版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
-1-云南省少數(shù)民族語言文字翻譯專業(yè)技術(shù)職稱申報(bào)評(píng)審條件(征求意見稿)第一章總則第一條為進(jìn)一步深化我省少數(shù)民族語言文字翻譯領(lǐng)域職稱制度改革,客觀公正地評(píng)價(jià)我省少數(shù)民族語言文字翻譯專業(yè)技術(shù)人員的能力水平和業(yè)績貢獻(xiàn),充分調(diào)動(dòng)少數(shù)民族語言文字翻譯專業(yè)技術(shù)人員工作積極性,培養(yǎng)造就高素質(zhì)的少數(shù)民族語言文字翻譯人才隊(duì)伍,不斷促進(jìn)我省少數(shù)民族語言文字翻譯事業(yè)健康發(fā)展,根據(jù)《關(guān)于深化職稱制度改革的實(shí)施意見》(云辦發(fā)〔2017〕29號(hào))《關(guān)于深化翻譯專業(yè)人員職稱制度改革的指導(dǎo)意見》(人社部發(fā)〔2019〕110號(hào))等文件精神,結(jié)合我省實(shí)際,制定本申報(bào)評(píng)審條件(以下簡稱《評(píng)審條件》)。第二條少數(shù)民族語言文字翻譯專業(yè)技術(shù)職稱設(shè)置初級(jí)、中級(jí)、高級(jí),初級(jí)職稱只設(shè)助理級(jí),高級(jí)職稱分設(shè)副高級(jí)和正高級(jí)。初級(jí)、中級(jí)、副高級(jí)和正高級(jí)職稱資格名稱依次為三級(jí)翻譯、二級(jí)翻譯、一級(jí)翻譯和譯審。第三條按本《評(píng)審條件》規(guī)定,經(jīng)評(píng)審?fù)ㄟ^獲得相應(yīng)專業(yè)技術(shù)職稱資格者,表明其已具備相應(yīng)級(jí)別的專業(yè)技術(shù)水平和業(yè)務(wù)工作能力,用人單位可根據(jù)崗位設(shè)置情況和實(shí)際工作需要,聘任到相應(yīng)的專業(yè)技術(shù)崗位。第四條全面實(shí)行崗位管理的事業(yè)單位,一般應(yīng)在崗位結(jié)構(gòu)比例內(nèi)開展職稱評(píng)審。不實(shí)行事業(yè)單位崗位管理的用人單位,可根據(jù)工作需要,擇優(yōu)聘任具有相應(yīng)職稱的翻譯專業(yè)技術(shù)人才從事相關(guān)崗位工作。第二章適用范圍第五條本《評(píng)審條件》適用于我省直接從事少數(shù)民族語言文字翻譯工作,符合本專業(yè)職稱申報(bào)評(píng)審條件的在職專業(yè)技術(shù)人員。公務(wù)員(含參照公務(wù)員法管理事業(yè)單位工作人員)、已離退休或達(dá)到國家法定退休年齡的人員(不含按規(guī)定批準(zhǔn)延遲退休并在延遲期內(nèi)的人員)均不在申報(bào)評(píng)審范圍。第六條少數(shù)民族語言文字翻譯工作包括國家通用語言文字和少數(shù)民族語言文字雙語文筆譯,國家通用語言和少數(shù)民族語言雙語口譯,中小學(xué)(幼兒園)國家通用語言文字和少數(shù)民族語言文字雙語文教學(xué),少數(shù)民族語言廣播影視及舞臺(tái)劇譯制,少數(shù)民族語言文字文學(xué)創(chuàng)作,少數(shù)民族民間文學(xué)及古籍整理、翻譯等相關(guān)專業(yè)技術(shù)工作。第三章申報(bào)條件第七條申報(bào)少數(shù)民族語言文字翻譯專業(yè)技術(shù)職稱,應(yīng)同時(shí)具備下列基本條件:(一)擁護(hù)中國共產(chǎn)黨的領(lǐng)導(dǎo),遵守中華人民共和國憲法和法律法規(guī),貫徹落實(shí)黨和國家方針政策,自覺維護(hù)國家統(tǒng)一和民族團(tuán)結(jié)。(二)具有良好的職業(yè)道德和敬業(yè)精神、作風(fēng)正派,具有推動(dòng)少數(shù)民族語言文字翻譯行業(yè)發(fā)展的職業(yè)使命感,具備相應(yīng)的翻譯專業(yè)能力和業(yè)務(wù)技能。具有良好的社會(huì)責(zé)任,熱愛少數(shù)民族語言文字翻譯事業(yè),認(rèn)真履行崗位職責(zé)。參加繼續(xù)教育情況符合國家和我省的相關(guān)規(guī)定,并達(dá)到本行業(yè)的要求。第八條申報(bào)少數(shù)民族語言文字翻譯專業(yè)技術(shù)職稱,應(yīng)具備下列學(xué)歷和資歷條件:(一)申報(bào)三級(jí)翻譯,應(yīng)具備下列條件之一:1.具備碩士學(xué)位、研究生班結(jié)業(yè)證或第二學(xué)士學(xué)位,從事本專業(yè)技術(shù)工作。2.具備大學(xué)本科學(xué)歷或?qū)W士學(xué)位,從事本專業(yè)技術(shù)工作滿1年。3.具備大學(xué)??茖W(xué)歷,連續(xù)從事本專業(yè)技術(shù)工作滿3年。4.具備中專學(xué)歷,從事本專業(yè)技術(shù)工作滿5年。(二)申報(bào)二級(jí)翻譯,應(yīng)具備下列條件之一:1.具備博士學(xué)位,從事本專業(yè)技術(shù)工作。2.具備碩士學(xué)位,聘任三級(jí)翻譯職稱滿2年。3.具備研究生班結(jié)業(yè)證或第二學(xué)士學(xué)位,聘任三級(jí)翻譯職稱滿3年。4.具備大學(xué)本科學(xué)歷或?qū)W士學(xué)位,聘任三級(jí)翻譯職務(wù)滿4年。5.具備大學(xué)??茖W(xué)歷,在州(市)及以上單位工作,從事本專業(yè)技術(shù)工作累計(jì)滿10年,并聘任三級(jí)翻譯職務(wù)滿5年;或具備大學(xué)專科學(xué)歷,在縣(市、區(qū))及以下單位工作,從事本專業(yè)技術(shù)工作累計(jì)滿8年,并聘任三級(jí)翻譯職務(wù)滿5年。6.具備中專學(xué)歷,在州(市)及以上單位工作,從事本專業(yè)技術(shù)工作累計(jì)滿15年,并聘任三級(jí)翻譯職務(wù)滿5年;或具備中專學(xué)歷,在縣(市、區(qū))及以下單位工作,從事本專業(yè)技術(shù)工作累計(jì)滿13年,并聘任三級(jí)翻譯職務(wù)滿5年。(三)申報(bào)一級(jí)翻譯,應(yīng)具備下列條件之一:1.具備博士學(xué)位,取得二級(jí)翻譯職稱后,從事本專業(yè)技術(shù)工作滿2年。2.具備少數(shù)民族語言文字翻譯相關(guān)專業(yè)碩士學(xué)位,取得二級(jí)翻譯職稱后,從事本專業(yè)技術(shù)工作滿3年。3.具備少數(shù)民族語言文字翻譯相關(guān)專業(yè)雙學(xué)士學(xué)位或研究生班畢業(yè),取得二級(jí)翻譯職稱后,從事本專業(yè)技術(shù)工作滿4年。4.具備非少數(shù)民族語言文字翻譯相關(guān)專業(yè)碩士學(xué)位、大學(xué)本科學(xué)歷或?qū)W士學(xué)位,取得二級(jí)翻譯職稱后,從事本專業(yè)技術(shù)工作滿5年。5.具備大學(xué)??茖W(xué)歷,在州(市)及以上單位工作,從事本專業(yè)技術(shù)工作累計(jì)滿20年,并聘任二級(jí)翻譯職務(wù)滿5年;或在縣(市、區(qū))及以下單位工作,從事本專業(yè)技術(shù)工作累計(jì)滿15年,并聘任二級(jí)翻譯職務(wù)滿5年。6.具備中專學(xué)歷,在州(市)及以上單位工作,從事本專業(yè)技術(shù)工作累計(jì)滿25年,并聘任二級(jí)翻譯職務(wù)滿5年;或在縣(市、區(qū))及以下單位工作,從事本專業(yè)技術(shù)工作累計(jì)滿20年,并聘任二級(jí)翻譯職務(wù)滿5年。(四)申報(bào)譯審,應(yīng)具備下列條件: 具備大學(xué)本科以上學(xué)歷或?qū)W士以上學(xué)位,取得一級(jí)翻譯職稱后,從事本專業(yè)技術(shù)工作滿5年。第四章評(píng)審條件第九條評(píng)審三級(jí)翻譯資格,應(yīng)同時(shí)具備以下條件:(一)具備少數(shù)民族語言文字專業(yè)的基礎(chǔ)知識(shí)和能力,掌握少數(shù)民族語言文字翻譯的基本方法和技能,能完成一般性筆譯或口譯工作??谧g應(yīng)能夠基本表達(dá)交談各方原意,語音、語調(diào)基本正確;筆譯應(yīng)能表達(dá)一般難度的原文內(nèi)容,語法基本正確、文字比較通順。(二)從事本專業(yè)工作以來,州(市)及以上單位人員公開出版的本專業(yè)成果累計(jì)6萬字以上,并根據(jù)主要從事的工作內(nèi)容不同,工作量達(dá)到下列條件中第1—6條之一,業(yè)績?nèi)〉孟铝袟l件中第7—9條之一;縣(市、區(qū))及以下單位人員公開出版的本專業(yè)成果累計(jì)5萬字以上,并根據(jù)主要從事的工作內(nèi)容不同,工作量達(dá)到下列條件中第1—6條之一。1.主要從事國家通用語言文字和少數(shù)民族語言文字雙語文筆譯工作者,完成的筆譯任務(wù)累計(jì)10萬字以上。2.主要從事國家通用語言和少數(shù)民族語言雙語口譯工作者,承擔(dān)縣(市、區(qū))級(jí)以上司法、文化、旅游、新聞宣傳等活動(dòng)的口譯任務(wù)累計(jì)50小時(shí)以上。3.主要從事中小學(xué)(幼兒園)國家通用語言文字和少數(shù)民族語言文字雙語文教學(xué)工作者,完成的雙語文教學(xué)課時(shí)量累計(jì)300學(xué)時(shí)以上,或編寫國家通用語言文字和少數(shù)民族語言文字雙語文教材2萬字以上。4.主要從事少數(shù)民族語廣播影視及舞臺(tái)劇譯制工作者,翻譯、撰寫或譯播的少數(shù)民族語言文字廣播電視節(jié)目稿件字?jǐn)?shù)累計(jì)8萬字以上;或參與完成1部以上電視劇或3部以上電影(舞臺(tái)?。┑纳贁?shù)民族語言文字劇本翻譯、撰寫或口語譯配工作。5.主要從事少數(shù)民族語言文字文學(xué)創(chuàng)作者,公開發(fā)表或出版少數(shù)民族語言文字文學(xué)作品累計(jì)3萬字以上。6.主要從事少數(shù)民族民間文學(xué)及古籍整理、翻譯工作者,整理、翻譯的少數(shù)民族民間文學(xué)、古籍資料累計(jì)10萬字以上。7.在?。ú浚┘?jí)以上學(xué)術(shù)會(huì)議上交流本專業(yè)論文1篇,或在州(市)級(jí)學(xué)術(shù)會(huì)議上交流本專業(yè)論文2篇。8.參與完成的本專業(yè)成果獲州(市)級(jí)獎(jiǎng)項(xiàng)三等獎(jiǎng)以上1項(xiàng)。9.參與完成州(市)級(jí)以上本專業(yè)課題項(xiàng)目1項(xiàng)。第十條評(píng)審二級(jí)翻譯資格,應(yīng)同時(shí)具備以下條件:(一)具有較強(qiáng)的政策理論水平和科學(xué)文化知識(shí),具備較為系統(tǒng)的少數(shù)民族語言文字專業(yè)知識(shí)和少數(shù)民族語言文字翻譯理論知識(shí),熟練掌握翻譯方法和技能,能夠獨(dú)立承擔(dān)具有一定難度的本專業(yè)筆譯或口譯工作,語言流暢、譯文準(zhǔn)確。(二)取得初級(jí)職稱資格以來,州(市)及以上單位人員公開出版的本專業(yè)成果累計(jì)18萬字以上,并根據(jù)主要從事的工作內(nèi)容不同,工作量達(dá)到下列條件中第1—6條之一,業(yè)績?nèi)〉孟铝袟l件中第7—9條之一;縣(市、區(qū))及以下單位人員公開出版的本專業(yè)成果累計(jì)15萬字以上,并根據(jù)主要從事的工作內(nèi)容不同,工作量達(dá)到下列條件中第1—6條之一。1.主要從事國家通用語言文字和少數(shù)民族語言文字雙語文筆譯工作者,完成的筆譯任務(wù)累計(jì)25萬字以上。2.主要從事國家通用語言和少數(shù)民族語言雙語口譯工作者,承擔(dān)司法、文化、旅游、新聞宣傳等縣(市、區(qū))級(jí)以上活動(dòng)的口譯任務(wù)累計(jì)100小時(shí)以上。3.主要從事中小學(xué)(幼兒園)國家通用語言文字和少數(shù)民族語言文字雙語文教學(xué)工作者,完成的雙語文教學(xué)課時(shí)量累計(jì)400學(xué)時(shí)以上,或編寫國家通用語言文字和少數(shù)民族語言文字雙語文教材5萬字以上。4.主要從事少數(shù)民族語廣播影視及舞臺(tái)劇譯制工作者,翻譯、撰寫或譯播的少數(shù)民族語言文字廣播電視節(jié)目稿件字?jǐn)?shù)累計(jì)20萬字以上;或參與(排名前三)完成5部以上電視劇或10部以上電影(舞臺(tái)?。┑纳贁?shù)民族語言文字劇本翻譯、撰寫或口語譯配工作。5.主要從事少數(shù)民族語言文字文學(xué)創(chuàng)作者,公開發(fā)表或出版少數(shù)民族語言文字文學(xué)作品累計(jì)8萬字以上。6.主要從事少數(shù)民族民間文學(xué)及古籍整理、翻譯工作者,整理、翻譯的少數(shù)民族民間文學(xué)、古籍資料累計(jì)25萬字以上。7.獨(dú)撰或第一作者在國內(nèi)學(xué)術(shù)刊物上公開發(fā)表本專業(yè)論文1篇;或在?。ú浚┘?jí)學(xué)術(shù)會(huì)議上交流本專業(yè)論文2篇。8.參與(排名前三)完成的本專業(yè)成果獲州(市)級(jí)獎(jiǎng)項(xiàng)三等獎(jiǎng)以上1項(xiàng)。9.參與(排名前三)完成州(市)級(jí)以上的本專業(yè)課題項(xiàng)目1項(xiàng)或縣(市、區(qū))級(jí)本專業(yè)課題項(xiàng)目2項(xiàng)。第十一條評(píng)審一級(jí)翻譯資格,應(yīng)同時(shí)具備以下條件:(一)具有較強(qiáng)的政策觀念和分析判斷能力,具備系統(tǒng)的少數(shù)民族語言文字專業(yè)理論和較為廣博的科學(xué)文化知識(shí),了解少數(shù)民族語言文字翻譯業(yè)界的新動(dòng)態(tài)、新發(fā)展;能勝任范圍較廣、難度較大的翻譯專業(yè)工作,能夠承擔(dān)重要場合的口譯或者譯文定稿工作,解決翻譯工作中的疑難問題;對(duì)少數(shù)民族語言文字翻譯實(shí)踐或理論有所研究,對(duì)原文有較強(qiáng)的理解能力,國家通用語言文字、少數(shù)民族語言文字功底扎實(shí),具有較強(qiáng)的表達(dá)能力;少數(shù)民族語言文字翻譯業(yè)績突出,并能夠組織、指導(dǎo)三級(jí)翻譯、二級(jí)翻譯等翻譯專業(yè)人員完成各項(xiàng)翻譯任務(wù)。(二)取得中級(jí)職稱資格以來,州(市)及以上單位人員公開出版的本專業(yè)成果累計(jì)45萬字以上(含1部20萬字以上的獨(dú)譯或獨(dú)著),并根據(jù)主要從事的工作內(nèi)容不同,工作量達(dá)到下列條件中第1—6條之一,業(yè)績?nèi)〉孟铝袟l件中第7—9條之一;縣(市、區(qū))及以下單位人員公開出版的本專業(yè)成果累計(jì)30萬字以上(含1部獨(dú)譯或獨(dú)著),并根據(jù)主要從事的工作內(nèi)容不同,工作量達(dá)到下列條件中第1—6條之一。1.主要從事國家通用語言文字和少數(shù)民族語言文字雙語文筆譯工作者,完成的筆譯任務(wù)累計(jì)50萬字以上。2.主要從事國家通用語言和少數(shù)民族語言雙語口譯工作者,承擔(dān)司法、文化、旅游、新聞宣傳等縣(市、區(qū))級(jí)以上活動(dòng)的口譯任務(wù)累計(jì)160小時(shí)以上(含40小時(shí)或5場州(市)級(jí)以上活動(dòng)或重要場合)。3.主要從事中小學(xué)(幼兒園)國家通用語言文字和少數(shù)民族語言文字雙語文教學(xué)工作者,完成的雙語文教學(xué)課時(shí)量累計(jì)550學(xué)時(shí)以上;或編寫具有較高水平的國家通用語言文字和少數(shù)民族語言文字雙語文教材或翻譯培訓(xùn)教材15萬字以上。4.主要從事少數(shù)民族語廣播影視及舞臺(tái)劇譯制工作者,翻譯、撰寫、譯播或?qū)彾ǖ纳贁?shù)民族語言文字廣播電視節(jié)目稿件字?jǐn)?shù)累計(jì)40萬字以上;或參與(排名前三)完成10部以上電視劇或25部以上電影(舞臺(tái)?。┑纳贁?shù)民族語言文字劇本翻譯、撰寫、口語譯配或譯文審定工作(含5部以上獨(dú)譯、獨(dú)撰或獨(dú)審作品)。5.主要從事少數(shù)民族語言文字文學(xué)創(chuàng)作者,公開發(fā)表或出版少數(shù)民族語言文字文學(xué)作品累計(jì)25萬字以上。6.主要從事少數(shù)民族民間文學(xué)及古籍整理、翻譯工作者,整理、翻譯的少數(shù)民族民間文學(xué)及古籍資料累計(jì)50萬字以上。7.獨(dú)撰或第一作者在國內(nèi)學(xué)術(shù)刊物公開發(fā)表本專業(yè)論文2篇,或在中文核心學(xué)術(shù)刊物或國外學(xué)術(shù)刊物公開發(fā)表本專業(yè)論文1篇。8.主持完成的專業(yè)成果獲?。ú浚┘?jí)獎(jiǎng)項(xiàng)三等獎(jiǎng)以上1項(xiàng),或州(市)級(jí)獎(jiǎng)項(xiàng)一等獎(jiǎng)1項(xiàng)或二等獎(jiǎng)2項(xiàng)。9.主持完成?。ú浚┘?jí)以上本專業(yè)課題項(xiàng)目1項(xiàng),或州(市)級(jí)本專業(yè)課題項(xiàng)目2項(xiàng)。第十二條申報(bào)譯審資格,應(yīng)同時(shí)具備以下條件:(一)具有很強(qiáng)的政策觀念和分析判斷能力,具備全面系統(tǒng)的少數(shù)民族語言文字翻譯專業(yè)理論和廣博的科學(xué)文化知識(shí),熟悉翻譯業(yè)界的新動(dòng)態(tài)、新發(fā)展;能勝任高難度的翻譯專業(yè)工作,能夠解決翻譯專業(yè)工作中的重大疑難問題,具有較強(qiáng)的審定重要事項(xiàng)翻譯稿件的能力,或者承擔(dān)重要談判、高級(jí)別會(huì)議的口譯工作能力;對(duì)少數(shù)民族語言文字翻譯專業(yè)理論有深入研究,國家通用語言文字、少數(shù)民族語言文字功底深厚,譯風(fēng)嚴(yán)謹(jǐn),譯文能表達(dá)原作的風(fēng)格;翻譯成果顯著,并能夠組織、指導(dǎo)翻譯專業(yè)人員出色完成各項(xiàng)翻譯任務(wù),在翻譯人才培養(yǎng)方面卓有成效。(二)取得副高級(jí)職稱資格以來,州(市)及以上單位人員公開出版的本專業(yè)成果累計(jì)65萬字以上(含2部20萬字以上的獨(dú)譯或獨(dú)著),并根據(jù)主要從事的工作內(nèi)容不同,工作量達(dá)到下列條件中第1—6條之一,業(yè)績?nèi)〉孟铝袟l件中第7—9條之一;縣(市、區(qū))及以下單位人員公開出版的本專業(yè)成果累計(jì)45萬字以上(含1部獨(dú)譯或獨(dú)著),并根據(jù)主要從事的工作內(nèi)容不同,工作量達(dá)到下列條件中第1—6條之一。1.主要從事國家通用語言文字和少數(shù)民族語言文字雙語文筆譯工作者,完成的筆譯任務(wù)累計(jì)70萬字以上。2.主要從事國家通用語言和少數(shù)民族語言雙語口譯工作者,承擔(dān)司法、文化、旅游、新聞宣傳等縣(市、區(qū))級(jí)以上活動(dòng)的口譯任務(wù)累計(jì)200小時(shí)以上(含40小時(shí)或5場?。ú浚┘?jí)以上活動(dòng)或重要談判)。3.主要從事中小學(xué)(幼兒園)國家通用語言文字和少數(shù)民族語言文字雙語文教學(xué)工作者,完成的雙語文教學(xué)課時(shí)量累計(jì)650學(xué)時(shí)以上;或編寫具有高水平、適用性強(qiáng)的國家通用語言文字和少數(shù)民族語言文字雙語文教材或翻譯培訓(xùn)教材25萬字以上(含1部獨(dú)編教材)。4.主要從事少數(shù)民族語廣播影視及舞臺(tái)劇譯制工作者,翻譯、撰寫、譯播或?qū)彾ǖ纳贁?shù)民族語言文字廣播電視節(jié)目稿件字?jǐn)?shù)累計(jì)60萬字以上;或參與(排名前三)完成15部以上電視劇或30部以上電影(舞臺(tái)?。┑纳贁?shù)民族語言文字劇本翻譯、撰寫、口語譯配或譯文審定工作(含20部以上獨(dú)譯、獨(dú)撰或獨(dú)審作品)。5.主要從事少數(shù)民族語言文字文學(xué)創(chuàng)作者,公開發(fā)表或出版少數(shù)民族語言文字作品累計(jì)40萬字以上。6.主要從事少數(shù)民族民間文學(xué)及古籍整理、翻譯工作者,整理、翻譯的民族民間文學(xué)、古籍資料累計(jì)70萬字以上。7.獨(dú)撰或第一作者在國內(nèi)學(xué)術(shù)刊物公開發(fā)表本專業(yè)論文4篇,或在中文核心學(xué)術(shù)刊物或國外學(xué)術(shù)刊物公開發(fā)表本專業(yè)論文2篇,或在中文核心學(xué)術(shù)刊物公開發(fā)表論文1篇。8.主持完成的本專業(yè)成果獲?。ú浚┘?jí)獎(jiǎng)項(xiàng)二等獎(jiǎng)以上1項(xiàng)或三等獎(jiǎng)2項(xiàng)。9.主持完成國家級(jí)本專業(yè)課題項(xiàng)目1項(xiàng),或?。ú浚┘?jí)本專業(yè)課題項(xiàng)目2項(xiàng)。第五章特殊申報(bào)評(píng)審條件第十三條對(duì)不具備本《評(píng)審條件》第七條規(guī)定的學(xué)歷和資歷條件,但在少數(shù)民族語言文字翻譯工作中業(yè)績貢獻(xiàn)突出,符合本《評(píng)審條件》第六條第(一)(二)(三)款規(guī)定的基本條件和第十條、十一條規(guī)定的相應(yīng)層級(jí)正常評(píng)審條件,并具備下列條件者,經(jīng)本專業(yè)或相關(guān)相近專業(yè)兩名在職在崗的正高級(jí)專家推薦,可破格申報(bào)高級(jí)職稱。(一)取得中級(jí)職稱資格以來,州(市)及以上單位人員公開出版的本專業(yè)成果累計(jì)65萬字以上(含2部20萬字以上的獨(dú)譯或獨(dú)著),且業(yè)績?nèi)〉孟铝袟l件之二者;縣(市、區(qū))及以下單位人員公開出版的本專業(yè)成果累計(jì)50萬字以上(含1部20萬字以上的獨(dú)譯或獨(dú)著),且業(yè)績?nèi)〉孟铝袟l件之一者,可破格申報(bào)一級(jí)翻譯職稱。1.獲云南省有突出貢獻(xiàn)優(yōu)秀專業(yè)技術(shù)人才三等獎(jiǎng)以上獎(jiǎng)勵(lì)。2.本專業(yè)基礎(chǔ)理論研究成果被?。ú浚┘?jí)有關(guān)部門采用,轉(zhuǎn)化為方針、政策或工作指導(dǎo)意見。3.主持完成的本專業(yè)成果獲國家民族、文化、宣傳主管部門頒發(fā)的三等獎(jiǎng)以上2項(xiàng)或省級(jí)民族、文化、宣傳主管部門頒發(fā)的一等獎(jiǎng)2項(xiàng)。4.州(市)及以上單位人員,主持完成本專業(yè)的國家社科基金項(xiàng)目、省級(jí)社科基金重點(diǎn)項(xiàng)目或其他國家級(jí)課題項(xiàng)目、?。ú浚┘?jí)重點(diǎn)課題項(xiàng)目1項(xiàng),且驗(yàn)收鑒定結(jié)果為良好以上;縣(市、區(qū))及以下單位人員,主持完成本專業(yè)的省級(jí)以上社科基金項(xiàng)目或其他省(部)級(jí)以上課題項(xiàng)目1項(xiàng),且驗(yàn)收鑒定結(jié)果為良好以上。5.州(市)及以上單位人員,獨(dú)撰或第一作者在國內(nèi)學(xué)術(shù)刊物公開發(fā)表本專業(yè)論文4篇,或在國外學(xué)術(shù)刊物公開發(fā)表本專業(yè)論文2篇,或在國內(nèi)學(xué)術(shù)刊物公開發(fā)表本專業(yè)論文2篇并在中文核心學(xué)術(shù)刊物公開發(fā)表本專業(yè)論文1篇;縣(市、區(qū))及以下單位人員,獨(dú)撰或第一作者在國內(nèi)學(xué)術(shù)刊物公開發(fā)表論文2篇。(二)取得副高級(jí)職稱資格以來,州(市)級(jí)以上單位人員公開出版的本專業(yè)成果累計(jì)90萬字以上(含4部以上獨(dú)譯或獨(dú)著),且業(yè)績?nèi)〉孟铝袟l件之二者;縣(市、區(qū))及以下單位人員公開出版的本專業(yè)成果累計(jì)60萬字以上(含2部15萬字以上的獨(dú)譯或獨(dú)著),且業(yè)績?nèi)〉孟铝袟l件之一者,可破格申報(bào)譯審職稱。1.獲云南省有突出貢獻(xiàn)優(yōu)秀專業(yè)技術(shù)人才二等獎(jiǎng)以上獎(jiǎng)勵(lì),或享受國務(wù)院政府特殊津貼。2.本專業(yè)基礎(chǔ)理論研究成果被?。ú浚┘?jí)有關(guān)部門采用,轉(zhuǎn)化為方針、政策或工作指導(dǎo)意見,并在實(shí)踐中產(chǎn)生較大的社會(huì)效益或經(jīng)濟(jì)效益。3.主持完成的本專業(yè)成果獲國家民族、文化、宣傳主管部門頒發(fā)的二等獎(jiǎng)以上2項(xiàng)或省級(jí)民族、文化、宣傳主管部門頒發(fā)的一等獎(jiǎng)3項(xiàng)。4.州(市)及以上單位人員,主持完成本專業(yè)的國家社科基金項(xiàng)目、省級(jí)社科基金重點(diǎn)項(xiàng)目或其他國家級(jí)課題項(xiàng)目、?。ú浚┘?jí)重點(diǎn)課題項(xiàng)目2項(xiàng),且驗(yàn)收鑒定結(jié)果為良好以上;縣(市、區(qū))及以下單位申報(bào)人員,主持完成本專業(yè)的國家社科基金項(xiàng)目、省級(jí)社科基金重點(diǎn)項(xiàng)目或其他國家級(jí)課題項(xiàng)目、?。ú浚┘?jí)重點(diǎn)課題項(xiàng)目1項(xiàng),且驗(yàn)收鑒定結(jié)果為良好以上。5.州(市)及以上單位人員,獨(dú)撰或第一作者在國內(nèi)學(xué)術(shù)刊物公開發(fā)表本專業(yè)論文6篇,或在中文核心學(xué)術(shù)刊物或國外學(xué)術(shù)刊物公開發(fā)表本專業(yè)論文3篇,或在國內(nèi)學(xué)術(shù)刊物公開發(fā)表本專業(yè)論文4篇并在中文核心學(xué)術(shù)刊物公開發(fā)表本專業(yè)論文2篇;縣(市、區(qū))及以下單位人員,獨(dú)撰或第一作者在中文核心學(xué)術(shù)刊物或國外學(xué)術(shù)刊物公開發(fā)表本專業(yè)論文1篇。第十四條符合我省其他特殊申報(bào)評(píng)審條件的,按相關(guān)規(guī)定開展申報(bào)評(píng)審工作。第六章附則第十五條原民族語文翻譯對(duì)應(yīng)少數(shù)民族語言文字翻譯,原助理翻譯對(duì)應(yīng)三級(jí)翻譯,原翻譯對(duì)應(yīng)二級(jí)翻譯,原副譯審對(duì)應(yīng)一級(jí)翻譯,譯審不變。在本《評(píng)審條件》實(shí)施前,已按照國家和我省有關(guān)規(guī)定取得的民族語文翻譯專業(yè)職稱的效力不變,可按照上述對(duì)應(yīng)關(guān)系,聘任相應(yīng)級(jí)別專業(yè)技術(shù)崗位,符合條件的可直接申報(bào)高一級(jí)職稱。第十六條申報(bào)人通過提供虛假材料、抄襲剽竊他人作品和學(xué)術(shù)成果或通過其他不正當(dāng)手段取得職稱的,由人力資源社會(huì)保障部門或者職稱評(píng)審委員會(huì)組建單位撤銷其職稱,并記入職稱評(píng)審誠信檔案庫,納入全國信用信息共享平臺(tái),記錄期限為3年。事業(yè)單位工作人員受到記過以上處分的,在受處分期間不得申報(bào)參加職稱評(píng)審。第十七條符合我省職稱考核認(rèn)定有關(guān)政策的,可申請(qǐng)考核認(rèn)定相應(yīng)層級(jí)職稱。第十八條本《評(píng)審條件》有關(guān)詞語和特定概念解釋:(一)“本專業(yè)”包括了少數(shù)民族語言文字翻譯專業(yè)以及中小學(xué)(幼兒園)國家通用語言文字和少數(shù)民族語言文字雙語文教學(xué),少數(shù)民族語廣播影視及舞臺(tái)劇譯制,少數(shù)民族語言文字文學(xué)
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 衛(wèi)生院員工體檢管理制度
- 衛(wèi)生室財(cái)務(wù)管理制度規(guī)定
- 施工現(xiàn)場衛(wèi)生制度
- 衛(wèi)生院普法學(xué)法制度
- 休息室打掃衛(wèi)生制度
- 衛(wèi)生分區(qū)域管理制度
- 衛(wèi)生院三級(jí)管理制度
- 汽修廠衛(wèi)生責(zé)任管理制度
- 機(jī)房衛(wèi)生員管理制度
- 鄉(xiāng)鎮(zhèn)醫(yī)院器械管理辦法
- 關(guān)節(jié)脫位院前急救
- 2024年山東省濟(jì)南市中考化學(xué)試卷( 含答案)
- 建筑結(jié)構(gòu)改造設(shè)計(jì)和加固技術(shù)綜合分析的開題報(bào)告
- 管理會(huì)計(jì)學(xué) 第10版 課件 第1、2章 管理會(huì)計(jì)概論、成本性態(tài)與變動(dòng)成本法
- 喪葬費(fèi)用補(bǔ)助申請(qǐng)的社保授權(quán)委托書
- 2024年度初會(huì)《經(jīng)濟(jì)法基礎(chǔ)》高頻真題匯編(含答案)
- 課例研究報(bào)告
- 啤酒營銷促銷實(shí)戰(zhàn)技巧之經(jīng)銷商管理技巧知識(shí)培訓(xùn)
- 建筑工程各部門職能及各崗位職責(zé)201702
- 機(jī)柜端口對(duì)應(yīng)表
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論