標(biāo)準(zhǔn)解讀
《GB/T 32408-2015 信息技術(shù) 柯爾克孜文常用術(shù)語》是中國國家標(biāo)準(zhǔn)之一,該標(biāo)準(zhǔn)由國家標(biāo)準(zhǔn)化管理委員會(huì)于2015年發(fā)布。它主要針對信息技術(shù)領(lǐng)域內(nèi)與柯爾克孜文相關(guān)的專業(yè)術(shù)語進(jìn)行了規(guī)范化定義,旨在促進(jìn)信息交流的一致性和準(zhǔn)確性。
本標(biāo)準(zhǔn)覆蓋了廣泛的信息技術(shù)概念,包括但不限于計(jì)算機(jī)硬件、軟件開發(fā)、網(wǎng)絡(luò)通信等,并為每個(gè)術(shù)語提供了柯爾克孜文的對應(yīng)表達(dá)方式。通過這種方式,不僅有助于提高柯爾克孜語言在現(xiàn)代科技應(yīng)用中的地位,還促進(jìn)了少數(shù)民族地區(qū)信息技術(shù)教育及普及工作的開展。
此外,《GB/T 32408-2015》還考慮到了與其他國際或國內(nèi)相關(guān)標(biāo)準(zhǔn)之間的協(xié)調(diào)性問題,在制定過程中參考了許多現(xiàn)行有效的國際標(biāo)準(zhǔn)和技術(shù)文檔,確保所列出的術(shù)語既符合柯爾克孜語的語言習(xí)慣又能準(zhǔn)確反映其在信息技術(shù)領(lǐng)域的實(shí)際意義。
對于從事涉及柯爾克孜族地區(qū)的信息技術(shù)服務(wù)人員、教育工作者以及研究者來說,這份標(biāo)準(zhǔn)提供了一個(gè)權(quán)威且實(shí)用的參考資料庫,幫助他們在工作中使用正確統(tǒng)一的專業(yè)詞匯,從而減少因語言差異帶來的溝通障礙。同時(shí),也為中國乃至全世界范圍內(nèi)推動(dòng)多語言信息化建設(shè)貢獻(xiàn)了一份力量。
如需獲取更多詳盡信息,請直接參考下方經(jīng)官方授權(quán)發(fā)布的權(quán)威標(biāo)準(zhǔn)文檔。
....
查看全部
- 現(xiàn)行
- 正在執(zhí)行有效
- 2015-12-31 頒布
- 2016-07-01 實(shí)施
文檔簡介
ICS010403535020
;
L70...
中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)
GB/T32408—2015
信息技術(shù)柯爾克孜文常用術(shù)語
Informationtechnology—Kyrgyzcommonterms
2015-12-31發(fā)布2016-07-01實(shí)施
中華人民共和國國家質(zhì)量監(jiān)督檢驗(yàn)檢疫總局發(fā)布
中國國家標(biāo)準(zhǔn)化管理委員會(huì)
GB/T32408—2015
目次
前言
…………………………Ⅲ
引言
…………………………Ⅳ
范圍
1………………………1
規(guī)范性引用文件
2…………………………1
遵循的原則和規(guī)則
3………………………1
術(shù)語和定義
4………………3
參考文獻(xiàn)
……………………214
漢文索引
……………………215
柯爾克孜文索引
……………232
英文索引
……………………252
Ⅰ
GB/T32408—2015
前言
本標(biāo)準(zhǔn)按照給出的規(guī)則起草
GB/T1.1—2009。
本標(biāo)準(zhǔn)由全國信息技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)化技術(shù)委員會(huì)提出并歸口
(SAC/TC28)。
本標(biāo)準(zhǔn)起草單位中國電子技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)化研究院新疆大學(xué)新疆維吾爾自治區(qū)語言文字工作委員會(huì)
:、、、
新疆維吾爾自治區(qū)經(jīng)濟(jì)和信息化委員會(huì)
。
本標(biāo)準(zhǔn)主要起草人吾守爾斯拉木馬克來克買買提卡里代紅阿依拜爾迪吐爾根依布拉音
:·、、、、、·、
熊濤吳鵬
、。
Ⅲ
GB/T32408—2015
引言
本標(biāo)準(zhǔn)依據(jù)信息技術(shù)詞匯見參考文獻(xiàn)的個(gè)部分所規(guī)定的信息技術(shù)詞匯從中
GB/T5271《》()33,
抽取了個(gè)柯爾克孜文中常用的信息技術(shù)術(shù)語其中與作為空號(hào)以漢英柯對照的形
1335(,07251262),
式規(guī)定了與信息技術(shù)各領(lǐng)域相關(guān)的柯爾克孜文常用術(shù)語及其定義
。
Ⅳ
GB/T32408—2015
信息技術(shù)柯爾克孜文常用術(shù)語
1范圍
本標(biāo)準(zhǔn)界定了柯爾克孜文信息技術(shù)常用各種概念的術(shù)語和定義并明確了這些條目之間的關(guān)系
,。
本標(biāo)準(zhǔn)適用于柯爾克孜文信息技術(shù)常用術(shù)語的概念理解和國內(nèi)外信息交流
。
2規(guī)范性引用文件
下列文件對于本文件的應(yīng)用是必不可少的凡是注日期的引用文件僅注日期的版本適用于本文
。,
件凡是不注日期的引用文件其最新版本包括所有的修改單適用于本文件
。,()。
世界各國和地區(qū)名稱代碼
GB/T2659
術(shù)語工作詞匯第部分理論與應(yīng)用
GB/T15237.1—20001:
3遵循的原則和規(guī)則
31詞條的定義
.
第章包括許多詞條每個(gè)詞條由幾項(xiàng)必需的元素組成包括索引號(hào)一個(gè)術(shù)語或幾個(gè)同義術(shù)語的
4。,,
漢語英語柯爾克孜語翻譯對照定義一個(gè)概念的漢語短語和柯爾克孜語翻譯另外一個(gè)詞條可包括
、、;。,
舉例注解或便于理解概念的圖解說明
、。
有時(shí)同一個(gè)術(shù)語可由不同的詞條來定義或一個(gè)詞條可包括兩個(gè)或兩個(gè)以上的概念說明分別見
,,
和
3.53.8。
本標(biāo)準(zhǔn)使用其他的術(shù)語例如詞匯概念術(shù)語和定義其意義在中有定義
,、、,GB/T15237.1—2000。
32詞條的組成
.
每個(gè)詞條包括中規(guī)定的必需的元素如果需要可增加一些元素詞條按以下的順序包括如下
3.1,,。
元素
:
索引號(hào)
a);
術(shù)語或語言中通常優(yōu)選的術(shù)語對語言中的概念若沒有通常優(yōu)選術(shù)語表示用五個(gè)點(diǎn)組成的
b),,()
符號(hào)表示在術(shù)語中一行點(diǎn)用來表示每個(gè)特定情況下所選的詞
(…);,
溫馨提示
- 1. 本站所提供的標(biāo)準(zhǔn)文本僅供個(gè)人學(xué)習(xí)、研究之用,未經(jīng)授權(quán),嚴(yán)禁復(fù)制、發(fā)行、匯編、翻譯或網(wǎng)絡(luò)傳播等,侵權(quán)必究。
- 2. 本站所提供的標(biāo)準(zhǔn)均為PDF格式電子版文本(可閱讀打印),因數(shù)字商品的特殊性,一經(jīng)售出,不提供退換貨服務(wù)。
- 3. 標(biāo)準(zhǔn)文檔要求電子版與印刷版保持一致,所以下載的文檔中可能包含空白頁,非文檔質(zhì)量問題。
最新文檔
- 2025航空航天制造業(yè)行業(yè)市場分析及發(fā)展趨勢與投資前景研究報(bào)告
- 鎮(zhèn)政府招商協(xié)議書
- 銷售權(quán)轉(zhuǎn)移協(xié)議書
- 延遲還款協(xié)議書
- 無購房資格協(xié)議書
- 項(xiàng)目返利協(xié)議合同
- 智能柜投放協(xié)議書
- 食堂包餐合同協(xié)議
- 收益權(quán)投資協(xié)議書
- 攜手共建校協(xié)議書
- 軟骨肉瘤護(hù)理查房
- 高級生物化學(xué)知識(shí)要點(diǎn)詳解
- GB/T 45683-2025產(chǎn)品幾何技術(shù)規(guī)范(GPS)幾何公差一般幾何規(guī)范和一般尺寸規(guī)范
- 可靠性測試標(biāo)準(zhǔn)試題及答案
- 入股境外合同協(xié)議書
- 一般將來時(shí)復(fù)習(xí)教案
- 2024-2025學(xué)年成都市青羊區(qū)九年級上期末(一診)英語試題(含答案和音頻)
- 2025年江蘇蘇豪控股集團(tuán)招聘筆試參考題庫含答案解析
- 2024年氯化芐基三甲銨項(xiàng)目可行性研究報(bào)告
- 浙江財(cái)經(jīng)大學(xué)《中級計(jì)量經(jīng)濟(jì)學(xué)》2021-2022學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 企業(yè)公司2025年工作總結(jié)暨2025年工作計(jì)劃
評論
0/150
提交評論