商務英語基礎 Unit 5 At the hotel_第1頁
商務英語基礎 Unit 5 At the hotel_第2頁
商務英語基礎 Unit 5 At the hotel_第3頁
商務英語基礎 Unit 5 At the hotel_第4頁
商務英語基礎 Unit 5 At the hotel_第5頁
已閱讀5頁,還剩6頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

Unit5AtthehotelNewwordsandexpressions1.annoying

[?‘n????]

a.惱人的,討厭的2.reception[r?‘sep?(?)n]n.接待;招待會3.facilities[f?‘s?l?t?z]

n.(使事情便利的)設備,工具4.essential

[?‘sen?(?)l]n.要素,要點a.必要的,重要的5.modem[‘m??dem]n.調制解調器6.socket[‘s?k?t]

n.插座,插口7.plug[pl?g]n.塞子;電插頭v.插入;接插頭Readanddecidewhichofthefollowingareimportantforabusinesstravelerinahotel?□TV□swimmingpool游泳池□modemsocket調制解調器插孔

□quickcheck-in/out快速入住/結賬□secretarialservice文秘服務

□goodroomlighting房間采光好□roomservice客房服務□videoconferencing視頻會議□fax傳真機Whatspecialneedsdobusinesstravelershaveinahotel?

商務旅行者對酒店有什么特殊的要求呢?Whenthebusinesstravelerarrivesatahotel,oneofthemostimportantthingsisaquickcheck-inandcheck-out.其中一個很重要的事情就是快速的開房和退房手續(xù)。Afteralongtrip,it’sannoyingtohavetowaitatthehotelreceptionforfiveminutes.這是因為在長途旅行之后,哪怕在酒店接待處待上5分鐘都是讓人無法忍受的。Roomserviceisalsoveryimportant.此外,客房服務也特別重要。Guestsoftenstayintheirroomsworkinganddon’thavetimetogoouttoarestaurant,sotheywanttheirmealstobeservedintheirrooms.客人經常待在他們的房間里工作,沒有時間去外邊的餐館就餐,因此希望能有人把餐點送到他們的房間里。Nowadayscommunicationfacilitiesareessentialintherooms,sothingslikeamodemsocket,whereguestscanplugtheirmodemsin,andafaxareveryimportant.在客房里日常溝通設備也非常重要,例如調制解調器的接口這些東西,客人把調制解調器插進去就可以使用,另外房間里能收發(fā)傳真也非常重要。Thelightingisalsoveryimportant.燈光照明也非常重要。Guestsoftenspendtheireveningspreparingwork,sotheyneedgoodlightingattheirdesks.客人經常晚上工作,所以他們在辦公桌上需要良好的照明。It’sveryimportanttoprovideabusinesscenter.另外,酒店提供一個商務中心也非常重要。Thebusinesscentercanprovidebasicsecretarialservicessuchasphoto-copyingandtyping.商務中心提供類似復印,打印之類的基本文秘服務。Italsoco-ordinatesconferencesandanycateringwhichisincludedinthem.還有,商務中心協助會議組織和餐飲服務。

Clientsalwaysfindithelpfultohavethesekindsofthingsorganizedforthem.客戶總能在這些事情的組織中發(fā)現商務中心是非常有幫助的。ThekeystoExercicesP50:Ⅰ.1.C2.B3.A4.AP51:Ⅱ.1.h2.a3.g4.b5.c6.e7.f8.dⅢ.1.arranged2.photocopied3.Facilities4.spent5.conference6.reception7.Plug8.reservationsBusinessKnowledgeExtensionsⅤ.1.Thehotelhasexpresscheck-in,204standardroomsand42workroomswithdesksandcommunicationfacilities.酒店入住手續(xù)快捷,有204個標準間,和42個配備了書桌和通訊設備的工作間。2.Thehotelalsohasalargelounge,healthclubandwell-equippedfitnesscenter.酒店還有一個休息大廳,健身俱樂部和設施齊全的健身中心。3.Thehotelofferscomfortableroomsandefficientandfriendlyservice.該酒店提供舒適,配備齊全的住房,和高效熱情的服務。4.Italsooffersalargebuffetbreakfast,afternoonteainthelobbyandaSundayJazzBrunch.此外酒店還提供大型自助早餐,大廳下午茶以及星期日爵士音樂便餐。Ⅵ.Information1.RoomService___7.Tariffs價目表___2.Telephone___8.Entertainment___3.Mini-bar___9.Shoe-cleaning___4.Transpor

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論