下載本文檔
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
巧用語言遷移理論,提高高中英語語法教學(xué)效率江蘇省石莊高級中學(xué)徐志軍摘要:在英語語法的教學(xué)中,母語的語言遷移作用不可忽視,遷移可以分為正向遷移和負(fù)向遷移,表達(dá)在高中語法教學(xué)的各個方面。我們在高中英語的語法教學(xué)中應(yīng)如何積極發(fā)揮語言的正向遷移,同時防止負(fù)向遷移的影響已經(jīng)成為亟待解決的問題,本文從兩個方面對該問題進(jìn)行了闡述。關(guān)鍵詞:語言遷移高中英語語法教學(xué)語言遷移理論起源于早期的行為主義觀點(diǎn)。根據(jù)美國著名心理學(xué)家的共同遷移元素理論,語言遷移一般有兩種:正遷移(positivetransfer)和負(fù)遷移(negativetransfer)o在高中英語語法的教學(xué)中,當(dāng)母語規(guī)那么與英語規(guī)那么相同時,往往出現(xiàn)“正遷移”,它能促進(jìn)新知識的學(xué)習(xí);而當(dāng)母語與英語有差異時,便會出現(xiàn)“負(fù)遷移”,導(dǎo)致語言錯誤及學(xué)習(xí)困難的產(chǎn)生,阻礙新知識的學(xué)習(xí)。那么在高中英語教學(xué)中教師如何根據(jù)學(xué)生的特點(diǎn)和遷移規(guī)律,提高語法教學(xué)效率呢?本文分別從強(qiáng)化正向遷移和防止負(fù)向遷移兩個方面對該問題進(jìn)行了闡述。1充分利用語言的正向遷移1.1巧用順口溜,完成語言正向遷移語法教學(xué)中用母語比擬語言現(xiàn)象,講解語法規(guī)那么。由于語法規(guī)那么是較為抽象的東西,在教學(xué)過程中完全用英語來解釋語音現(xiàn)象、語法規(guī)那么,學(xué)生難以掌握,如要說清楚現(xiàn)在分詞和過去分詞的區(qū)別等等。這類語言現(xiàn)象只能用母語來解釋,或者說只有用母語解釋之后,學(xué)生更容易接受和掌握。語法規(guī)那么既有整體的,也有零散的。對包羅萬象的語言,語法規(guī)那么既有其全面性,又有很多例外。零散的規(guī)那么,例外的內(nèi)容難于記憶掌握,不便正確應(yīng)用,這是整個語法教學(xué)的難點(diǎn)之一。對于這類問題,要善于總結(jié)方法,把它加工成簡明扼要的、有規(guī)律的新規(guī)那么。如以-f或結(jié)尾的可數(shù)名詞的復(fù)數(shù)形式,有些直接加-s,有些要改-f或-fe為-v再加-es,沒有規(guī)律可循。我們通過分析這些詞,把要改-f或-fe為-v再加-es的常用詞的詞義反復(fù)拼湊出一句順口溜英勇的妻子(wife)親自(oneself)拿刀(knife)把狼(wolf)趕走,救回小牛(calf)半(half)條命(life),又把躲在樹葉(leaf)里的小偷(thief)抓到。又如動詞之后的賓語補(bǔ)足語用不定式表示時,此不定式往往是帶to的,但也有不少例外。怎樣記住這些常用的動詞呢?通過分析,我們將其按詞義分類組合,用“一、二、三、四”的口訣來幫助學(xué)生記憶,即“一感"(feel)、"二聽"(hear,listento)、"三讓"(let,make,have)、"四看"(see,watch,lookat,notice)o這種方法在妙用語言遷移的基礎(chǔ)上提高了很多語法內(nèi)容的教學(xué)效果。1.2通過漢語資源學(xué)習(xí)英語中所特有的文化和語言背景知識。正如不少關(guān)于外語習(xí)得過程中閱讀理解的實(shí)驗(yàn)和研究所證明的,如果學(xué)習(xí)者熟悉文章主題,了解文章背景,懂得有關(guān)專業(yè)背景知識,這在很大程度上都有助于對所讀文章的理解“(Hudson,1982)。因此,在學(xué)習(xí)英語知識時,如能充分利用漢語來提供背景說明,學(xué)習(xí)者就可以在短時間內(nèi)準(zhǔn)確輕松地理解和掌握這方面的知識并形成正確的圖式,而且這一做法又不會對學(xué)習(xí)者英語語言知識的學(xué)習(xí)產(chǎn)生什么負(fù)面影響,可謂一舉兩得,特別是在學(xué)習(xí)者尚未到達(dá)完全用英語看懂相關(guān)背景知識的情況下這種方法尤為有效。例如:“TheUShasrecoveredfrom911,butOsamaBinLadenhasnotbeenhunteddownyet."這個英語句子雖然包含了“911,OsamaBinLaden”等另人費(fèi)解的背景信息、,但如果學(xué)生事先在漢語中已了解到關(guān)于這方面的情況的話,便一定會清楚其意思所在。同樣地在學(xué)習(xí)“與語言本身相關(guān)”的背景知識時,學(xué)生通過漢語也可以及時準(zhǔn)確地了解到英語語言特有的一些規(guī)那么,從而在英語實(shí)際應(yīng)用中加以注意,減少出錯率。例如:英語要求句子中各成分之間的結(jié)合關(guān)系必須從形態(tài)上表達(dá)出來,句子往往要求用關(guān)系代詞或關(guān)系副詞將句子連成一個意義與形式珠聯(lián)璧合的整體。如果學(xué)生事先通過漢語在頭腦中已形成了相關(guān)的圖式,他們在使用英語時便會在這些方面多加注意,不至于一頭霧水,錯誤百出。L3句法遷移長期以來人們對句法遷移存在著爭議,但在語序、關(guān)系從句和否認(rèn)名中,人們發(fā)現(xiàn)了大量的句法遷移(正、負(fù)遷移)。英語和漢語中都有一下五種句型:(1)主語+系動詞+表語wearestudents.(2)主語+謂語Igotupveryearly.(3)主語+謂語+賓語Iateanapple.(4)主語+謂語+間接賓語+直接賓語:Igavehimabook(5)主語+謂語+賓語+賓語補(bǔ)足語:weelectedhimpresident?由于這方面的共同點(diǎn),就使得中國的學(xué)生學(xué)習(xí)英語的這些基本句型的時候比擬容易。這是正遷移,教師要善于利用這一正向遷移,讓學(xué)生迅速了解英語的基本句式。2防止語言的負(fù)向遷移,2.1盡量讓學(xué)生防止過度使用類推、概括手段學(xué)生往往按照漢語的習(xí)慣對英語的某些規(guī)那么錯誤地進(jìn)行概括并推廣使用,結(jié)果有時難免出現(xiàn)漢語式英語,如在漢語中開槍、開飯、開門、開會、開業(yè)等,都是“開”字。學(xué)生受漢語這一習(xí)慣表達(dá)的影響,但凡一遇到“開”字,不管三七二十一,首先想到的就是“open”。而在英語中,表達(dá)“開”字意義的可以有多種動詞。表達(dá)上述概念在英語中需用firewithagun,severameal,openthedoor,haveameeting和startbusiness。這一現(xiàn)象說明了在了解某些規(guī)那么后學(xué)生容易按照母語理解的習(xí)慣將某一語法或構(gòu)成規(guī)那么一般化。因此在教學(xué)中,教師應(yīng)該注意學(xué)生在受到漢語影響時所造成的語言錯誤。又比方在語法方面,英語屬于有形態(tài)標(biāo)志的語言,名詞有格和數(shù)的變化,動詞有時態(tài)、語態(tài)、語氣的變化。而漢語中那么缺少這些規(guī)那么。這一差異往往會造成學(xué)生學(xué)習(xí)英語的負(fù)遷移,如:“ManystudentspeakEnglishverywellw,“MyEnglishteacherverykindlyandbeautiful”。學(xué)生之所以犯這樣簡單的錯誤是因?yàn)樗麄兛偸前凑諠h語句式來組織英語句子。要使學(xué)生在學(xué)習(xí)英語過程中克服漢語語法方面的干擾,教師應(yīng)對英語中特有的語法現(xiàn)象和特殊句式予以重視,詳細(xì)講解。1.2運(yùn)用比擬教學(xué)法,防止負(fù)向遷移現(xiàn)在很多學(xué)校都提倡英語課堂的英語化,旨在給學(xué)生營造一個相對的英語環(huán)境,培養(yǎng)學(xué)生的“英語思維”。但是課堂畢竟只是一個短暫的偽環(huán)境,不能到達(dá)教學(xué)的預(yù)期效果,但如果在英語課堂上對漢英兩種語言進(jìn)行必要的比擬練習(xí),那么學(xué)生對于兩種語言的異同就會有比擬理性的認(rèn)識,尤其在給學(xué)生講解語法時,在學(xué)生因?yàn)槟刚Z的負(fù)遷移而經(jīng)常出現(xiàn)錯誤的地方給予適當(dāng)?shù)谋葦M,對漢語和英語進(jìn)行科學(xué)的結(jié)構(gòu)分析,找出兩者之間的區(qū)別以及區(qū)別程度的大小。通過這種有意識地對英漢語言系統(tǒng)進(jìn)行比照分析,培養(yǎng)學(xué)生英漢語言系統(tǒng)差異的敏感性,使學(xué)生明了錯誤的根源,在實(shí)踐中能夠有效地克服母語的負(fù)面干擾。比方在可數(shù)名詞和不可數(shù)名詞的復(fù)習(xí)中,教師可將漢語和英語進(jìn)行比擬。漢語名詞變復(fù)數(shù)除少數(shù)場合加“們”等字以外,一般沒有復(fù)數(shù)形式。學(xué)生在學(xué)習(xí)英語名詞時往往根據(jù)漢語名詞的使用來決定英語名詞的形式。如根據(jù)漢語的“一條好新聞”、“一個忠告”、“一種興趣”、“一個好天氣”、“幾個零錢”、“五件設(shè)備”等寫出以下錯誤的英語:“agoodnews","agoodadvice",“agreatfun",“agoodweather",“somechanges",“fiveequipments”…有時漢語的名詞是抽象的,但對應(yīng)的英語名詞卻經(jīng)常用復(fù)數(shù)。如:“謝謝”“物品”、“餐桌上的禮節(jié)”、“準(zhǔn)備”、“情緒”等,其對應(yīng)的英語是:“Manythanks","goods","tablemanners",“makepreparations",“inhighspirits”。在比照中學(xué)生掌握了可數(shù)名詞和不可數(shù)名詞的差異,同時防止了母語的負(fù)向遷移。值得一提的是,幫助學(xué)生認(rèn)識語言錯誤是教學(xué)中常用的方法,但只能適可而止,不宜見錯就改。特別是對于高中的學(xué)生而言,他們處于青春期,對于很多事情都比擬敏感,教師的過度改錯往往會挫傷學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性,貶損自我形象,從而產(chǎn)生回避外語學(xué)習(xí)的傾向。參考文獻(xiàn)[1]吉少麗,語言遷移理論與英語教學(xué)[J],職
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 注射劑工崗前技能掌握考核試卷含答案
- 耐蝕襯膠工安全知識競賽模擬考核試卷含答案
- 堆場機(jī)械維修工安全風(fēng)險模擬考核試卷含答案
- 2025-2030醫(yī)療檢測設(shè)備產(chǎn)業(yè)技術(shù)革新與市場潛力分析
- 2025-2030醫(yī)療機(jī)器人技術(shù)應(yīng)用到手術(shù)器械部件制造分析及市場需求解析和發(fā)展趨勢
- 2025-2030醫(yī)療服務(wù)行業(yè)運(yùn)營模式創(chuàng)新研究及醫(yī)療資源整合與客戶體驗(yàn)提升管理方案
- 盡職調(diào)查員崗前安全技能測試考核試卷含答案
- 2025-2030醫(yī)療廢物處理設(shè)備行業(yè)市場供需現(xiàn)狀技術(shù)挑戰(zhàn)前景評估探討分析
- 2025-2030醫(yī)療廢物處理行業(yè)市場競爭現(xiàn)狀分析技術(shù)發(fā)展評估規(guī)劃分析報告
- 2025-2030醫(yī)療廢物處理技術(shù)升級與資源化利用策略報告
- 給醫(yī)生感謝信又短又好(5篇)
- 濕疹 (中醫(yī)院皮膚科)
- 實(shí)驗(yàn)室儀器設(shè)備驗(yàn)收單
- 智能照明系統(tǒng)調(diào)試記錄
- 關(guān)于若干歷史問題的決議(1945年)
- 畢業(yè)論文8000字【6篇】
- 隨訪管理系統(tǒng)功能參數(shù)
- 探究應(yīng)用新思維七年級數(shù)學(xué)練習(xí)題目初一
- 污水管網(wǎng)竣工驗(yàn)收報告
- GB/T 5039-2022杉原條
- SH/T 0362-1996抗氨汽輪機(jī)油
評論
0/150
提交評論