙方則從保險公司直接取得全部賠償金作為歸還所欠款的一部分。第四條抵押物在抵押期限內(nèi)的銷售和監(jiān)督1.抵押物的銷售,仍由甲方負責,甲方應(yīng)組織人員積極推銷,并將所銷售的貨款直接交入乙方指定的帳戶,作為償還欠款本息的資金來源之一。2.甲方在與需方簽訂供銷合同時,應(yīng)在合同中寫明款項匯入___銀行___分行___帳戶,即乙方指定的帳戶。甲方在發(fā)貨之前,應(yīng)提前三個工作日將銷售合同提交乙方審,在外地簽訂的銷售合同,應(yīng)及時將合同副本或影印件提交甲方審定后方可發(fā)貨。3.甲方每月應(yīng)向乙方提供財務(wù)計劃、物資庫存、財務(wù)會計報表及有關(guān)經(jīng)濟資料,乙方認為必要時,有權(quán)進行檢查抵押物的庫存,銷售情況以及與抵押物有關(guān)的帳目資料,甲方應(yīng)給予協(xié)助。第五條甲方的義務(wù)及違約責任1.甲方應(yīng)保證是該抵押的合法所有權(quán)人,今后如因該抵押物的所有權(quán)歸屬問題發(fā)生糾紛,并因此而引起乙方的損失時,甲方應(yīng)負責賠償。2.在本合同簽訂之后,甲方應(yīng)將與抵押物有關(guān)的一切原始單證、票據(jù)交給乙方。3.甲方應(yīng)妥善保管抵押物,不得遺失、毀損,甲方如因故意或過失造成抵押物毀損,應(yīng)在十五天內(nèi)向乙方提供新的抵押物。4.甲方未經(jīng)乙方同意,不得將抵押物轉(zhuǎn)讓、出售、再抵押或以其它方式處分。甲方如違反前款規(guī)定,乙方有權(quán)立即暫管抵押物,并書面通知甲方。甲方應(yīng)在接到通知書后三天內(nèi),將抵押物交給乙方,逾期不交者,乙方可依法向___人民法院申請強制執(zhí)行。乙方因此所受的經(jīng)濟損失由甲方賠償。5.甲方如違反本合同第四條第二項之規(guī)定,處分抵押物的行為無效,乙方因此所受的經(jīng)濟損失由甲方賠償。第六條抵押物的處分、處分方式和還款項的使用順序1.本合同期滿,甲方尚不能還清欠款本息者,乙方有權(quán)向___人民法院申請?zhí)幏值盅何铩?.抵押物處分方式和程序由____人民法院裁定。3.抵押物的價格由___市物價局作價。4.處分抵押物所得的款項,接下列順序使用。第一:支付處分抵押物的費用。第二:繳納抵押物的稅金。第三:償還欠乙方貸款的稅金。如扣除以上款項,尚有余額,應(yīng)全部交還甲方。如處分抵押物所得的款項仍不足以抵還欠款本息者。乙方仍可根據(jù)原借款合同向債務(wù)人追索欠款。第七條其它1.本合同經(jīng)甲、乙雙方法定代表人簽字加蓋公章并經(jīng)___市公證處公證后生效,公證費用由甲方承擔。2.當甲方抵押期限到期,仍因?qū)嶋H困難無法如期償清貸款本息、要求延長抵押期限者,經(jīng)甲方提出書面申請,乙方審查同意并簽訂補充協(xié)議和作為本合同書的附件,可以延長抵押期限。3.本合同系經(jīng)___市公證處依法賦予強制執(zhí)行力的債權(quán)文書。任何一方當事人如不履行合同,對方當事人可根據(jù)《民事訴訟法》第一百八十六條之規(guī)定,直接向___人民法院申請強制執(zhí)行。4.本合同未盡事宜,甲、乙雙方可另行協(xié)商,簽訂補充協(xié)議。補充協(xié)議與本合同具有同等效力。本合同正本一式三份,甲乙雙方各執(zhí)一份,公證處存檔一份。副本一式__份,送___等有關(guān)單位各留存一份。抵押人:______(章)抵押權(quán)人:______(章)代表人:______(簽字)代表人:______(簽字)簽約日期:____年__月__日訂立金融貸款合同篇3借款人:___________________身份證號碼:_______________________(以下簡稱“甲方”)貸款人:___________________身份證號碼:_______________________(以下簡稱“乙方”)保證人:___________________身份證號碼:_______________________(以下簡稱“丙方”)甲方因____________向乙方申請貸款。三方經(jīng)協(xié)商一致同意,在甲方以其______________(以下簡稱甲方抵押物),作為貸款抵押物抵押給乙方的條件下,由乙方提供三方商定的貸款額給甲方。在貸款期限內(nèi),甲方擁有抵押物的使用權(quán),在甲方還清貸款本息前,乙方擁有抵押物的所有權(quán)。為此,特訂立本合同第一條貸款內(nèi)容1.貸款總金額:人民________元整。2.貸款用途:__________________,不得挪作他用,更不得使用貸款進行違法活動。3.貸款期限:貸款期限為:三個月,即自____年__月__日起,至____年__月__日止。4.貸款利率:貨款利息按月息*.*%計算。5.貸款的償還甲方保證在合同規(guī)定的貸款期限內(nèi)按期主動支付乙方利息。貸款期限屆滿,甲方返還人民幣________整給乙方,同時結(jié)清所有利息。貸款期限內(nèi),如乙方提前還清本金,利息自還款日的下一個月終止。屆時合同終止。第二條抵押物事項1.抵押物為________________________2.抵押期限:兩年。自____年__月__日起,至____年__月__日。第三條三方的義務(wù)(一)乙方的義務(wù):1.對甲方交來的做為抵押物的各種契據(jù)和證件要妥善保管,不得遺失、損毀。2.在甲方到期還清貸款后,將抵押的全部契據(jù)、證件完整交給甲方。(二)甲方的義務(wù):1.應(yīng)嚴格按照合同規(guī)定時間主動還本付息。2.保證在抵押期間抵押物不受甲方破產(chǎn)、資產(chǎn)分割、轉(zhuǎn)讓的影響。如乙方發(fā)現(xiàn)甲方抵押物有違反本條款的情節(jié),乙方通知甲方當即改正或可終止本合同貸款,并追償已貸出的全部貸款本息。4.甲方因故意或過失造成抵押物毀損或使抵押物失去抵押作用的,應(yīng)在天內(nèi)向乙方提供新的抵押物,若甲方無法提供新的抵押物或擔保時,乙方有權(quán)解除本合同,追償已貸出的貸款本息。5.甲方未經(jīng)乙方同意不得將抵押物出租、出售、轉(zhuǎn)讓、再抵押或以其它方式處分。(二)丙方的義務(wù)1.丙方為甲方在本合同項下貸款提供連帶責任的保證擔保,若甲方不能向乙方還貸款本息或因甲方違約而被乙方要求提前清償貸款本息和費用時,丙方將承擔連帶的清償責任,乙方有權(quán)依據(jù)擔保條款直接向丙方追索第四條違約責任1.乙方如因本身責任不按合同規(guī)定支付貸款,給甲方造成經(jīng)濟上的損失,乙方應(yīng)負責違約責任。2.甲方如未按貸款合同規(guī)定使用貸款,一經(jīng)發(fā)現(xiàn),乙方有權(quán)提前收回全部貸款,并對挪用貸款部分在原貸款利率的基礎(chǔ)上加收100%的罰息。3.甲方如不按期付息還本,或有其它違約行為,乙方有權(quán)停止貸款,并要求甲方提前歸還已貸的本息。乙方有權(quán)從甲方在任何銀行開立的帳戶內(nèi)扣收,并從過期之日起,對逾期貸款部分按貸款利率加收100%的利息。4.甲方如不按期付息還本,乙方可就做為抵押物的各種契據(jù)和證件做出相應(yīng)處理。直至甲方還清乙方全部貸款本息為止。第五條其它規(guī)定1.發(fā)生下列情況之一時,乙方有權(quán)停止發(fā)放貸款并立即收回已經(jīng)發(fā)放的貸款。(1)甲方向乙方提供的情況、報表和各項資料不真實。(2)甲方與第三者發(fā)生訴訟,經(jīng)法院裁決敗訴,償付賠償金后,無力向乙方償付貸款(3)甲方的資產(chǎn)總額不足抵償其負債總額。(4)甲方的保證人違反或失去合同書中規(guī)定的條件。(5)甲方每月_______號前向乙方支付當月貸款利息。2.乙方有權(quán)檢查、監(jiān)督貸款的使用情況,甲方應(yīng)向乙方提供有關(guān)報表和資料。3.甲方或乙方任何一方要求變更合同或本合同中的某一項條款,須在事前以書面形式通知對方,在雙方達成協(xié)議前,本合同中的各項條款仍然有效。第六條爭議的解決本合同在履行中如發(fā)生爭議,雙方應(yīng)協(xié)商解決,協(xié)商不成時,雙方同意由_________仲裁委員會仲裁(當事人雙方不在本合同中約定仲裁機構(gòu),事后又沒有達成仲裁協(xié)議的,可向人民法院起訴)。本合同一式三份,甲、乙、丙各執(zhí)一份,自________起生效,具有同等法律效力。甲方:____________乙方:_____________銀行及帳號:_________銀行及帳號:__________保證人:___________訂立時間:__年__月__日訂立地點___________金融貸款合同篇4貸款方(Lender):身份證件號碼(IDNumber.):地址(Address):電話(Tel):借款方(Borrower):法定代表人(Representative):職務(wù)(Title):地址(Address):電話(Tel):借款方是一家從事生產(chǎn)銷售噴砂和拋光研磨纖維石產(chǎn)品;(砂石品業(yè)務(wù))的公司:TheBorroweroperatesManufactureandsaleofthespray-stone(theStoneBusiness);借款方因生產(chǎn)經(jīng)營需要,向貸款方借款。雙方本著互惠互利的目的,友好協(xié)商,特制訂本合同。Foritsproductionandoperation,theBorrowerintendstoborrowmoneyfromtheLender.Forthemutualbenefits,bothPartiesagreetoconcludethisContract.第一條借款金額Article1AmountofLoan借款金額280,000美元(大寫:貳拾捌萬美元)US$280,000(CapitalLetter:TwoHundredEightyThousandUSDollars)貸款方在簽訂本書面合同之前,已向借款方提供280,000美元貸款。借款方在此確認已經(jīng)收到貸款方通過銀行轉(zhuǎn)賬方式提供的280,000美元貸款。TheLenderagreestoadvancetheLoanUS$280,000totheBorrowerpriortothesigningofthisContract.TheBorrowerherebyconfirmsthatithasreceivedtheLoanUS$280,000advancedbytheLenderthroughbanktransfer.第二條借款用途Article2ScopeforUse本合同所約定的貸款僅用于借款方生產(chǎn)銷售砂石品業(yè)務(wù),不得挪作它用。TheloanhereofisonlyforBorrower’sStoneBusinessandshallnotbeappropriatedforotheruse.第三條利率及還款期Article3InterestandTermRepayment1.如果借款方在合同約定的還期限內(nèi)還清借款,貸款方則不收取借款利息。TheLenderagreesthatnointerestwillbepayableontheLoanforthetermoftheloanwhiletheBorrowerisnotindefaultofrepayment.2.借款方應(yīng)按照以下還款期向貸款方償還借款:TheBorroweragreestorepaytheLoantotheLenderinaccordancewiththefollowingrepaymentschedule:在本合同簽訂之日起十二個月內(nèi)償還借款美元;Repaymentdueonorbeforethedate12monthsfromthedateofthisagreement.在本合同簽訂之日起二十四個月內(nèi)償還借款美元;Repaymentdueonorbeforethedate24monthsfromthedateofthisagreement.在合同簽訂之日起三十六個月內(nèi)償還借款美元。Repaymentdueonorbeforethedate36monthsfromthedateofthisagreement.3.借款方應(yīng)根據(jù)貸款方合理要求的時間、場所和方式還款。AllrepaymentsshallbemadeatthetimeandplaceandinthemannerreasonablyrequiredbytheLender.第四條管理費用Article4ManagementFee1.借款方同意在借款期內(nèi),向貸款方支付管理費用,管理費用的金額為借款方砂石品業(yè)務(wù)銷售總額1.4%。TheBorroweragreestopaytotheLenderasumequivalentto1.4%ofthetotalincomereceivedbytheBorrower,fromthesalesturnoveroftheStoneBusiness,duringthetermoftheloan.2.借款方同意按第4.3條約定自每一財務(wù)季度結(jié)束之日起三十日內(nèi)向貸款方支付管理費用,付款時間表如下:Subjecttoclause4.3theBorroweragreestopaytheManagementFeetotheLenderinarrearsonorbeforethedate30daysfollowingtheendofthepreviousfinancialquarterinaccordancewiththefollowingpaymentschedule:每年一月一日至三月三十一日期間的管理費用;ManagementFeecalculatedfortheperiod1January–31Marcheachyear.每年四月一日至六月三十日期間的管理費用;ManagementFeecalculatedfortheperiod1April–30Juneeachyear.每年七月一日至九月三十日期間的管理費用;Managementfeecalculatedfortheperiod1July–30Septembereachyear.每年十月一日至十二月三十一日期間的管理費用。ManagementFeecalculatedfortheperiod1October–31Decembereachyear.3.本合同簽訂之日起的首個季度管理費用自20__年月日起正式開始計算。ManagementFeedueinrespectofthefinancialquarterwithinwhichthedateofthisagreementfallswillonlybecomedueonthedateof20__.4.如果借款方在本合同簽訂之日起兩年內(nèi)提前還清借款280,000美元,借款方支付管理費用的義務(wù)自合同簽訂之日起兩年后終止。IncasetheBorrowerrepaystheloanUS$280,000within2yearsfromthedateofthisagreementthentheobligationtopaytheManagementfeewillceaseattheendofthe2yearperiod.第五條浮動抵押Article5FloatingMortgage1.借款方以其現(xiàn)有的和將來擁有的生產(chǎn)設(shè)備、原材料、成品和半成品向貸款方提供抵押。TheBorroweragreestoMortgagetotheLenderallequipments,rawmaterials,finishedandunfinishedgoodsownednowandinthefuturebytheBorrower.2.《抵押物清單》對抵押物價值的約定,并不作為貸款方依本合同對抵押物進行處分的估價依據(jù),也不構(gòu)成貸款方行使抵押權(quán)的任何限制。ThevalueoftheMortgagedpropertiesstipulatedinthe<MortgagedPropertiesList>shallneitherbedeemedasthepriceofsalenorasanylimitontheMortgagee’sright,whiletheLenderexercisesitsright.3.抵押物的相關(guān)有效證明和資料由當事人確認封存后,由借款方交與貸款方保管,但法律法規(guī)另有規(guī)定的除外。Subjecttoanythelawsandregulations,anyinformationandcertificationsinrespectoftheMortgagedpropertiesshallbehandedoverbytheBorrowertotheLenderaftersealed.4.浮動抵押擔保的范圍為本金、利息、管理費、違約金、賠償金以及實現(xiàn)債權(quán)所發(fā)生的一切費用,包括但不限于訴訟費、公證費、仲裁費、律師費、財產(chǎn)保全費、差旅費、執(zhí)行費、評估費、拍賣費等。ThefloatingMortgagehereofsecurestheprincipal,interests,managementfees,compensation,andanyothercostarisingfromtheenforcementoftheLender’srightpursuanttothisContract,includingbutwithoutlimitationcourtfee,costfornotarization,arbitrationfee,attorneyfee,feeforcustody,travelingexpense,compulsoryexecutionfee,assessmentfeeandauctionfee.5.借款方應(yīng)自本合同簽訂之日起三十日內(nèi)向有關(guān)部門辦理本合同的審批、備案和登記等事宜,所產(chǎn)生的費用由借款方承擔。TheBorrowershallapplyforadministrativeapproval,record-keepingandregistrationonitsownfeeinthirtydaysfromthesigningofthisContract.6.借款方應(yīng)當合理使用和妥善保管抵押物,如抵押物的價值比本合同簽訂時的評估價減少15%以上的,借款方應(yīng)當在三日內(nèi)通知貸款方。貸款方有權(quán)要求借款方繼續(xù)提供相應(yīng)擔?;蛘咛崆斑€款。TheBorrowershalluseandkeeptheMortgagedpropertiesinareasonablemanner,incasethevalueoftheMortgagedpropertieshavebeenreducedby15%fromtheagreedvalueatthedateofsigningthisContract,theBorrowershallinformtheLender.TheLenderisentitledtorequiretheBorrowerforappropriatesecuritiesorforrepaymentimmediately.7.貸款方在借款方發(fā)生以下情形之一時,可以行使抵押權(quán):TheLenderisentitledtoexerciseitsMortgagee’sright,inthefollowingcases:(1)借款方違反本合同所約定的義務(wù);TheBorrowerisindefaultofitsobligationhereof;(2)經(jīng)營情況嚴重惡化、減少注冊資本;TheBorrower’sbusinesshasseriouslydeterioratedorreducedtheregisteredcapital.(3)借款方分立、合并;TheBorroweristobeorhasbeendividedormerged;(4)借款方涉及重大糾紛訴訟,涉案標的30萬元人民幣以上;TheBorrowerisinvolvedinanimportantlitigationoranyotherdisputeofwhichtheamountisabove300,000RMB.(5)借款方破產(chǎn)、歇業(yè)、解散、被停業(yè)整頓、被吊銷營業(yè)執(zhí)照;Theborrowerriskstobankruptcyorgoesbankrupt,closesout,dissolves,hasbeenaskedtosuspendbusinesstoraisestandardsorhasitslicenserevoked;(6)借款方住所或法定代表人發(fā)生變更;Thebusinessplaceorthelegalrepresentativehasbeenchanged;(7)其他因借款方原因可能導(dǎo)致貸款方擁有抵押權(quán)無法實現(xiàn)的情形。TheLendercouldnotenforcetheMortgagee’srightbecauseofanyothereventduetotheBorrower.借款方發(fā)生或很可能發(fā)生以上情形之一的,貸款方書面通知借款方之日為浮動抵押財產(chǎn)確定之日。若借款方不簽收通知回執(zhí)的,貸款方有權(quán)按本合同第十四條所示方法通知,視為乙方已經(jīng)收到。Ifanycaseabovesaidoccursormorethanlikelytooccur,thefloatingMortgageconvertsintobeingfixedMortgageatthedateofnoticesentbytheLender.IftheBorrowerrefusestosignreceipt,itisdeemedtohavereceivedthenoticesentbytheLenderinaccordingarticle14.第六條陳述與保證Article6PresentationsandWarranties借款方在此陳述并保證以下事項屬實,否則承擔欺詐的法律責任:TheBorrowerherebypresentsandwarrantsallthefollowingfacts,otherwiseitshallbeliableforfraud.1.借款方是本合同項下抵押財產(chǎn)完全的、有效的、合法的所有者;該抵押財產(chǎn)不存在權(quán)屬方面的爭議。TheBorrowerhastheentire,validandlegalownershipoftheMortgagedpropertieswithoutanydisputeorclaim.2.本合同項下抵押財產(chǎn)不存在瑕疵。NodefectontheMortgagedproperties.3.本合同項下的抵押財產(chǎn)依法可以設(shè)定抵押,設(shè)立本合同的抵押不會受到任何限制。TheMortgagedpropertiesarelegallyavailableforMortgagewithoutanylimitation.4.本合同項下的抵押財產(chǎn)未被依法查封、扣押。TheMortgagedpropertieshaven’tbeensealedorseized.借款方在此保證在合同存續(xù)期間,未經(jīng)貸款方書面同意,不從事以下行為:WithouttheLender’spriorwrittenconsent,theBorrowerherebywarrantsthatduringthetermofthisContract,itwillnot:1.對公司的利潤進行分紅;Payanydividendinrespectofitsprofitstoitsshareholders;2.在一個財務(wù)季度內(nèi)購買價值合計25,000美元以上的生產(chǎn)設(shè)備;NotacquireanaggregateofmorethanUS$25,000worthofplantorequipmentinacalendarquarter;3.對抵押財產(chǎn)再次設(shè)立抵押、質(zhì)押或者出租、贈予抵押財產(chǎn)。Remortgage,reMortgage,rentorgivetheMortgagedpropertiestoanyotherperson;第七條經(jīng)銷Article7Distribution借款方同意貸款方在本合同約定的條件下,在世界范圍內(nèi)銷售借款方生產(chǎn)的噴砂和拋光研磨纖維石產(chǎn)品(“砂石產(chǎn)品”)。TheBorroweragreesthattheLendermaydistributethe“spray-stone”and“super-stone”products(“StoneProducts”)anywhereintheworldandonwhatevertermsitseesfitforthetermofthisagreement.在本合同訂立之日至20__年12月31日期間,借款方向貸款方出售砂石產(chǎn)品的價格不高于當次交易時最近三個月借款方出售砂石產(chǎn)品的最低價格。TheBorroweragreesthatfromthedateofthisagreementuntil31December20__itwillselltheStoneProductstotheLenderatapricenohigherthanthelowestpriceforwhichitsoldtheStoneProductsintheimmediatelypreceding3monthperiod.本條所賦予的經(jīng)銷權(quán)是非獨家經(jīng)銷權(quán)。Therightsconferredbythisclausearenon-exclusive.貸款方同意在20__年12月31日前,不向借款方簽訂本合同時已有的顧客出售砂石產(chǎn)品。該客戶名單以簽訂合同當天本合同雙方書面確認的名單為準。TheLenderagreesthatitwillnotpriorto31December20__selltheStoneProductstoanyexistingcustomeroftheBorroweratthetimeofthisagreement.OnlythosecustomersoftheBorrowerconfirmedinwritingbythePartieshereofatthetimeofthisagreementhavethebindingeffect.第八條監(jiān)督檢查Article8Supervision貸款方和保證人有權(quán)檢查貸款使用情況。檢查時,借款方對調(diào)閱有關(guān)文件、賬冊和記賬憑證,查核物資庫存,生產(chǎn)情況以及其它與借款人的清償能力有關(guān)的信息,必須給予方便。TheLenderandtheSuretyhavetherighttosupervisetheuseofloan.TheBorrowershallprovideallkindsoffacilitytotheLenderandSuretytochecktherelevantdocuments,accountingbooks,accountingvouchers,inventory,productionandanyotherinformationrelatingtothesolvencyoftheBorrower.第九條違約責任Article9Liability1.借款方不按合同規(guī)定的用途使用借款,貸款方有權(quán)提前收回全部貸款,對違約使用的部分,收取12%/年的利息。1.AsiftheBorrowerappropriatestheloanfromusestipulatedherein,theLenderisentitledtogetbacktheentireloanimmediatelyandtoclaimforinterestsontheamountofloanappropriatedattherateof12%/year.2.借款方如逾期不還借款,貸款方有權(quán)追回借款,并按0.05%每天加收罰息。AsiftheBorrowerfailstherepaytheloanintime,theLenderisentitledtogetbacktheentireloanimmediatelyandtoclaimfordelayedrepaymentinterestattherateof0.05%perday.第十條法律適用Article10GoverningLaw本借款合同的效力、履行、變更、終止和解釋均適用有關(guān)法律法規(guī)。Thevalidity,performance,modification,terminationandinterpretationofthisContractaregovernedbylaw.第十一條爭議解決Article11DisputeResolution對本合同的效力、履行、變更、終止或解釋發(fā)生爭議,由當事人雙方協(xié)商解決。協(xié)商不成,雙方同意向有管轄權(quán)的人民法院起訴。Anydisputearisingfromthevalidity,performance,modification,terminationorinterpretationofthisContract,maybesettledbynegotiation.Ifanagreementcouldnotbereached,thenbothPartiesagreetosubmitthedisputetothecourtwhichhasthejurisdictionoverthematter.第十二條通知Article12Notice1.貸款方指定本合同事宜的聯(lián)系人為。TheLenderappointsastheparticularforreceipt.聯(lián)系電話(Tel):傳真(Fax):地址(Address):電子郵箱(Email):2.借款方指定本合同事宜的聯(lián)系人為。2.TheBorrowerappointsastheparticularforreceipt.聯(lián)系電話(Tel):傳真(Fax):地址(Address):電子郵箱(Email):借貸雙方因履行本合同而相互發(fā)出或者提供的所有通知、文件、資料,均以本條所列明的地址、傳真送達,一方如果變更聯(lián)系人或其聯(lián)系方式,應(yīng)當書面通知對方。Anynotices,documentsandmaterialarisingfromtheperformanceofthisContractshallbesenttothec

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論