外貿(mào)單據(jù)模板_第1頁
外貿(mào)單據(jù)模板_第2頁
外貿(mào)單據(jù)模板_第3頁
外貿(mào)單據(jù)模板_第4頁
外貿(mào)單據(jù)模板_第5頁
已閱讀5頁,還剩2頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

外貿(mào)單據(jù)模板外貿(mào)單據(jù)模板外貿(mào)單據(jù)模板外貿(mào)單據(jù)模板編制僅供參考審核批準生效日期地址:電話:傳真:郵編:海運提單ShipperORIGINALB/LNo.中國對外貿(mào)易運輸總公司CHINANATIONALFOREIGNTRADETRANSPORTCORPORATIONBILLOFLADINGDIRECTORWITHTRANSHIPMENTSHIPPEDonboardinapparentgoodorderandcondition(unlessotherwiseindicated)thegoodsorpackagesspecifiedhereinandtobedischargedorthementionedportofdischargeofasnearthereasthevesselmaysafelygetandbealwaysafloat.

THEWEIGHT,measure,marksandnumbersquality,contentsandvalue,beingparticularsfurnishedbytheShipper,arenotcheckedbytheCarrieronloading.

THESHIPPER,ConsigneeandtheHolderofthisBillofLadingherebyexpresslyacceptandagreetoallprinted,writtenorstampedprovisions,exceptionsandconditionsofthisBillofLoading,includingthoseonthebackhereof.

INWITNESSwhereofthenumberoforiginalBillofLoadingstatedbelowhavebeensigned,oneofwhichbeingaccomplished,theother(s)tobevoid.ConsigneeNotifyPartyper-carriagebyplaceofreceiptOceanVesselportofloadingportofdischargePlaceofDeliveryMarks&Nos.NumberandkindofpackagesDescriptionofgoodsgrossweight(kgs)Measurement(m3)TotalnumberofContainersorPackages(inwords)freight&chargesRwvenueTonsRatePrepaidCollectprepaidat)payableatplaceanddateofissuetotalprepaidNo.oforiginalb(s)/lLoadingonboardthevesselSignedfortheCarrier中華人民共和國出入境檢驗檢疫出境貨物報檢單報檢單位(加蓋公章):*編號:報檢單位登記號:聯(lián)系人:電話:報檢日期:年月日發(fā)貨人(中文)(外文)收貨人(中文)(外文)貨物名稱(中/外文)H.S.編碼產(chǎn)地數(shù)/重量貨物總值包裝種類及數(shù)量運輸工具名稱號碼貿(mào)易方式貨物存放地點合同號信用證號用途發(fā)貨日期輸往國家(地區(qū))許可證/審批證啟運地到達口岸生產(chǎn)單位注冊號集裝箱規(guī)格、數(shù)量及號碼合同、信用證訂立的檢驗檢疫條款或特殊要求標記及號碼隨附單據(jù)(劃“√”或補填)合同信用證發(fā)票換證憑單裝箱單廠檢單包裝性能結(jié)果單許可/審批文件需要證單名稱(劃“√”或補填)*檢驗檢疫費品質(zhì)證書正副重量證書正副數(shù)量證書正副獸醫(yī)衛(wèi)生證書正副健康證書正副衛(wèi)生證書正副動物衛(wèi)生證書正副植物檢疫證書正副熏蒸/消毒證書正副出境貨物換證憑單總金額(人民幣元)計費人收費人報檢人鄭重聲明:本人被授權(quán)報檢。2.上列填寫內(nèi)容正確屬實,貨物無偽造或冒用他人的廠名、標志、認證標志,并承擔(dān)貨物質(zhì)量責(zé)任。簽名:領(lǐng)取證單日期簽名注:有“*”號欄由出入境檢驗檢疫機關(guān)填寫◆國家出入境檢驗檢疫局制投保單中保財產(chǎn)保險有限公司上海市分公司ThePeople’sInsurance(Property)CompanyofChina,Ltd.ShanghaiBranch進出口貨物運輸保險投保單ApplicationFromformI/EMarineCargoInsurance被保險人Assured’sName發(fā)票號碼(出口用)或合同號碼(進口用)InvoiceNo.orContractNo.包裝數(shù)量Quantity保險貨物項目DescriptionofGoods保險金額AmountInsured裝載運輸工具航次、航班或車號開航日期PerConveyanceVoy.No.Slg.Date自至轉(zhuǎn)運地賠款地FromToW/TatClaimPayableat承保險別:Condition&/orSpecialCoverage投保人簽章及公司名稱、電話、地址:Applicant’sSignatureandCo.’sName,Add.AndTel.No.備注:投保日期:RemarksDate保險公司填寫:報單號:費率:核保人:保險單中國人民財產(chǎn)保險有限公司ThePeople’sInsurance(Property)CompanyofChina,Ltd.發(fā)票號碼保險單號次InvoiceNo.21SSG-017PolicyNo.B024791海洋貨物運輸保險單MARINECARGOTRANSPORTATIONINSURANCEPOLICY被保險人Insured:ZHEJIANGZNAINPORTANDEXPORTCO.,LTD.中保財產(chǎn)保險有限公司(以下簡稱本公司)根據(jù)被保險人的要求,及其所繳付約定的保險費,按照本保險單承擔(dān)的險別和背面所載條款與下列特別條款承保下列貨物運輸保險,特簽發(fā)本保險單。ThispolicyofInsurancewitnessesthatThePeople’sInsurance(Property)CompanyofChina,Ltd.(hereinaftercalled“TheCompany”),attherequestoftheInsuredandconsiderationofthepremiumpaidbytheInsures,undertakestoinsuretheunder-mentionedgoodsintransportationsubjecttotheconditionofthisPolicyaspertheClausesprintedoverleafandotherspecialclausesattachedhereon.保險貨物項目DescriptionsofGoods包裝單位數(shù)量ParkingUnitQuantity保險金額AmountInsuredORANGESAFETYVEST68CARTONSJPY5,610,承保險別FOR110%…….1981/1/1貨物標記ConditionMarksofGoodsASPERINVOICENO21SSG-017總保險金額:TotalAmountInsured:SAY:JAPANESEYENFIVEMILLIONSIXHUNDREDTENTHOUSANDONLY.保費Asarranged運輸工具開航日期:PremiumPerconveyanceS.SASPERB/LSlg.OnorabtASPERB/L起運港目的港FromNINGBOToOSAKA所保貨物,如發(fā)生本保險單項下可能引起索賠的損失或損壞,應(yīng)立即通知本公司下述代理人查勘。如有索賠,應(yīng)向本公司提交保險單正本(本保險單共有1份正本)及有關(guān)文件。如一份正本已用于索賠,其余正本則自動失效。IntheeventoflossordamagewhichmayresultinaclaimunderthisPolicy,immediatenoticemustbegiventotheCompany’sAgentasmentionedhereunder.Claims,ifany,oneoftheOriginalPolicywhichhasbeenissuedin1Original(s)togetherwiththerelevantdocumentsshallbesurrenderedtotheCompany,IfoneoftheOriginalPolicyhasbeenaccomplished,theotherstobevoi

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論